Archivo de la etiqueta: Encabezamientos de materia

Encabezamientos de materia inclusivos: comprender y abordar los daños causados por las descripciones de las colecciones de las instituciones culturales.

Proffitt, M. (2023, marzo 23). Inclusive subject headings: Reducing harm in library discovery. Hanging Together. https://hangingtogether.org/inclusive-subject-headings-reducing-harm-in-library-discovery/

WorldCat Discovery es una herramienta de identificación utilizada principalmente por bibliotecas universitarias. Permite a los usuarios acceder a colecciones globales y locales en una interfaz local que ha sido personalizada por sus bibliotecas. Una función de materias preferidas localmente introducida recientemente forma parte de la iniciativa de WorldCat Discovery Diversity, Equity, and Inclusion (DEI) que ayuda a las bibliotecas a reducir el daño en las descripciones de materiales para sus usuarios locales. La primera fase de este proyecto permite a las bibliotecas reasignar localmente los encabezamientos de materia para mostrar las materias preferidas localmente, lo que crea una experiencia más inclusiva para la comunidad local de una biblioteca. Esta iniciativa se inspiró en los resultados del proyecto  Reimagine Descriptive Workflows project, (Reimaginar los flujos de trabajo descriptivos), que buscaba aportaciones de la comunidad para mejorar las prácticas, herramientas, infraestructuras y flujos de trabajo descriptivos en bibliotecas y archivos.

El proyecto Reimagine Descriptive Workflows (Reimaginar los flujos de trabajo descriptivos) convocó a expertos en catalogación y profesionales para explorar ideas que permitan comprender y abordar los daños causados por las descripciones de las colecciones de las instituciones culturales. Muchos de los participantes hablaron de su necesidad de herramientas que les ayuden a corregir los daños del pasado y las descripciones insensibles, ofensivas o anticuadas. Uno de los asistentes a esa reunión fue Jay Holloway, Director de Servicios de plataforma de usuario final de OCLC. Una de las conclusiones que Jay sacó de la reunión fue que existía la oportunidad de reducir rápidamente el daño a los usuarios mientras se trabajaba en otras soluciones. Para abordar las descripciones perjudiciales a corto plazo, Jay y su equipo se asociaron con las bibliotecas para desarrollar una nueva función de WorldCat Discovery que permite al personal de la biblioteca reasignar localmente los encabezamientos de materia para ofrecer una experiencia más inclusiva a los usuarios de la biblioteca en su comunidad.

Actualmente, la descripción de las bibliotecas se basa en autoridades temáticas que pueden estar obsoletas, contener términos que perjudican a las comunidades marginadas o no reflejar con exactitud las identidades, las experiencias vividas o los valores de las personas descritas. El proceso para cambiar estas autoridades temáticas es lento, mientras que el daño que pueden causar es presente y urgente. La función de materias preferidas localmente se creó para facilitar una rápida reducción de los daños mientras la comunidad bibliotecaria espera cambios y soluciones a largo plazo, tan necesarios.

Las bibliotecas definen las materias preferidas localmente para su visualización local en esta nueva función. Estas materias no cambian los datos de autoridad subyacentes ni el registro de catalogación, y no afectan el sitio WorldCat Discovery de ninguna otra institución. Las materias preferidas localmente no afectan la capacidad de identificación de los materiales. Los usuarios pueden seguir utilizando sus propios términos de búsqueda para encontrar lo que buscan. Esta nueva función de WorldCat Discovery para temas locales, hemos podido ayudar a los bibliotecarios a dar un pequeño pero importante primer paso hacia la creación de una experiencia de identificación menos perjudicial. La próxima fase de esta función incluirá la posibilidad de especificar la fuente de autoridad para una reasignación local de materias, así como la capacidad de definir expansiones de búsqueda locales que admitan materias localmente inclusivas.

Directrices para los registros de autoridad y referencia de materia

Directrices para los registros de autoridad y referencia de materia. Madrid: ANABAD, 1995

Texto completo

Directrices para los registros de autoridad y referencia de materia. / Grupo de Trabajo sobre ‘Directrices para los Ficheros de Autoridad de Materia’ de la Sección de Clasificación e Indización de la División de Control Bibliográfico de la IFLA ; traducción de Pilar Benedito Castellote. (Normas) Autoridades (catalogación) Benedito Castellote, Pilar , trad. Asociación Española de Archiveros, Bibliotecarios, Museólogos y Documentalistas , ed. Federación Internacional de Asociaciones de Bibliotecarios y Bibliotecas Control Bibliográfico Universal y Programa Internacional MARC Federacion Internacional de Asociaciones de Bibliotecarios y Bibliotecas Grupo de Trabajo sobre ‘Directrices para los Ficheros de Autoridad de Materia’ ANABAD V. Asociación Española de Archiveros, Bibliotecarios, Museólogos y Documentalistas IFLA V. Federación Internacional de Asociaciones de Bibliotecarios y Bibliotecas

Lista abreviada de encabezamientos de materia de la Biblioteca Nacional de España. Segunda edición actualizada y revisada, abril de 2021

Lista abreviada de encabezamientos de materia de la Biblioteca Nacional de España. Segunda edición actualizada y revisada, abril de 2021. Madrid: Biblioteca Nacional de España, 2021

Texto completo

El presente documento es una actualización de la edición simplificada y portable de la Lista de encabezamientos de materia de la Biblioteca Nacional de España (EmBNE), publicada en junio de 2017.

La idea fundamental de esta pequeña publicación es ofrecer una lista muy básica de encabezamientos de materia que permita dar respuesta a diversas necesidades que se
plantean en el ámbito profesional bibliotecario, desde la docencia y la realización de pruebas y oposiciones, hasta el acceso por materias en bibliotecas generales de pequeño tamaño.

Los EmBNE componen un tesauro extenso y complejo, con múltiples relaciones asociativas y jerárquicas, y en continua actualización y crecimiento. Esta Lista abreviada no pretende ofrecer una versión reducida de dicho tesauro, sino proporcionar una lista básica de términos controlados extraídos de él en función de su representatividad, manteniendo las referencias semánticas mínimas para facilitar la búsqueda y conservando solo aquellas notas de uso que permiten ampliar el vocabulario siguiendo el patrón de los modelos proporcionados como ejemplo. Para un uso profesional más específico o de mayor profundidad, así como para consultas terminológicas especializadas, se recomienda consultar los propios EmBNE a través de los recursos en línea que ofrece la BNE, fundamentalmente el Catálogo de autoridades en su búsqueda por materias, así como el acceso por materias del Catálogo general, o los datos enlazados que ofrece DATOS.BNE.es. El Catálogo de autoridades de la BNE permite la descarga y reutilización de registros, existiendo además un Servicio de suministro masivo de registros

Manual de indización de Encabezamientos de Materia

Manual de indización de Encabezamientos de Materia. Servicio de Clasificación. Departamento de Proceso Técnico. 2a. edición actualizada. Madrid: BNE, 2019

Texto completo

Este documento, elaborado por el Departamento de Clasificación de la Biblioteca Nacional de España, contiene directrices y acuerdos llevados a cabo en el trabajo de la indización y clasificación y pretende llevar llenar un vacío de publicaciones en español en relación a estos temas.

La Biblioteca de la Universidad de Harvard elimina definitivamente el término «extranjero ilegal» de sus catálogos

Harvard Library ends use of subject heading ‘illegal alien’ Harvard Gazette, 2021

Ver noticia

La Biblioteca de Harvard, como todas las bibliotecas universitarias en los EE. UU., Asigna sus materias del listado de catalogación de la Library of Congress. Pero ahora ha hecho una excepción importante: eliminar el término « “illegal alien” (extranjero ilegal)

Ese encabezamiento de tema desaparecerá permanentemente de las descripciones de la colección de Harvard en enero, gracias al trabajo de Change the Subject Task Force, un grupo de personal de varias bibliotecas y otros departamentos. Encabezado por Rebecca Martin de Gutman Library Scholarly Communications Librarian y el catalogador Te-Yi Lee, el grupo pasó más de seis meses planificando la logística del cambio, aprobado por el liderazgo de la biblioteca.

La Biblioteca de Harvard no es la primera en eliminar la frase, pero es la que tenía la colección más grande de todas las bibliotecas de Estados Unidos con este término, con más de 8.000 documentos previamente etiquetados por «extranjero» o «extranjero ilegal» que han cambiado al encabezamiento noncitizen” (no ciudadano) o “undocumented immigrant.” (inmigrante indocumentado).

Recordamos que el bibliotecario salmantino Jesús Alonso Regalado, que trabaja en la Universidad de Albany, hiso está petición durante la entrega de los premios de ALA «I love librarian 2019» a los mejores bibliotecarios del año.

Cambio de materia: el sentimiento anti-inmigrante en los catálogos de las bibliotecas

 

words_are_also_actions-19gb2mn

«Words are also action and actions are a kind of words»

(Las palabras no son sólo palabras, también son acciones, y las acciones son palabras)

Ralph Waldo Emerson fue un poeta, filósofo y ensayista trascendentalista americano durante el siglo XIX.

Change the Subject

Ver documental

 

Hace unos meses el bibliotecarios español Jesús Alonso Regalado de la Universidad de Albany, al recibir el premio My Love Librarian de ALA, en su discurso en la ceremonia de entrega abogó por abolir ciertos encabezamientos de los catálogos de bibliotecas diciendo “Ningún ser humano es ilegal. Cambiemos ese encabezamiento en el catálogo de nuestras bibliotecas

En 2014, un grupo de estudiantes de Dartmouth junto con la ayuda de un bibliotecario de Dartmouth trabajaron para que la Biblioteca del Congreso cambiara los encabezamientos de las materias que contienen el término «extranjeros ilegales». Los estudiantes y el bibliotecario de Dartmouth trabajaron con la Asociación Americana de Bibliotecas (ALA) y la Biblioteca del Congreso para cambiar los encabezamientos de las materias que contienen «extranjeros ilegales» y reemplazarlos por encabezamientos de materias que eliminen los prejuicios y promuevan la inclusión en los registros de los catálogos de las bibliotecas. Este proyecto destaca la importancia de las palabras y la elección de palabras dentro de los catálogos de nuestra biblioteca para aceptar o excluir a los usuarios. El esfuerzo de base iniciado por los estudiantes de Dartmouth, con el apoyo de la ALA, para «Cambiar el tema» ha obtenido el apoyo de las bibliotecas de todo el país. El Consorcio de Bibliotecas de la SUNY es uno de los cada vez más numerosos que reconocen la necesidad de adoptar el el proyecto «Change the Subject Project

El documental Change the Subject relata la historia de un grupo de estudiantes universitarios, que desde sus primeros días en el Dartmouth College, se comprometieron a avanzar y promover los derechos y la dignidad de los indocumentados. En asociación con el personal de Dartmouth, estos estudiantes – ahora ex-alumnos – produjeron una película para capturar su singular esfuerzo de confrontar una instancia de sentimiento anti-inmigrante en su catálogo de la biblioteca. Su defensa los llevó desde la Biblioteca Baker-Berry hasta los pasillos del Congreso, mostrando cómo una instancia de activismo en el campus entró en el centro de atención nacional, y cómo un término de catalogación se convirtió en un punto de ignición en el debate sobre la inmigración en el Capitolio.

Antecedentes históricos:

La Biblioteca del Congreso presentó el plan para cambiar los encabezamientos de los temas que contienen «extranjeros ilegales», pero la Cámara de Representantes de los Estados Unidos le impidió hacerlo en 2016. La Cámara de Representantes de los Estados Unidos declaró, como parte de un proyecto de ley de financiación, que el encabezamiento de materia «extranjero» debe mantenerse como un encabezamiento de materia autorizado por la Biblioteca del Congreso. En consecuencia, la Biblioteca del Congreso no puede cambiar los encabezamientos de materia que contienen «extranjeros» o «extranjeros ilegales» en sus registros bibliográficos.

Recursos:

Puntos de vista en la asignación de términos de indexación

 

lista-de-palabras-clave

Bodoff, David ; Richter-Levin, Yaffa. Viewpoints in Indexing Term Assignment. Journal of the Association for Information Science and Technology—Month 2019
DOI: 10.1002/asi

Texto completo

La literatura sobre asignación de términos de indexación considera tres posibles puntos de vista -el punto de vista del autor como se evidencia en el título, el punto de vista del usuario y el punto de vista del indexador- y pregunta cuál de esos puntos de vista debería reflejarse en la elección de los términos que un indexador debe asignar a un elemento. Para ello se estudiaron estas cuestionesempíricamente, en lugar de hacerlo desde el punto de vista normativo. Basándose en la literatura que discute qué puntos de vista deben ser reflejados, se construyó un modelo de investigación que incluye esos mismos tres puntos de vista como factores que podrían estar influyendo en la asignación de términos en la práctica real. En el diseño único del estudio se emplearon los registros de las asignaciones de términos realizados por los indexadores identificados en las bibliotecas universitarias y se comparan con los resultados de una encuesta que esos mismos indexadores completaron sobre los puntos de vista políticos. Los resultados indican que en este entorno, la variabilidad en la asignación de términos se explicaba mejor por las opiniones personales de los indexadores que por las cuestiones normativas.

 

Lista abreviada de encabezamientos de materia (act. marzo 2018)

 

lista

 

Lista abreviada de encabezamientos de materia. Actualizado a Marzo de 2018. Madrid: BNE, Departamento de Proceso Técnico, 2019.

Texto completo

Más recursos en UA sobre

Procesos técnicos

 

Se ha publicado en la web de la BNE el documento “Lista abreviada de Encabezamientos de Materia de la Biblioteca Nacional de España”. Esta publicación tiene como objetivo servir como herramienta de trabajo para bibliotecas sin tesauro de materias propio y sobre todo será la publicación de referencia para la realización de oposiciones al Cuerpo de Ayudantes de Archivos, Bibliotecas y Museos del Ministerio de Cultura y Deporte. La publicación, que es una actualización de la anterior lista de 2017, es una selección del catálogo de autoridades de materia de la BNE e incorpora tanto encabezamientos simples como compuestos, notas de uso de los mismos, además de un listado de subencabezamientos que se pueden utilizar bajo las materias principales.

 

 

 

Manual de políticas de indización para bibliotecas universitarias

25834349097_bdbf4c0ac5_o_d

Fujita,Mariângela Spotti Lopes. Manual de política de indexação para as bibliotecas universitárias da Unesp. Sao Paulo: Universidade Estadual Paulista (Unesp). Coordenadoria Geral de Bibliotecas, 2017

Texto completo

Ver además

70 Libros GRATIS sobre Catalogación y procesos … – Universo Abierto

Los elementos de la política de indización determinan los objetivos de la indización y el objetivo de la indexación: La recuperación de información. Los elementos que dirigen la política de indización son: cobertura temática, selección y tipos de documentos, audiencia, indización, concordancia, exhaustividad, especificidad, correlación, consistencia y sistema de búsqueda y recuperación de materias.

 

 

Indización de obras de ficción en bibliotecas: evaluación y adecuación del Modelo para Indexación de Ficción (MENTIF)

 

captura-de-pantalla-2017-07-22-a-las-16-41-39-1024x580

Spotti Lopes Fujita, Mariângela and Sabbag, Deise Maria Antonio and Piovezan dos Santos, Luciana Beatriz and Rodrigues de Barros Ribas, Rosane and Sampaio Rosas, Fábio and Correia Bueno Degasperi, Márcia Indexação de obras de ficção em bibliotecas: avaliação e adequação do Modelo para Indexação de Ficção (MENTIF)Palabra Clave, 2017, vol. 7, n. 1,

Texto completo

 

La indización de obras de ficción en catálogos de bibliotecas requiere una metodología adecuada vinculada a la estructura textual de las narrativas de ficción. La falta de una metodología de indización limita la representación y recuperación de los temas del catálogo. La propuesta metodológica del Modelo de Indización de Ficción (MENTIF) aumenta los puntos de acceso de materias en los registros bibliográficos durante la recuperación de estos contenidos por otros términos que no sean la representación de «literatura de ficción». La investigación sobre indización de obras de ficción tiene como objetivo ajustar el Modelo de indización de ficción (MENTIF) realizado por investigadores y catalogadores. Para ello se llevaron a cabo cuatro etapas de evaluación, que incluyeron el análisis de registros bibliográficos y la aplicación de cuestionarios para recoger datos sobre satisfacción e insatisfacción. Los resultados obtenidos permitieron un ajuste del MENTIF de acuerdo con la restricción temporal de la tarea, así como considerar las estrategias cognitivas y socio-cognitivas de los catalogadores.