Archivo de la etiqueta: Discapacidad

Atención a personas usuarias con discapacidad en bibliotecas pequeñas y rurales: guía práctica para profesionales

American Library Association (ALA). Serving Patrons with Disabilities in Small and Rural Libraries: Practitioner’s Guide. Chicago: American Library Association, Libraries Transforming Communities, 2023

Texto completo

El documento parte de una premisa central muy clara: las bibliotecas pequeñas y rurales son, en muchos casos, el principal —y a veces el único— espacio comunitario accesible para amplios sectores de la población. En estos contextos, la biblioteca no solo ofrece acceso a la información, sino también conexión social, apoyo educativo, acceso a internet y derivación a servicios sociales. Precisamente por ese papel clave, cualquier barrera —física, comunicativa, tecnológica o actitudinal— tiene un impacto directo y profundo en la exclusión de las personas con discapacidad. El objetivo del manual es servir como guía práctica para identificar y eliminar esas barreras, promoviendo bibliotecas verdaderamente inclusivas .

El texto subraya que las personas con discapacidad constituyen el grupo minoritario más numeroso y diverso, y recuerda que la discapacidad es una experiencia transversal y dinámica: cualquiera puede formar parte de este colectivo en algún momento de su vida. En el caso de las comunidades rurales, los datos son especialmente significativos, ya que presentan tasas más altas de discapacidad que las zonas urbanas, mayores dificultades de acceso a servicios especializados y menor disponibilidad de apoyos. En este escenario, la biblioteca se convierte en un recurso esencial para garantizar derechos básicos como el acceso a la información, la educación y la participación social.

Uno de los aportes más relevantes del documento es su enfoque conceptual amplio sobre la discapacidad. El manual explica de forma comparativa las distintas definiciones existentes —legal, educativa, médica, de derechos humanos, de salud pública y de justicia social— y subraya que la discapacidad no reside únicamente en la persona, sino en la interacción entre las personas y un entorno lleno de barreras. Este enfoque conecta directamente con la Convención de la ONU sobre los Derechos de las Personas con Discapacidad y con los principios de la justicia social, invitando a las bibliotecas a ir más allá del mero cumplimiento normativo y a adoptar una visión ética y transformadora de la accesibilidad.

El documento dedica una atención especial a la conciencia sobre el lenguaje, el trato y las actitudes, señalando que muchas formas de exclusión no son intencionadas, sino producto del desconocimiento o del capacitismo normalizado. Se insiste en la importancia de respetar las preferencias individuales en el uso del lenguaje, evitar estereotipos, no infantilizar a las personas con discapacidad y reconocer las microagresiones cotidianas que refuerzan la exclusión. En este sentido, la guía propone adoptar el principio “Nada sobre nosotros sin nosotros”, promoviendo la participación directa de personas con discapacidad en el diseño de servicios, programas y espacios bibliotecarios.

Desde el punto de vista operativo, el manual ofrece un análisis detallado de cómo hacer accesibles los servicios bibliotecarios, destacando la necesidad de comunicación clara y multicanal, colecciones en formatos alternativos (audiolibros, letra grande, braille, libros electrónicos accesibles), tecnologías de apoyo y recursos sensoriales. Se enfatiza que muchas de estas medidas benefician a toda la comunidad, no solo a las personas con discapacidad, reforzando la idea de que la accesibilidad es una mejora estructural del servicio y no una concesión puntual.

En relación con el entorno digital, el documento señala que la accesibilidad web y documental es tan importante como la física, ya que para muchas personas la página web de la biblioteca es la primera puerta de entrada. Se detallan las pautas fundamentales de las WCAG (perceptible, operable, comprensible y robusto) y se anima a las bibliotecas a publicar declaraciones de accesibilidad claras, revisar periódicamente sus contenidos digitales y garantizar que documentos, formularios y materiales audiovisuales sean utilizables por personas con distintas capacidades.

El apartado dedicado a la programación cultural y educativa propone aplicar los principios de Diseño Universal y Diseño Universal para el Aprendizaje, integrando desde el inicio múltiples formas de participación, presentación y expresión. El documento demuestra que los programas accesibles no solo amplían la participación, sino que mejoran la calidad de la experiencia para todos los públicos. Se presta especial atención a los aspectos sensoriales, la previsibilidad, la señalización clara y la creación de entornos relajados que reduzcan la ansiedad y favorezcan la inclusión.

En conjunto, la guía transmite un mensaje coherente y potente: la accesibilidad no es un añadido ni un coste extra, sino una responsabilidad profesional y una oportunidad para fortalecer el papel social de las bibliotecas.

Uso de la Inteligencia Artificial en la preparación de artículos científicos más accesibles para personas con discapacidad

Los modelos de lenguaje grandes (LLMs), como ChatGPT 4o, pueden facilitar la conversión de documentos científicos, especialmente archivos en LaTeX, hacia formatos accesibles que cumplan con los estándares de accesibilidad para personas con discapacidad visual.

La necesidad de esta transformación radica en superar las limitaciones del formato visual (como negritas o centrados) que dificulta el uso de tecnologías asistivas como lectores de pantalla. A diferencia del formato visual, el formato lógico —como usar comandos específicos de LaTeX (\title{}, \section{}, \author{})— permite una estructura semántica reconocible tanto para humanos con discapacidad como para máquinas

Durante un hackatón de tres días organizado por la Chan Zuckerberg Initiative en septiembre de 2024, los autores probaron un método zero-shot: sin entrenamiento específico, ChatGPT intentaba convertir archivos con formato visual en otros más estructurados y accesibles. Los resultados fueron mixtos: aunque en algunos casos logró reemplazar adecuadamente elementos como título, autores o secciones mediante comandos LaTeX semánticos, muchas veces alternó estilos visuales por comandos incorrectos, alterando el contenido, generando errores de compilación o incluso sustituyendo autores entre documentos no relacionados.

Ante estos desafíos, los investigadores identificaron que los LLMs requerían supervisión humana constante y prompts más precisos. En particular, la generación de un diálogo iterativo permitió mejorar los resultados; sin embargo, la fiabilidad seguía siendo insuficiente para implementaciones a gran escala sin revisión adicional

Como alternativa más prometedora, se propone entrenar un modelo personalizado: partir de un corpus de documentos accesibles correctamente etiquetados, generar versiones con formato visual, y entrenar al modelo para revertir ese proceso de forma precisa. Este enfoque podría superar las limitaciones observadas en el enfoque zero-shot actual

Cómo pueden colaborar las bibliotecas y las editoriales académicas para lograr una edición accesible desde el nacimiento

Muguira, Wendy. 2025. “Guest Post — How Libraries and Scholarly Publishers Can Work Together Toward Born Accessible Publishing.” The Scholarly Kitchen, May 1, 2025. https://scholarlykitchen.sspnet.org/2025/05/01/guest-post-how-libraries-and-scholarly-publishers-can-work-together-toward-born-accessible-publishing/

La colaboración entre bibliotecas y editoriales académicas es crucial para avanzar hacia una publicación accesible desde su origen, garantizando que todos los usuarios, independientemente de sus capacidades, tengan acceso equitativo al conocimiento.

Una publicación verdaderamente accesible permite a los lectores consumir el contenido de la manera que elijan, ya sea leyendo con los ojos, escuchando con los oídos o sintiendo con los dedos (por ejemplo, mediante Braille). Modelos basados en XML, como JATS, son fundamentales para la accesibilidad, ya que permiten el consumo multimodal del contenido

El artículo destaca la colaboración entre bibliotecas y editoriales académicas para promover la publicación accesible desde su origen, se destaca que menos del 10% de las obras publicadas globalmente incluyen características que las hacen utilizables por personas con discapacidades, como la inclusión de metadatos de accesibilidad o descripciones de imágenes.

Para abordar esta brecha, se proponen varias estrategias:

  • Aprovechar iniciativas nacionales: La legislación, como el European Accessibility Act (EAA), establece estándares y plazos específicos que impulsan a bibliotecas y editoriales a trabajar conjuntamente para garantizar el acceso equitativo a obras digitales
  • Colaboración en pruebas y remediación: La cooperación entre bibliotecas y editoriales puede acelerar la corrección de contenidos inaccesibles y facilitar el intercambio de conocimientos sobre prácticas efectivas para aumentar la accesibilidad.
  • Involucrar a usuarios con necesidades de accesibilidad: Es esencial incluir a personas con discapacidades en el proceso de validación de características de accesibilidad, asegurando que las soluciones implementadas realmente satisfagan sus necesidades.
  • Utilizar herramientas y recursos disponibles: Existen herramientas gratuitas, como el validador ACE de DAISY para ePub y el verificador de accesibilidad de PDF de Adobe, que ayudan a identificar y corregir errores de accesibilidad en las publicaciones.

Cómo pueden colaborar las bibliotecas y las editoriales académicas para lograr una edición accesible

Wentz, Lisa. “How Libraries and Scholarly Publishers Can Work Together Toward Born-Accessible Publishing.” The Scholarly Kitchen, May 1, 2025. https://scholarlykitchen.sspnet.org/2025/05/01/guest-post-how-libraries-and-scholarly-publishers-can-work-together-toward-born-accessible-publishing/

Actualmente, menos del 10% de las publicaciones en el mundo están disponibles en formatos accesibles para personas con discapacidades perceptivas. Esto significa que la gran mayoría del contenido académico y general no puede ser utilizado por quienes dependen de tecnologías como lectores de pantalla o necesitan adaptar visualmente los textos. La falta de metadatos de accesibilidad, descripciones de imágenes, transcripciones o subtítulos en materiales digitales agrava esta exclusión. En este contexto, bibliotecas y editoriales académicas tienen un papel crucial para colaborar y fomentar la producción de contenidos nacidos accesibles desde su origen.

En la Conferencia de Bibliotecas de Charleston de 2024, un grupo de expertos propuso siete recomendaciones para mejorar esta colaboración. Una de las más relevantes es apoyar iniciativas nacionales y legislaciones que promuevan la accesibilidad. Por ejemplo, el Acta Europea de Accesibilidad (EAA) obligará a los editores a cumplir con estándares específicos a partir de junio de 2025. En Estados Unidos, la actualización del Título II de la Ley de Estadounidenses con Discapacidades (ADA) establece que los gobiernos estatales y locales –incluidas universidades públicas– deberán asegurar el acceso equitativo a sus contenidos digitales antes de abril de 2026. Esto fomenta la adquisición de recursos ya accesibles como solución eficiente.

Otro punto clave es realizar pruebas de accesibilidad en las publicaciones y compartir los resultados. Algunas bibliotecas, como las de la Universidad de Florida, han detectado errores que afectan la accesibilidad en sus libros de acceso abierto. Por ello, se han comprometido a revisar todo su contenido antes de su publicación. Además, existen herramientas gratuitas como el validador ACE para ePubs y el verificador de accesibilidad de PDF de Adobe, que ayudan a detectar problemas. Las bibliotecas también pueden usar recursos de organizaciones como la Library Accessibility Alliance y el DAISY Consortium.

Incluir a personas con discapacidades en el desarrollo de publicaciones es esencial. El lema “Nada sobre nosotros sin nosotros” subraya la importancia de contar con la participación directa de los usuarios en el diseño y prueba de productos accesibles. Elsevier, por ejemplo, está organizando grupos de enfoque con lectores que tienen necesidades especiales para mejorar la calidad de los textos alternativos. Asegurar la flexibilidad en la forma de consumir el contenido (lectura visual, auditiva o táctil) es otro objetivo clave, y los formatos como XML y ePub son fundamentales para permitir esta adaptabilidad.

Finalmente, es urgente aumentar la conciencia sobre los metadatos de accesibilidad. Muchos libros electrónicos carecen de información clara sobre sus características de accesibilidad, lo que dificulta su localización en catálogos y plataformas. Aunque existen campos en el formato MARC 21 para registrar estos datos (como los campos 341 y 532), bibliotecas y editoriales deben colaborar para alinear sus prácticas y terminología, promoviendo la interoperabilidad y una mejor experiencia para los usuarios con discapacidad.

Las bibliotecas ofrecen gafas correctivas para personas con daltonismo

Balzer, Cass. «In Living Color: Libraries Offer Corrective Glasses to Color-Blind Patrons.» American Libraries Magazine, January 2, 2025. https://americanlibrariesmagazine.org/2025/01/02/in-living-color/

En los últimos años, un número creciente de bibliotecas ha incorporado gafas correctivas para el daltonismo a sus colecciones de «Biblioteca de Cosas». Estas gafas permiten a los usuarios con deficiencia de visión de color experimentar el mundo en su totalidad. Gracias a asociaciones con fabricantes, las bibliotecas ofrecen la posibilidad de probar estas gafas antes de adquirirlas, lo que facilita su acceso.

El daltonismo afecta a unos 350 millones de personas en todo el mundo, especialmente a hombres. Esta condición limita la capacidad de distinguir colores, particularmente el rojo y el verde, que es la forma más común. Las gafas correctivas utilizan filtros de luz específicos para ayudar a diferenciar los colores.

El impulso para ofrecer estas gafas surgió a raíz de una solicitud de una madre cuyo hijo es daltónico. Tras probar las gafas y ver su efectividad, la biblioteca compró pares adecuados para distintos niveles de daltonismo y los añadió a su colección. La idea era proporcionar a los usuarios una herramienta accesible, sin necesidad de cirugía, y apoyar la misión de la biblioteca de mejorar la vida de las personas.

Otras bibliotecas, como la de Plainfield-Guilford y la de la Universidad Estatal de Carolina del Norte, han seguido el ejemplo, sumando gafas correctivas a sus colecciones. Además de mejorar la accesibilidad, estas gafas también han tenido un impacto emocional notable en los usuarios, quienes experimentan la diferencia de colores por primera vez, lo que puede ser una experiencia transformadora.

En conclusión, estas iniciativas no solo contribuyen a la accesibilidad, sino que también enriquecen la experiencia de los usuarios al permitirles ver el mundo de una manera más vibrante, lo que refuerza el papel de las bibliotecas como agentes de cambio en la comunidad.

Juntos con una sonrisa, un programa bibliotecario dirigido a niños con necesidades específicas

Juntos con una sonrisa, un programa bibliotecario dirigido a niños con necesidades específicas

«Juntos con una sonrisa» de la Biblioteca Regional Karviná ofrece un espacio seguro y creativo para niños con necesidades especiales, ayudándolos a sentirse cómodos en la biblioteca y fortaleciendo su vida social. Además, facilita el acceso cultural a personas con discapacidad visual mediante películas con audiodescripción. La iniciativa promueve la inclusión y el acceso equitativo a la cultura en su comunidad.

El programa «Juntos con una sonrisa» de la Biblioteca Regional Karvina,, en la República Checa, se centra en brindar apoyo y un espacio seguro a niños con necesidades específicas, quienes a menudo enfrentan dificultades en su vida social y temen los cambios, los entornos desconocidos y la interacción con personas nuevas. Con este programa, la biblioteca busca mostrar a estos niños que pueden encontrar en la biblioteca un refugio donde sentirse seguros, aceptados y acompañados.

El objetivo de «Juntos con una sonrisa» no es solo introducir a estos niños al mundo de la lectura, sino también mostrarles que la biblioteca es mucho más que un lugar de libros. A través de talleres creativos y actividades de expresión artística, los niños pueden explorar su creatividad y aprender a expresarse en un entorno amable y comprensivo. Estos talleres están diseñados para fomentar la participación y el desarrollo personal, brindándoles la oportunidad de crear no solo para sí mismos, sino también para sus seres queridos, fortaleciendo sus vínculos afectivos.

Además de las actividades enfocadas en los niños, el programa se ha ampliado para atender a ciudadanos con discapacidades visuales, mejorando su acceso a la cultura mediante la proyección de películas con audiodescripción en el cine de la biblioteca. Esta iniciativa asegura que las personas ciegas y con deficiencias visuales también puedan disfrutar del cine y participar en las actividades culturales de la biblioteca. A través de esta oferta inclusiva, la Biblioteca Regional Karviná aspira a convertirse en un espacio accesible para todos, promoviendo la inclusión y el respeto a la diversidad dentro de su comunidad.

Solo el 3.2% de los PDFs de artículos científicos cumplen con los criterios de accesibilidad

Anukriti Kumar y Lucy Lu Wang, «Uncovering the New Accessibility Crisis in Scholarly PDFs», arXiv.org, 3 de octubre de 2024, https://arxiv.org/abs/2410.03022v1.

El estudio analiza un total de 20.000 PDFs académicos, tanto de acceso abierto como cerrado, publicados entre 2014 y 2023. Los autores evaluaron la conformidad de estos documentos utilizando seis criterios de accesibilidad: lenguaje predeterminado, anidamiento adecuado, etiquetado de PDF, encabezados de tabla, orden de tabulación y texto alternativo (alt-text). Para asegurar la precisión de los resultados, se combinaron evaluaciones automáticas y manuales, incluyendo la revisión de descripciones alternativas para imágenes y pruebas con lectores de pantalla.

Los resultados son alarmantes: solo el 3.2% de los PDFs cumplen con todos los criterios de accesibilidad evaluados, mientras que una gran mayoría (74.9%) no cumple con ninguno de ellos. Además, desde 2019 se ha observado una significativa disminución en la accesibilidad de los PDFs, especialmente en las publicaciones de acceso abierto. Esto sugiere que los esfuerzos por mejorar la accesibilidad no han tenido el impacto esperado y, en algunos casos, han retrocedido.

El estudio también identificó varios factores que contribuyen a esta crisis de accesibilidad, como las diferencias entre los campos de estudio, las plataformas utilizadas para crear los documentos y los modelos de publicación. Estas decisiones, tanto de los autores como de los editores, influyen directamente en la accesibilidad de los PDFs, lo que resalta la necesidad de abordar estos problemas desde un enfoque sistemático.

Prácticas actuales y en desarrollo en la publicación de libros electrónicos accesibles

A

CCESSIBLE E-books Resource Guide. Accessible Publishing.ca, Book Industry Study Group (BISG), Accessible Books Consortium, 2022

Texto completo

Las personas con discapacidades de impresión deben tener la misma oportunidad de participar plenamente en la sociedad, incluido el acceso igualitario al contenido al mismo tiempo y al mismo precio que todos los demás. Crear contenido accesible es el primer paso hacia la publicación de un producto accesible, comenzando por tomar decisiones informadas sobre qué herramientas utilizar y cómo utilizarlas. Algunas personas con discapacidades de impresión leen libros electrónicos en computadoras o dispositivos móviles y también pueden utilizar tecnologías de asistencia, como lectores de pantalla, dispositivos Braille actualizables o software de ampliación de pantalla.


Adaptado de investigaciones y guías publicadas por Accessible Publishing.ca, Book Industry Study Group (BISG), Accessible Books Consortium, Experimentation Project for Accessible Publishing: Publisher Workflows and E-book Accessibility Report, DAISY Accessible Publishing Knowledge Base y otros, esta guía es una visión general amplia que describe brevemente las prácticas actuales y en desarrollo en la publicación de libros electrónicos accesibles. Explora recomendaciones y pautas para crear libros electrónicos accesibles y contenido digital, consejos para escribir texto alternativo, descripciones de imágenes y subtítulos, e incluye una Lista de Verificación de Control de Calidad para accesibilidad. Se incluye un glosario de términos relacionados con libros electrónicos accesibles, así como una lista de recursos adicionales.

Libros para la diversidad: la necesidad de hacer que la lectura sea accesible para todos

The Asahi Shimbun. «VOX POPULI: Innovative Librarians Strive to Make Reading Barrier-Free | The Asahi Shimbun: Breaking News, Japan News and Analysis». Accedido 7 de noviembre de 2023. https://www.asahi.com/ajw/articles/15049374.

Noriko Ishikawa, una bibliotecaria veterana en la Biblioteca Central de la Ciudad de Toshima en el distrito de Toshima en Tokio, sintió que su corazón se llenaba de emoción cuando vio a un joven niño con gafas completamente absorto en las páginas de un libro que sostenía en sus manos. Su rostro estaba iluminado por una sonrisa genuina y deleitada. Estaba inmerso en el placer de la lectura, pensó para sí misma.

El niño estaba leyendo un libro impreso en un tipo de letra grande para lectores con discapacidad visual. Esta primavera, la biblioteca introdujo una nueva sección llamada «Ringo no tana» (estante de manzanas). Aquí, se encuentran estantes de libros diseñados para el disfrute táctil y la facilidad de lectura, libros elegidos por Ishikawa y sus colegas con la intención de brindar a cada niño la oportunidad de «experimentar la alegría de la lectura».

Esta iniciativa recibió un sincero agradecimiento de una madre cuyo hijo sufre de una enfermedad que causa la pérdida progresiva de la visión. «Queríamos un libro como este», dijo, agregando: «Antes no estaban disponibles, ¿verdad?»

Evitando conscientemente la palabra «discapacidad» en la etiqueta del estante, la biblioteca optó por términos como «libros para considerar la diversidad». Todas las personas experimentan disminuciones en la visión y la movilidad en mayor o menor medida a medida que envejecen. Por lo tanto, la necesidad de hacer que la lectura sea accesible para todos es un problema que concierne a todos.

Esta reflexión trae a la mente la conmovedora declaración hecha por el autor Sao Ichikawa, una persona con discapacidades graves, durante una conferencia de prensa para la aceptación del Premio Akutagawa en literatura en julio. «No poder leer los libros que uno desea es una violación de los derechos».

Me avergüenzo de decir que fue un momento de despertar grosero que me hizo sentir como si me hubieran golpeado fuerte en la cabeza. La reflexión de Ishikawa es un reconocimiento humilde: «La discapacidad no es un atributo de la persona que visita nuestra biblioteca, sino más bien una característica de la biblioteca que brinda el servicio».

Ella y sus colegas se preguntaron cómo podrían permitir que más personas disfrutaran del placer de la lectura. «Aún estamos aprendiendo, todavía tenemos un largo camino por recorrer», admite Ishikawa.

¿Podemos leer letras? Reflexiones sobre cuestiones fundamentales en la investigación de la lectura y la dislexia

Tønnessen, Finn Egil, y Per Henning Uppstad. Can We Read Letters? Reflections on Fundamental Issues in Reading and Dyslexia Research. Brill, 2015.

Texto completo

Los autores utilizan estos análisis y definiciones fundamentales para arrojar nueva luz sobre el «enfoque equilibrado de la enseñanza de la lectura», la «fluidez lectora» y otros conceptos clave. El libro también aborda los problemas que plantea la definición de «dislexia» y propone un método para llegar a definiciones claras y fructíferas. Concluye con un capítulo en el que se intenta responder a la pregunta de en qué sentido, o hasta qué punto, puede afirmarse que la investigación sobre la lectura y la dislexia ha progresado. Destinatarios: Investigadores educativos y sus estudiantes