Archivo de la etiqueta: Imprenta

Ocho datos curiosos sobre la Biblia

Las Biblias han tenido una larga historia en nuestra editorial; de hecho, el negocio de las Biblias de Oxford convirtió a Oxford University Press (OUP) en una piedra angular del comercio británico del libro y, en última instancia, en la mayor editorial universitaria del mundo. Cuando se lleva tanto tiempo en el negocio de las Biblias, es inevitable tener algunas anécdotas interesantes.

  1. La OUP imprime Biblias desde hace más de 300 años

En 1636, el arzobispo Laud, canciller de la Universidad, obtuvo de Carlos I el derecho a «imprimir toda clase de libros». Sin embargo, durante una generación, Oxford cedió su derecho a imprimir Biblias a la Stationers’ Company de Londres. En 1675, bajo la dirección de John Fell, comenzó en Oxford la tradición de la impresión de Biblias, actualmente ininterrumpida, con la biblia quarto.

  1. El origen de la Biblia del Vinagre

La infame «Biblia del Vinagre» fue impresa por OUP en 1717, cuando el título del capítulo 20 del Evangelio de Lucas se imprimió como «La Parábola del Vinagre» en lugar de «La Parábola de la Viña».

  1. El nacimiento del papel biblia

Oxford fue el primer editor de Biblias que perfeccionó el uso de un papel muy fino y resistente, llamado papel Oxford India. Con unas 1.000 páginas por pulgada, las Biblias que utilizaban este papel eran conocidas por su portabilidad y ligereza.

  1. No tan interdenominacional…

Aunque hoy en día se producen numerosas Biblias católicas, no siempre fue así. Cuando en 1895 se sugirió que producir una Biblia Católica Romana, los Delegados de Prensa respondieron que no «creían deseable que tal obra se publicara con el Pie de Imprenta de University Press.»

  1. La oficina de Nueva York debe su existencia a las Biblias

Las Biblias desempeñaron un papel muy importante en la existencia de la OUP en EE.UU.. La Prensa abrió la oficina de Nueva York en septiembre de 1896, principalmente para facilitar la venta de Biblias en el mercado estadounidense.

  1. 100 años de Biblias comentadas

La historia de las Biblias comentadas de Oxford se remonta a 1907, cuando se contrató a Cyrus Ingersoll Scofield para crear un nuevo producto bíblico para la editorial. Lo que finalmente se llamó La Biblia de Scofield introdujo un nuevo sistema de referencias cruzadas, o conexiones entre un versículo bíblico y otro sobre el mismo tema o con una redacción similar. También fue la primera Biblia en publicar comentarios en la misma página que el texto bíblico.

  1. Una Biblia de coronación demasiado pesada para llevarla

Aunque se produjeron Biblias para varias ceremonias de coronación (incluida la próxima coronación del rey Carlos III), se tuvieron que editar dos para la coronación de Jorge VI en 1937. La primera, una Biblia particularmente extravagante, resultó demasiado pesada de transportar y tuvo que ser sustituida a corto plazo por otra más pequeña. El arzobispo de Canterbury, Cosmo Gordon Lang, se mostró «muy apenado» por el hecho de que todo el cuidado que había puesto OUP hubiera «provocado estos complicados problemas», pero añadió: «No puedo sino desear que hubierais tenido algo más de consideración con las dolencias físicas de quienes tendrían que llevarla.»

  1. Una conexión presidencial

El 20 de enero de 2009, Barack Obama prestó juramento sobre una biblia Oxford que se había utilizado anteriormente para el juramento de Abraham Lincoln el 4 de marzo de 1861. Como la biblia de la familia Lincoln aún no había sido desempaquetada tras el famoso viaje en tren de 10 días a través del país, el decimosexto presidente de los Estados Unidos juró su cargo sobre una Oxford KJV de 1853, que había sido prestada a (o comprada especialmente por, según algunos relatos) William Thomas Carroll, secretario del Tribunal Supremo de los Estados Unidos.

Bibliografía descriptiva de las obras publicadas en el siglo XVII.

Ven, Van De, y Jeroen M.m, eds. Printing Spinoza: A Descriptive Bibliography of the Works Published in the Seventeenth Century. Brill, 2022

Texto completo

En Printing Spinoza, Jeroen van de Ven examina sistemáticamente todas las ediciones impresas del siglo XVII de los escritos de Spinoza, publicadas entre 1663 y 1694, así como sus «ediciones» variantes. Se centra en la adumbración por Spinoza en 1663 de los «Principios de filosofía» de René Descartes con sus propios «Pensamientos metafísicos», el «Tratado teológico-político» (1670) y los escritos póstumos (1677), incluida la famosa «Ética».

La bibliografía descriptiva de Van de Ven estudia, contextualiza y registra todos los aspectos de la historia de la publicación de los escritos de Spinoza, desde el manuscrito hasta la imprenta, y evalúa su recepción inmediata. Analiza la codicología, la filología, las relaciones tipográficas y textuales y los programas de ilustración de los libros impresos, así como su difusión en la Europa de principios de la Ilustración, teniendo en cuenta los aspectos físicos de los 1.246 ejemplares existentes y su procedencia.

Se expone en París el libro impreso más antiguo del mundo, publicado unos 78 años antes de que Johannes Gutenberg produjera su famosa Biblia

El miércoles se expuso en París, por primera vez en 50 años, la obra más antigua que se conoce impresa en una prensa mecánica: un libro coreano que precede en varias décadas al primer ejemplar europeo.

El «Jikji», una colección de enseñanzas budistas, se imprimió en 1377, unos 78 años antes de que Johannes Gutenberg produjera su famosa Biblia con su imprenta en Alemania. La BnF afirma que Gutenberg probablemente no conocía el invento coreano, y que combinaba varias formas de reproducción mediante grabados en madera y cobre que se venían utilizando en Europa desde alrededor de 1400, aunque ellos mismos estaban influidos por técnicas importadas de Asia Oriental.

Dado que no se conserva ningún ejemplar de la maquinaria coreana y que la técnica no se generalizó en su momento, no tuvo el impacto revolucionario de la imprenta de Gutenberg, y la exposición se centra sobre todo en la historia europea.

El tesoro coreano forma parte de una nueva exposición en la Biblioteca Nacional de Francia (BnF), que permanecerá abierta hasta julio. Es la primera vez que el «Jikji» se exhibe públicamente desde 1973, según informa la prensa coreana, lo que reaviva las esperanzas de su regreso.

La exposición de la BnF también incluye una copia de la famosa prensa tipográfica de 1455 diseñada por Gutenberg y cedida por el museo dedicado a él en Maguncia (Alemania), así como dos Biblias impresas en ella, y la xilografía occidental más antigua conocida, el Bois Protat, fechada hacia 1400.

Publicar para el pueblo: historia de la publicación popular en arqueología

Thornton, Amara. Archaeologists in Print. Publishing for the People UCL Press, 2018.

Texto completo

Archaeologists in Print es una historia de la publicación popular en arqueología en los siglos XIX y XX, un periodo crucial de expansión y desarrollo tanto de la arqueología como de la edición. Examina el modo en que los arqueólogos británicos produjeron libros y artículos populares para un público no especializado y explora el aumento de la visibilidad pública de los arqueólogos. En particular, analiza las experiencias de las mujeres en la arqueología junto a sus contemporáneos masculinos más conocidos, tal y como se muestra en sus libros y archivos. En el trasfondo de esta narración está la historia de la expansión y contracción imperial de Gran Bretaña y la evolución del turismo moderno en el Mediterráneo oriental y Oriente Próximo. Los arqueólogos explotaron estos factores para conseguir apoyo e interés público y financiero, y construir y mantener un público lector de su trabajo, apoyado por el carácter estacional de las excavaciones y el turismo. Reforzando estas actividades editoriales mediante apariciones personales en la sala de conferencias, el espacio expositivo y la visita a los yacimientos, y en los nuevos medios de comunicación -el cine, la radio y la televisión-, los arqueólogos dieron forma a la comprensión pública de la arqueología.

La imagen del arqueólogo como explorador aventurero de tierras extrañas, en parte espía, en parte extranjero, eternamente seductor, se consolidó durante este periodo. Ese legado perdura hoy en día.

El colofón en el libro y la imprenta en México siglos XVI al XXI

Fernandez Esquivel, Rosa Maria. El colofón en el libro y la imprenta en México siglos XVI al XXI. Universidad Nacional Autónoma de México. Instituto de Investigaciones Bibliotecológicas y de la Información, 2020

Texto completo

Durante la época de los incunables, el colofón cumplía a veces las funciones de la portada pues proporcionaba los datos que hoy figuran en ella. Martínez de Souza menciona que como todos esos datos aparecieron en la portada, el colofón fue adquiriendo sólo una función de adorno. Así, el colofón floreció hasta que la portada lo reemplazó en el siglo XVI y hasta que la prensa privada inició un movimiento en el siglo XIX en el que ganó importancia nuevamente en el libro impreso. El objetivo general de ese libro es dar a conocer la presencia del colofón en México desde el siglo XVI hasta el siglo XXI, los aspectos legales y en especial el colofón como expresión artística, ya que varios impresores desde el siglo XVI se esmeraron para que el colofón tuviera un valor artístico al darle diferentes formas

La impresión de música antigua en los países de habla alemana.

Lindmayr-Brandl, Andrea, Elisabeth Giselbrecht, y Grantley McDonald, eds. Early Music Printing in German-Speaking Lands. Taylor & Francis, 2018

45 Primeras páginas

El primer siglo de impresión musical en Alemania tuvo su propia dinámica interna, afectada por acontecimientos políticos y sociales como la Reforma. Pero también tuvo una dimensión internacional: Los impresores alemanes se instalaron en toda Europa, llevando consigo materiales y técnicas, o exportando los materiales necesarios, como los tipos. Por primera vez, esta colección reúne las diferentes vertientes que definen el panorama de la impresión musical alemana desde finales del siglo XV hasta finales del siglo XVI.

Desde los primeros desarrollos de la impresión y la edición musical, pasando por las técnicas y soluciones de impresión, el comercio de la impresión musical y la historia intelectual, los capítulos esbozan amplias tendencias en la producción de diferentes géneros de libros impresos y examinan el trabajo de impresores individuales.

El libro se basa en la rica información recopilada para la base de datos en línea Catalogue of early German printed music / Verzeichnis deutscher Musikfruhdrucke (vdm), el primer catálogo descriptivo sistemático de la música impresa en las tierras de habla alemana entre c. 1470 y 1540, lo que permite obtener conclusiones precisas sobre la producción material de estas fuentes musicales impresas. El resultado es una imagen muy original y variada de los inicios de la impresión musical en una región geográfica que, hasta ahora, ha sido un tanto descuidada.

El libro más pequeño del mundo

«Flores de las cuatro estaciones» 

El delicado libro «Flores de las cuatro estaciones» mide tan solo 0,74 x 0,75 mm (0,0291 x 0,0295 pulgadas). Según el Guinness World Records, solo se imprimieron 250 ejemplares por Toppan Printing Co., Ltd Printing Museum (Japón), de abril a diciembre de 2012.

«Este microlibro… presenta doce flores que se encuentran durante las cuatro estaciones del año en Japón, con secciones para cada una de ellas: primavera, verano, otoño e invierno, y las páginas presentan imágenes de flores junto con los nombres correspondientes. En este libro se utilizan cuatro tipos de caracteres. Se trata de caracteres japoneses hiragana y katakana, caracteres chinos y caracteres romanos. En cuatro de las páginas del libro hay un texto oculto muy pequeño dentro de la imagen. La anchura de las líneas de este texto es de sólo 10 micras (una micra es la milésima parte de un milímetro). Es probablemente el texto más pequeño que se ha impreso». (Toppan Printing Co.)

Teeny Ted from Turnip Town (2007) publicado por Robert Chaplin,

Otro libro considerado entre los más pequeños impresos del mundo es Teeny Ted from Turnip Town (2007), publicado por Robert Chaplin, está certificado por los Récords Mundiales Guinness como la reproducción más pequeña del mundo de un libro impreso. El libro se produjo en el Laboratorio de Nanoimágenes de la Universidad Simon Fraser en Vancouver, Columbia Británica, Canadá, con la ayuda de los científicos de la SFU Li Yang y Karen Kavanagh.

El tamaño del libro es de 0,07 mm x 0,10 mm. Las letras están talladas en 30 microtabletas sobre una pieza pulida de silicio monocristalino, utilizando un haz de iones de galio enfocado con un diámetro mínimo de 7 nanómetros (esto se comparó con la cabeza de un alfiler de 2 mm, 2.000.000 nm, de diámetro). El libro tiene su propio ISBN, 978-1-894897-17-4

La historia fue escrita por Malcolm Douglas Chaplin y es «una fábula sobre la victoria de Teeny Ted en el concurso de nabos de la feria anual del condado»

El libro ha sido publicado en una edición limitada de 100 ejemplares por el laboratorio y requiere un microscopio electrónico de barrido para leer el texto.

En diciembre de 2012, se publicó una edición para bibliotecas del libro con el título completo de Teeny Ted from Turnip Town & the Tale of Scale: A Scientific Book of Word Puzzles y un número de ISBN 978-1-894897-36-5. En la página del título se menciona como la «Edición en letra grande del libro más pequeño del mundo». El libro se publicó con los fondos de una exitosa campaña de Kickstarter y los nombres de los contribuyentes aparecen en la sobrecubierta.

Manuscrito e impresión en la tradición islámica

Manuscript and Print in the Islamic Tradition. Edited by: Scott Reese. De Gruyter, 2022.

Texto completo

PDF

ePub

Este volumen explora y pone en tela de juicio ciertos supuestos comúnmente sostenidos sobre la escritura y el avance tecnológico en la tradición islámica. En particular, cuestiona la idea de que la impresión mecánica desplaza natural e inevitablemente a los textos manuscritos, así como la noción de que la llamada transición del manuscrito a la impresión es unidireccional. De hecho, más que tecnologías distintas que surgen en una serie progresiva (una sigue naturalmente a la otra), a menudo coexisten en relaciones complejas y complementarias, relaciones que sólo ahora estamos empezando a reconocer y explorar.

El libro reúne ensayos de estudiosos de prestigio internacional procedentes de diversas disciplinas (como la filología, la lingüística, los estudios religiosos, la historia, la antropología y la tipografía) cuyo trabajo se centra en la palabra escrita -canalizada a través de diversos medios- como fenómeno social y cultural dentro de la tradición islámica. Estos ensayos promueven enfoques sistemáticos para el estudio de las culturas islámicas de la escritura en general, en un esfuerzo por ampliar nuestra comprensión de las relaciones sociales, culturales e intelectuales entre los manuscritos, los textos impresos y las personas que los utilizan y crean.

La imprenta y el poder en la Europa moderna temprana (1500-1800)

Lamal, Nina, et al., editores. Print and Power in Early Modern Europe (1500–1800). Brill, 2021.

Texto completo

La imprenta, a principios de la Edad Moderna, podía hacer o deshacer el poder. Este volumen aborda una de las cuestiones más urgentes y actuales de la historia moderna temprana: ¿cómo utilizaron las autoridades europeas un nuevo medio con tan enorme potencial? Los dieciocho autores desarrollan nuevas perspectivas sobre la relación entre el auge de la imprenta y los cambios en las relaciones entre súbditos y gobernantes, analizando el papel de la imprenta en la burocracia de la Edad Moderna, las técnicas de propaganda impresa, los géneros y las estrategias de comunicación estatal. Aunque a menudo se sigue pensando en la imprenta como una fuerza emancipadora y desestabilizadora del cambio en las sociedades modernas tempranas, el panorama resultante muestra lo decisiva que fue la imprenta para reforzar las estructuras de poder existentes.

Destinatarios: Este volumen atraerá a los historiadores de la cultura impresa de la Edad Moderna, así como a los historiadores de los medios de comunicación y a cualquier persona con un amplio interés en la historia cultural y política de la Edad Moderna.

La historia y el patrimonio cultural de la caligrafía, la imprenta y las bibliotecas chinas

The History and Cultural Heritage of Chinese Calligraphy, Printing, and Library Work. Section, IFLA Rare Books and Special Collections. De Gruyter Saur, 2010.

Texto completo

En China, la tradición social del libro es más larga que en cualquier otra parte del mundo. La fabricación de papel, la caligrafía y la impresión en madera chinas se remontan a épocas muy tempranas, pero durante mucho tiempo han permanecido casi desconocidas para el mundo occidental. En la reunión satélite de la IFLA titulada Chinese Written and Printed Cultural Heritage and Library Work, celebrada en Hangzhou en 2006, se presentó la riqueza de la investigación histórica del libro y de las actividades bibliotecarias actuales en China en más de sesenta ponencias. Esta excelente selección refleja la amplitud y profundidad de este importantísimo e inmenso patrimonio chino. Los editores son expertos chinos e internacionales en historia del libro. (Acceso abierto desde el 14 de agosto de 2011)