Archivo de la etiqueta: Integración

Programa de la Biblioteca Pública de Denver para que personas que antes no tenían hogar ayuden a otras personas sin hogar a integrarse en la sociedad

feature_left_cuica_montoya_right_jonathan_strauss-2

Los navegantes Cuica Montoya y Jonathan Strauss usan sus experiencias de vida para ayudar a otros.

 

Peer Navigator Project

Ver más sobre  

 

La Biblioteca Pública de Denver está ayudando a las personas sin hogar a salir de las calles y encontrar trabajo. Personas que que anteriormente se encontraban en la misma situación están colaborando para que las personas de la calle superen problemas de falta de hogar, adicción y salud mental. El programa Peer Navigator de MDHI contrata a personas con experiencia vivida en la falta de hogar para proporcionar servicio directo a necesitados que de otra manera podrían ser reacios a comprometerse con los proveedores de servicios.

 

Los voluntarios, que anteriormente estaban en la misma situación, trabajan bajo la dirección de cuatro trabajadores sociales que ha contratado la biblioteca, que recurren a su propia experiencia de vida para ayudar a los demás. las tareas que realizan incluyen asistir a los usuarios más vulnerables que acuden a la biblioteca durante las horas de apertura, salir a la calle y acercarse a las personas de la calle para identificar a aquellos que puedan necesitar ayuda, y conectar a las personas necesitadas con recursos para trabajos, comida y vivienda.

Cuica Montoya sabe de primera mano cómo la adicción a las drogas puede cambiar la vida. Perdió su trabajo, su casa y se quedó sin hogar durante tres años. Después de una temporada en la cárcel, ella sabía que las cosas tenían que cambiar. Esta no era la dirección que su vida debía tomar. Encontrándose a sí misma de nuevo en pie a través de programas de integración, Cuica buscó retribuir a otros, para convertirse en la persona que una vez necesitó. para ello acudió en la Biblioteca Pública de Denver, donde el personal organiza un programa “Peer Navigator Program”, ofreciendo una mano y un hogar a los afectados por las drogas y la falta de hogar. Hoy, como apoyo de sus colegas, está usando su propia experiencia para ayudar a otros a recuperar sus vidas.

Chris Henning, gerente de comunicaciones de la Biblioteca Pública de Denver, dijo que el equipo de trabajadores sociales también capacita a otros miembros del personal de la biblioteca sobre cómo mejorar sus interacciones con los usuarios sin hogar. En 2017, ayudaron a más de 300 individuos sin hogar proporcionándoles atención médica, vivienda, beneficios y otros servicios.

 

 

 

Diversidad cultural: materiales para la formación docente y el trabajo de aula

 

diversidad_cultural_volumen3

Hevia, R. and C. Kaluf F. (2005). [e-Book] Diversidad cultural: materiales para la formación docente y el trabajo de aula; volumen 3. Santiago de Chile, OREALC, 2005

Texto completo

Esta publicación, forma parte de una serie de tres volúmenes, donde se analizan las políticas educativas de cinco países latinoamericanos (Brasil, Chile, Colombia, México y Perú) desde los vectores de la pertinencia, la convivencia y la pertenencia. El tercer volumen es un compendio de materiales educativos sobre cinco temas relevantes acerca de la diversidad cultural para ser trabajados con docentes y estudiantes en los centros educativos. Todo este trabajo se sustenta en la convicción que para mejorar la calidad de los aprendizajes no podemos sino basarnos en la riqueza y singularidad de nuestras identidades culturales. La cultura es la fuente primaria del conocimiento. Una educación que ignore el capital cultural de quienes ingresan a la escuela y el contexto cultural donde se desarrolla la labor educativa, está condenada a ser irrelevante.

La ‘Hora del Cuento del Drag Queen’ de la Biblioteca de Nueva Jersey

drag-queen-story-hour-6-1024x727

https://www.dragqueenstoryhour.org/

 

La Hora de Cuentos Drag Queen es un programa divertido e importante que celebra la diversidad en la forma en que los niños pueden vestirse y actuar. Anima a los niños a mirar más allá de los estereotipos de género y abrazar la exploración sin trabas de sí mismos. Programas como DQSH fomentan la aceptación de la diferencia y ayudan a prevenir la intimidación, a la vez que proporcionan una experiencia literaria agradable.

 

La Hora de Cuentos Drag Queen (DQSH, por sus siglas en inglés) es exactamente lo que parece: chicos vestidos de mujer que leen cuentos a los niños en bibliotecas, escuelas y librerías. DQSH captura la imaginación y el juego de la fluidez de género desde la niñez y les da a los niños modelos de rol glamorosos, positivos sobre las diferencias de genero. En espacios como éste, los niños pueden ver a personas que desafían las rígidas restricciones de género e imaginar un mundo en el que la gente pueda presentarse como quiera, y en el que el disfraz sea real.

 

21drag1-web-superjumbo

Foto: Harmonica Sunbeam entusiasma a su audiencia en la sucursal Hudson Park de la Biblioteca Pública de Nueva York

 

“La Hora de Cuentos Drag Queen” es un programa que ayuda a lograr la aceptación de la diversidad, creado por Michelle Tea y RADAR Productions en San Francisco, DQSH, que además se ha extendido a otras ciudades como Nueva York, Austin, Chicago… Aunque no es un evento obligatorio, el hecho de que se celebre en una biblioteca pública ha provocado la protesta de algunos miembros de la comunidad.

 

La Biblioteca Pública de San Francisco galardonada como mejor biblioteca del año por Library Journal

 

ljx180602webloy1b

Texto basado en 2018 Gale/LJ Library of the Year: San Francisco Public Library
By John N. Berry III  en Library Journal June 5, 2018

Ver original

 

La Biblioteca Pública de San Francisco (SFPL, por sus siglas en inglés), con su personal comprometido, liderazgo transformador, increíble variedad de programas, asociaciones, popularidad y conexiones con la comunidad ha sido considerada por Library Journal como la mejor biblioteca de 2018 por ser un modelo e inspiración para las bibliotecas públicas de todo el mundo por la diversidad de servicios que ofrece para todos miembros de su comunidad sin excepción alguna.

 

Cada año, la revista Library Journal, una publicación comercial estadounidense para bibliotecarios, reconoce a la mejor biblioteca que sirve a sus comunidades desde 1992. “Nos preocupamos los unos por los otros, y nos celebramos los unos a los otros. Nuestros bibliotecarios, nuestros gerentes, todos pasan por un entrenamiento de excelencia de servicio“, dice el director de la biblioteca Michael Lambert. La gente se ha comprometido con el modelo de servicio enfocado en el cliente, y se han comprometido a ser una biblioteca segura y acogedora, un lugar preferido por y para todos.

La eficacia de las innovaciones de la Biblioteca Pública de San Francisco (SFPL) para satisfacer las necesidades de la comunidad es medida por un equipo de análisis interno encabezado por un director de análisis, lo que a su vez es una innovación.

La inclusión ha sido durante mucho tiempo un foco de atención en la San Francisco Public Library (SFPL), pero ha adquirido nueva urgencia en el clima político actual, algo de lo que la dirección no rehuye. “El día después de las elecciones de 2016 tuvimos nuestra reunión del Foro del Futuro de la Biblioteca. Luis Herrera reconoció que la gente de la sala se sentía afectada. Descartamos la agenda que habíamos preparado y mantuvimos un diálogo con el personal. ¿Qué vamos a hacer en la biblioteca para abordar la equidad en nuestra comunidad? ¿Cómo podemos ser más inclusivos? fueron las preguntas que se debatieron“, dice Michael Lambert, bibliotecario de la ciudad.

De ese diálogo, SFPL formó su Grupo de Trabajo de Servicios para Inmigrantes, que a su vez desarrolló rápidamente una lista de programas. La iniciativa “Todos son bienvenidos” de SFPL nació con información sobre cómo establecerse en los Estados Unidos, cómo aprender o mejorar el dominio del inglés, cómo convertirse en ciudadano, y otros recursos críticos, en seis idiomas y a través del video de YouTube. El programa “Conozca sus derechos” de la iniciativa ha sido un gran éxito, y la SFPL se ha unido a la Oficina de Compromiso Cívico y Asuntos de Inmigrantes de la ciudad, que llama a la biblioteca a ser “un socio crítico”, además de un bufete de abogados de inmigración, para dar consejos individuales sobre las solicitudes de ciudadanía. La biblioteca también ofrece talleres sobre cómo convertirse en un aliado de los inmigrantes. Un conjunto de herramientas y una “Guía de recursos sobre Respeto y Amor” que aborda cuestiones relativas a la parcialidad y discriminación en varios idiomas InglésEspañolChinoArabeTagaloVietnamita, y Ruso. Y una tarjeta de recursos titulada “Ayuda Contra el Odio”, en InglésEspañolChino, y Arabe.

Además la SFPL está tomando medidas para hacer frente a la injusticia racial. De manera que la biblioteca diseñó una serie de programas para ayudar a los padres, educadores y cuidadores a discutir sobre el tema del racismo con los jóvenes. Los participantes recibieron herramientas para abordar el racismo, la inequidad y la injusticia, y practicaron conversaciones con y para los niños sobre cómo abordar las cuestiones de justicia racial.

ljx180602webloy2

Bridge at Main, es un centro de alfabetización y aprendizaje para adultos ubicado en la Biblioteca Principal que cuenta con un laboratorio de computación, clases de tecnología y un centro de recursos para los más mayores, un Centro de Servicios para Sordos, la Biblioteca para Ciegos y servicios móviles para personas confinadas en sus hogares a través de la “Biblioteca sobre Ruedas“. Una innovación reciente que permite a los pacientes del hospital tener acceso a los materiales de la biblioteca sin tener que pedir una tarjeta. Otra población desatendida a la que se dirige la SFPL son los niños que necesitan ayuda adicional con la lectura. SFPL es la primera biblioteca pública en el país en contratar a un bibliotecario de diferencias de aprendizaje, quien está desarrollando un programa de tutoría individual y remediación de lectura llamado FOG (Free Orton-Gillingham) Readers.

Otra población objetivo de la SFPL son los adolescentes. Muchas bibliotecas tienen juntas asesoras de adolescentes, pero pocas de ellas llegan tan lejos como la SFPL, lo que permite a sus adolescentes diseñar no sólo los programas sino también el espacio que los alberga “The Mix” Hay un espacio Maker, cabinas de audio y un estudio de producción de vídeo y audio. Hay un jardín de espectáculos, libros y todo tipo de asientos cómodos donde los jóvenes pueden estudiar, charlar o simplemente pasar el rato. Además de ordenadores donde pueden editar su contenido y luego mostrarlo en el sitio web de la SFPL”.

SFPL también ha dado un giro único al vehículo móvil de alcance con el SFPL Green Bookmobile, respetuoso con el medio ambiente, que funciona con un 20 por ciento de biodiesel y está especialmente equipado con cuatro paneles solares, Fantastic Vents para aire acondicionado verde, claraboyas para luz natural, madera forestada sostenible, alfombras con contenido reciclado y un generador híbrido. La flota también incluye un móvil de alfabetización temprana y uno enfocado a personas mayores.

Igualmente la SFPL se destaca por incorporar su misión de equidad en toda su programación. La Semana de la Inclusión Digital del año pasado, por ejemplo, trabajó con más de 20 organizaciones para reducir la brecha digital. Este año han denominado a esta semana “Conectando a la gente con la tecnología

La biblioteca ofrece algo para todos: clase de Tai Chi para adultos mayores, centro principal de alfabetización y aprendizaje, asistencia a estudiantes en el Tech Lab, centro Infantil, la hora de cuentos en la biblioteca con Drags Queen, etc. Además más de 700 personas participaron en más de 20 charlas de autores, recorridos en bicicleta, proyecciones de películas, mesas redondas y otras actividades. En 2017, SFPL lanzó “We Love Diverse Books” (Nos encantan los libros diversos), más de 50 programas con títulos que contrarrestan los estereotipos y muestran la variedad de culturas en los libros, incluyendo el Festival de Arte Black Comix, clases de cocina cultural, apuestas y talleres de poesía. Autores y artistas compartieron historias, también exposiciones emergentes con otras instituciones culturales de la ciudad como el mMuseo SoFOMA, así la SFPL no sólo tiene una parte de la biblioteca en el museo, sino que también continúa teniendo un poco de museo en la biblioteca. La biblioteca a menudo se une con artistas locales y organizaciones de la comunidad, proporcionando un lugar donde pueden mostrar su trabajo. En los últimos dos años, dos exposiciones creadas por SFPL y sus socios han viajado a otros museos y bibliotecas: una exposición sobre el impacto del cambio climático en las flores silvestres y una exposición que destaca a los ancianos y jóvenes nativos de Ohlone.

En 2009, como colaboradora del Departamento de Salud Pública, la SFPL puso a una trabajadora social en la biblioteca, la primera biblioteca pública de Estados Unidos en hacerlo. Casi una década después, la trabajadora social cuenta con un equipo de servicio social integrado por un líder y seis asociados de salud y seguridad. Atienden a todos los usuarios que necesitan ayuda, especialmente a los indigentes, personas sin hogar o que viven con enfermedades mentales, problemas crónicos de salud o abuso de sustancias. a través del proyecto Homeless Connect y Lava Mae, una organización sin fines de lucro que proporciona duchas móviles frente a la Biblioteca Principal cada semana, proporcionando comida, ropa, mochilas, cuidado de la salud, cortes de cabello, duchas y más a unas 350 personas. Más de 6.500 personas obtuvieron recursos sobre salud seguridad el año pasado, y desde 2010, 150 personas han sido colocadas en viviendas permanentes con la ayuda de SFPL. “El hecho de tener que hacer frente a problemas urbanos difíciles como la falta de hogar y la epidemia de opioides ha redefinido el papel colaborativo y expansivo que desempeñan las bibliotecas al encabezar la política social”, dice Michael Lambert, bibliotecario de la ciudad.

Según Kent Oliver, director de la Biblioteca Pública de Nashville, la Biblioteca del Año 2017 “El impacto general de San Francisco Public Library en su comunidad es obvio, ya que crea programas excepcionales que afectan a todas las partes de la diversa población de la ciudad. El tamaño y alcance de los servicios es un logro notable de lo que pretende ser cualquier programación bibliotecaria”. Según Luis Herrera, antiguo director de la biblioteca  “Nuestro trabajo fue muy intencional. Queríamos crear una biblioteca urbana modelo. Queríamos demostrar cómo sería la biblioteca del futuro. Aprendimos que siempre tiene que ser un trabajo en progreso“.

El galardón será otorgado a finales de junio en la conferencia de la American Library Association en Nueva Orleans.

 

Mes del Orgullo LGBTQ+ 2018: Listas de lectura y eventos en las bibliotecas canadienses y estadounidenses

 

2018-06-05_19-45-37

 

Con motivo del día del orgullo gay, las bibliotecas estadounidenses y canadienses están programando el Mes del Orgullo LGTB+ con listas de lecturas sobre el movimiento LGTB+ “We Are Pride” (Somos el Orgullo) para niños, adolescentes y adultos. La lista incluye libros de ficción y no ficción, y las categorías biografía/memoria, expresiones, romance y erotismo, además de títulos recomendados para niños y adolescentes. Además se programan una variedad de eventos en torno al movimiento LGTB+. Invitando a los ciudadanos a explorar los recursos y programas que celebran temas en torno a la inclusión y diversidad sexual.

 

 

Boston Public Library

Chicago Public Library

Hennepin County Public Library

New York Public Library

San Francisco Public Library

Toronto Public Library

University of California Berkeley Library

La hora del cuento en las bibliotecas de la nueva generación

gettyimages-514561246-1-1

This Is Library Storytime for the Next Generation

by Lindsay Barrett

Ver completo

Las bibliotecas públicas están innovando sus espacios y servicios para segur siendo relevantes para sus comunidades, también la tradicional hora del cuento aderezandola con nuevos ingredientes como el yoga, la divulgación científica, la integración social, los prejuicios morales o los aspectos relacionados con la igualdad entre géneros. Lindsay Barrett hace un recorrido por estas nuevas propuestas

 

 

A pesar de que los tiempos han cambiado, investigaciones recientes indican que los beneficios de la hora del cuento que realizan las bibliotecas para estimular la alfabetización son ciertos. Además de actualizar los enfoques para satisfacer las necesidades de los niños, incorporar la tecnología y mantenerse al día con los nuevos libros, los bibliotecarios están innovando con algunas estrategias sorprendentes la tradicional hora de los cuentos

 

Tiempo de Cuentos sobre Ciencia y Tecnología (STEM/STEAM)

El mundo de la educación está lleno de iniciativas de Ciencia, Tecnología, Ingeniería y Matemáticas (STEAM), comenzando en la primera infancia, y muchas bibliotecas están trabajando para proporcionar oportunidades relacionadas a sus usuarios más pequeños. El sistema de Bibliotecas Públicas de Boston ofrece “Towering Tots“, que incluye una lectura en voz alta relacionada con STEM y un edificio con bloques gigantes, y “STEAM Stories”, con historias y canciones relacionadas con la ciencia, la tecnología, la ingeniería, las artes y las matemáticas. “Las horas de cuentos STEAM en las bibliotecas públicas de Boston ofrecen a los niños a una edad temprana la oportunidad de aprender en un ambiente de apoyo y diversión sobre los conceptos clave que son el centro de atención en los ambientes académicos”, dijo Farouqua Abuzeit, Gerente de Servicios Juveniles.

 

Hora de Cuentos de Yoga

El yoga ha surgido como una oferta de biblioteca popular a medida que las bibliotecas buscan maneras de añadir la promoción del bienestar físico a su larga lista de impactos positivos en la comunidad. La realización de ejercicios y posturas de los cuentos de yoga coinciden con historias y canciones relacionadas. Katie Scherrer, bibliotecaria y profesora de yoga, explica: “El yoga ofrece a los niños la oportunidad de experimentar y practicar muchos movimientos que pueden ayudarles a desarrollar el equilibrio, la conciencia corporal y espacial, la fuerza y la resistencia, la flexibilidad, la coordinación y el control. Les da la oportunidad de moverse de muchas maneras, incluso transversalmente, mientras usan sus cuerpos para representar historias, expresar emociones y moverse creativamente”. Todos estos beneficios además de impulsarla alfabetización temprana.

Cuentos de Yoga

 

Hora de Cuentos Drag Queen

Promover la formación de una identidad positiva y la aceptación de los demás es más relevante ahora que nunca. Las bibliotecas de Los Ángeles, Nueva York, San Francisco y otras ciudades ofrecen lecturas en voz alta y actividades presentadas por drag queens en todas sus galas. La Hora de Cuentos Drag Queen describe su objetivo como proporcionar a los niños oportunidades para “ver a la gente que desafía las rígidas restricciones de género e imaginar un mundo en el que la gente pueda presentarse como quiera, en el que el disfrazarse sea real”.

 

41049452155_9ea11a603f_b_d

 

Hora de Cuentos de Baby Doll

No son sólo los sistemas de bibliotecas de las grandes ciudades los que ofrecen una hora del cuento innovadora. Rachel Davis, bibliotecaria de Servicios para la Juventud de la Biblioteca Thomas Memorial de Cape Elizabeth, Maine, desarrolló Baby Doll Story Time después de darse cuenta de que los más pequeños a menudo asisten mejor a la hora de los cuentos cuando se les ofrece a las muñecas bebés sentarse en sus regazos. El programa, inspirado por Baby Doll Circle Time de la Dra. Becky Bailey, invita a los niños a dar biberones a sus muñecas, cantarles, acurrucarse con ellas durante las lecturas en voz alta y mecerlas hasta que se duerman. Davis observa que, “los niños pequeños y los preescolares, que de otra manera no se quedarían quietos durante media hora entera de cuentos, lo harán con una muñeca bebé en sus regazos… cuidándola y consolándola”. Con la importancia de enfatizar el aprendizaje socio-emocional recibiendo mucha atención últimamente, la meta de Davis para Baby Doll Story Time es “fomentar la empatía, la auto-tranquilidad y las conductas de cuidado” – parece estar bien encaminado.

 

Historias sensoriales

El número de niños diagnosticados con trastorno del espectro autista está en aumento y muchas bibliotecas, junto con otros espacios públicos para las familias, están haciendo todo lo posible por adaptar la programación para satisfacer mejor las necesidades de esta población. En la Hora de Cuentos Sensoriales, el sistema de la Biblioteca Pública de Seattle utiliza una estructura repetitiva y un horario visual para ayudar a los niños a saber qué esperar, utiliza técnicas como el movimiento y apoyos tangibles para promover el compromiso. Los cuentos sensoriales pueden ser divertidos – e inclusivos – para todos los niños, pero son especialmente acogedores para las familias que dudan en asistir a los cuentos más tradicionales.

28077788198_9cf9cfa465_b_d

Black Lives Matter” en la Biblioteca Pública de Bostón

 

 

Hora de Cuentos de Justicia Social

Los niños son conocidos por hacer preguntas sobre temas complejos que son difíciles de responder simplemente. Los tiempos de cuentos enfocados en conversaciones amistosas para niños sobre justicia social son una tendencia emergente en los calendarios de las bibliotecas. La Biblioteca Pública de Boston se asocia con la organización de base Wee the People para ofrecer una serie llamada “Pequeñas Voces, Gran Cambio”. Los temas de incluyen: “¿Qué es el racismo? y “Black Lives Matter” y “Bridges Not Walls”, y la programación incorpora historias, juegos, actividades prácticas y manualidades. tiene un programa llamado “haciendo estallar esterootipos” (Popping Stereotypes); es decir romper con los prejuicios mientras se hacen estallar globos, lo que parece una forma beneficiosa de pasar una hora y avanzar en formas de pensar libres de prejuicios hacia los demás

¿Proporciona tu biblioteca local programación creativa de cuentos? Comparta sus experiencias en la sección de comentarios a continuación!

 

 

 

 

 

 

Cafés de idiomas en las bibliotecas públicas que facilitan el diálogo entre inmigrantes y ciudadanos

tapiolan_kirjasto

Krueger, S. “Norwegian Public Library Language Cafés Facilitate Discourse Between Immigrants and Norwegian-Born Citizens.” Evidence Based Library and Information Practice vol. 13, n. 1 (2018).  pp. 18-20. https://journals.library.ualberta.ca/eblip/index.php/EBLIP/article/view/29330

 

El objetivo de este estudio es investigar si los cafés de conversación en Noruega proporcionan una plataforma para mejorar la comunicación entre los inmigrantes y los ciudadanos nacidos en Noruega, sentando potencialmente las bases para una mejor participación de los inmigrantes en los diálogos cívicos. Para ello se llevó a cabo un estudio de caso de las bibliotecas públicas en Oslo, Moss y Horten, Noruega, a través de la observación  cuestionarios con versiones en noruego, inglés, somalí y árabe a las personas que participaron en actividades de café de idiomas.

Se entrevistaron a 64 inmigrantes (21 en Oslo, 30 en Moss, 13 en Horten) y 31 voluntarios (7 en Oslo, 14 en Moss, 10 en Horton) que completaron los cuestionarios. Los cafés de idiomas en los tres sitios condujeron a una interacción discursiva informal y respetuosa entre los participantes. Aunque cada café tenía un conjunto único de participantes y temas de conversación, todos los cafés permitían a los inmigrantes mejorar sus habilidades en el idioma noruego a la vez que proporcionaban a todos los participantes un lugar para conocer gente nueva, intercambiar información y discutir temas políticos. Después de haber asistido a los cafés y mejorado su conocimiento de la lengua y la cultura noruegas, los inmigrantes de los tres lugares estaban potencialmente mejor integrados y equipados para participar en el futuro en la esfera pública noruega.