Archivo de la etiqueta: Normas

¿Qué hacer una vez que el artículo es retractado?: NISO emite prácticas recomendadas sobre la comunicación de retractaciones, eliminaciones y expresiones de preocupación

Communication of Retractions, Removals, and Expressions of Concern (CREC): A Recommended Practice of the National Information Standards Organization. NISO, 2024

Texto completo

La confianza es el elemento central de las comunicaciones académicas, distinguiéndolas de otras formas de publicación. Este artículo aborda la importancia de corregir errores en la publicación académica mediante procesos de retractación, eliminación y expresiones de preocupación. Estos procedimientos son cruciales para mantener la confianza en la validez de los resultados publicados.

Hasta ahora no habia una forma consistente de comunicar el estado de retractación de un trabajo académico. Hace dos semanas, NISO (National Information Standards Organization) emitió una nueva Práctica Recomendada sobre la Comunicación de Retractaciones, Eliminaciones y Expresiones de Preocupación (CREC). El objetivo de esta práctica es establecer mejores prácticas para la creación, transferencia y visualización de metadatos, facilitando la comunicación oportuna y eficiente de información a todos los interesados.

El proyecto CREC surgió de la Conferencia NISO Plus 2021, y con el apoyo de la Fundación Alfred P. Sloan, un grupo de trabajo de NISO compuesto por más de dos docenas de editores, intermediarios, bibliotecarios e investigadores desarrolló un conjunto de recomendaciones. La práctica recomendada establece una terminología consistente y protocolos de visualización para la presentación de trabajos retractados. También proporciona orientación sobre cómo distribuir metadatos relacionados con retractaciones y define las responsabilidades de los editores.

Algunas recomendaciones incluyen anteponer «RETRACTED:» en el título del artículo y usar marcas de agua y etiquetas consistentes en las páginas de contenido. Las notificaciones de retractación deben publicarse por separado, pero ser accesibles gratuitamente y vinculadas al contenido original debidamente etiquetado. Además, el documento describe cómo implementar estas recomendaciones y compartir la información con el ecosistema académico, incluyendo agregadores, servicios de descubrimiento y preservación.

El CREC define elementos de metadatos específicos para publicaciones retractadas y notificaciones de retractación, clasificándolos como «Esenciales», «Esenciales si están disponibles» o «Recomendados». Estos metadatos son cruciales para limitar la difusión de investigaciones retractadas en sistemas digitales.

Finalmente, la práctica recomendada de CREC está disponible gratuitamente y NISO organizará un seminario web sobre el tema el 23 de julio de 2024.

Para más información, visite: NISO CREC Recommended Practice.

Normativa sobre accesibilidad de la web y las aplicaciones móviles

Branson, Katie. «Web and Mobile App Accessibility Regulations.» EDUCAUSE Review. Publicado el 10 de junio de 2024. Accedido el [fecha de acceso]. https://er.educause.edu/articles/2024/6/web-and-mobile-app-accessibility-regulations.

La reglamentación sobre accesibilidad web y de aplicaciones móviles, promulgada por el Departamento de Justicia de los Estados Unidos bajo el Título II de la Ley de Estadounidenses con Discapacidades (ADA por sus siglas en inglés), representa un hito significativo en el campo de la accesibilidad digital. Esta reglamentación, publicada en el Registro Federal el 24 de abril, establece requisitos claros y vinculantes para garantizar que los sitios web y las aplicaciones móviles de entidades públicas sean accesibles para personas con discapacidades.

El marco regulatorio final, que entrará en vigor en diferentes momentos dependiendo del tamaño de la entidad pública, establece como estándar de accesibilidad las Pautas de Accesibilidad al Contenido Web (WCAG) 2.1 nivel AA. Esto significa que todos los contenidos web y aplicaciones móviles proporcionados o puestos a disposición por entidades públicas, ya sea directamente o a través de terceros, deben ser accesibles y utilizables por personas con discapacidades.

Una de las características clave de esta reglamentación es la adopción formal de las WCAG 2.1 nivel AA como estándar. Las WCAG son pautas internacionales reconocidas para la accesibilidad web desarrolladas por el World Wide Web Consortium (W3C). El nivel AA de las WCAG establece criterios más avanzados que el nivel A y aborda una amplia gama de problemas de accesibilidad, lo que garantiza una experiencia de usuario inclusiva para personas con diversas discapacidades.

Además, la reglamentación proporciona plazos claros para el cumplimiento. Las entidades públicas grandes, definidas como aquellas con una población de más de 50,000 personas según el censo, tienen un plazo de dos años para cumplir con los requisitos de accesibilidad. Por otro lado, las entidades públicas pequeñas, con una población de menos de 50,000 personas, tienen tres años para cumplir.

Es importante destacar que la reglamentación final retiene ciertas excepciones limitadas para ciertos tipos de contenido, como contenido archivado, documentos electrónicos convencionales preexistentes y contenido de terceros. Sin embargo, una de las excepciones propuestas en la versión inicial de la regla para contenido de cursos protegido por contraseña fue completamente eliminada en la versión final.

En conclusión, la reglamentación sobre accesibilidad web y de aplicaciones móviles bajo el Título II de la ADA representa un paso importante hacia la inclusión digital. Proporciona un marco claro y vinculante para garantizar que las entidades públicas cumplan con los estándares de accesibilidad web, lo que contribuye a una sociedad más equitativa y accesible para todas las personas, independientemente de sus capacidades.

Normas de Internet

European Commission, Joint Research Centre, Kouliaridis, V., Internet standards – IPv6 standard – An analysis of uptake in the EU – March 2024, Publications Office of the European Union, 2024, https://data.europa.eu/doi/10.2760/50109


La adopción del Protocolo de Internet versión 6 (IPv6), la siguiente versión del ampliamente utilizado IPv4, es clave para garantizar la interoperabilidad, escalabilidad, estabilidad y seguridad de Internet. Este informe ofrece una visión general del nivel actual de adopción del protocolo IPv6 en el primer trimestre de 2024 en los Estados miembros de la UE, en comparación con el estado de adopción mundial. El análisis utiliza un conjunto de fuentes de datos disponibles públicamente, así como datos recogidos a partir de nuestras propias mediciones, para estimar la tasa de adopción del IPv6 en dos dimensiones: (a) adopción por el usuario final, es decir, hosts de usuarios finales capaces de utilizar el IPv6 para conectarse a Internet, y (b) adopción por el servidor, es decir, servicios de Internet que pueden funcionar a través del IPv6.

NISO Publica el borrador de la revisión de la Práctica Recomendada para Versiones de Artículos de Revista

Journal Article Version (JAV) Recommended Practice. The National Information Standards Organization (NISO)

PDF

The National Information Standards Organization (NISO) anunció hoy que su borrador de la revisión de la Journal Article Version (JAV) Recommended Practice está abierto para comentarios públicos hasta el 7 de julio de 2024 en la página web del proyecto.

Publicado por primera vez en 2008, Journal Article Version (JAV) Recommended Practice se desarrolló para describir las diferentes versiones del contenido académico en línea. Desde entonces, las prácticas editoriales han seguido evolucionando y, con cambios como el rápido crecimiento de las publicaciones preprint, el concepto de una única versión oficial se ha vuelto menos relevante. Preguntas sobre las citas de diferentes versiones y el etiquetado de versiones, por ejemplo, han destacado la necesidad de estandarizar términos y recomendar cómo gestionar, rastrear e indexar múltiples versiones. El grupo de trabajo de NISO se formó para abordar estos desafíos y desarrollar una revisión de la Práctica Recomendada JAV, incluyendo un apéndice con múltiples ejemplos que ilustran una variedad de casos de uso para aquellos que buscan orientación.

«Nos complace presentar la Práctica Recomendada revisada para comentarios públicos,» dijo Clay Burgett, Copresidente del Grupo de Trabajo (Director Asistente de Tecnología de Aplicaciones, Publicaciones ACS). «Esperamos que sea útil para una variedad de partes interesadas en las comunicaciones académicas y esperamos incorporar comentarios de la comunidad en general.» Los Copresidentes del grupo de trabajo, Patrick Hargitt (Director Senior de Gestión de Productos, Atypon) y Michael Nason (Bibliotecario de Publicaciones y Becas Abiertas, Universidad de New Brunswick), destacaron los esfuerzos determinados de los miembros del grupo de trabajo para abordar de manera colaborativa los problemas y preguntas de un panorama editorial en constante evolución y la expectativa del grupo de someter su producto a revisión pública.

«NISO aprecia el servicio del Grupo de Trabajo de Revisión de JAV,» dijo Nettie Lagace, Directora Ejecutiva Asistente de NISO. «Muchas cosas han cambiado desde 2008, y estas revisiones esenciales ayudarán a asegurar que la Práctica Recomendada JAV se mantenga actualizada y satisfaga las necesidades de los creadores y consumidores de artículos académicos. Esperamos recibir más aportaciones y opiniones de la comunidad, que fortalecerán la Práctica Recomendada final.»

NISO publica un borrador sobre Práctica Recomendada del Sistema Interoperable de Préstamos Digitales Controlados (IS-CDL)

«Interoperable System of Controlled Digital Lending | NISO website». Accedido 25 de marzo de 2024. https://www.niso.org/standards-committees/is-cdl.

PDF

La Organización Nacional de Normas de Información estadounidense (NISO) anunció publica el borrador «Interoperable System of Controlled Digital Lending (IS-CDL) Recommended Practice» (IS-CDL) (NISO RP-44-202X) disponible para comentarios públicos hasta el 21 de abril en el sitio web del proyecto.

Las bibliotecas a menudo necesitan prestar copias digitales de contenido impreso de sus colecciones por diversas razones, incluyendo cuando el acceso a las colecciones físicas se interrumpe, como en la pandemia de COVID-19 o cuando ocurre un desastre natural, o cuando el artículo físico es demasiado frágil para circular. El Préstamo Digital Controlado (CDL) permite a las bibliotecas replicar el derecho de prestar sus elementos adquiridos legalmente en formato digital a los usuarios bajo condiciones «controladas», lo que significa que una biblioteca puede prestar solo el número de copias de un título específico que posee y que se implementan controles para evitar la copia o distribución del trabajo. El proceso de implementación del CDL puede ser bastante complejo y debe tener en cuenta varios escenarios y requisitos de sistemas.

Respaldado por una subvención de la Fundación Andrew W. Mellon y formado en 2022, el grupo de trabajo IS-CDL de NISO ha completado un esquema de los procesos técnicos y funcionales necesarios para que las bibliotecas implementen de manera interoperable el CDL en una variedad de situaciones. Su borrador de Práctica Recomendada incluye cuatro modelos arquitectónicos distintos que cubren tanto el CDL dentro de una sola institución como la infraestructura de CDL compartida: 1) Sistema de CDL independiente, 2) Sistema Integrado basado en la Institución, 3) Infraestructura de CDL compartida/Sistema Integrado basado en el Consorcio, y 4) CDL Distribuido/Descentralizado. Estos modelos se describen utilizando atributos comunes, lo que permite a los posibles adoptantes comparar y considerar aspectos prácticos de cómo podrían desarrollarse o implementarse en un entorno local. Las recomendaciones específicas del modelo permiten a los lectores comprender mejor los requisitos del sistema para varios tipos de escenarios de préstamo en una biblioteca individual o a través de un consorcio o conjunto de bibliotecas. El documento también incluye recomendaciones sobre consideraciones transversales al modelo, como las prácticas de conversión de texto, el uso de formatos de archivo, estándares de accesibilidad y descripciones bibliográficas. Se señala que las preguntas legales y de derechos de autor sobre el CDL no están incluidas en el alcance del grupo de trabajo; se recomienda a las bibliotecas que consulten a su asesor legal antes de implementar un programa de CDL.

Allen Jones, Co-Presidente del Grupo de Trabajo y Director de Bibliotecas Digitales y Servicios Técnicos en The New School, afirmó: «Esperamos que esta Práctica Recomendada ayude a las bibliotecas a diseñar servicios de préstamo digital. Este documento ilustra los requisitos de interoperabilidad para los diseñadores de sistemas de CDL para apoyar la circulación y el préstamo entre bibliotecas. Los comentarios de la comunidad mejorarán la publicación final y nos ayudarán a satisfacer las necesidades de tantas organizaciones como sea posible.»

«Después de muchos meses de trabajo colaborativo, estamos emocionados de lanzar el borrador de la Práctica Recomendada para comentarios públicos,» dijo Jennie Rose Halperin, Co-Presidenta del Grupo de Trabajo y Directora de Futuros de Biblioteca en el Centro Engelberg de la Ley de Innovación y Política de la Ley de la NYU. «Este documento contextualiza las muchas formas en que las bibliotecas y comunidades pueden utilizar el CDL, con especial atención a los grupos de interés y una visión general exhaustiva de los modelos potenciales tanto en el presente como en el futuro. El grupo de trabajo IS-CDL de NISO está comprometido con mejorar la accesibilidad de las colecciones de bibliotecas, y este conjunto de prácticas y normas proporciona la base para el futuro de la digitalización de bibliotecas.»

Alfabetización informacional y normas técnicas: manual para bibliotecarios y educadores

Leachman, Chelsea; Rowley, Erin M.; Phillips, Margaret; and Solomon, Daniela, «Teaching and Collecting Technical Standards: A Handbook for Librarians and Educators» (2023). Purdue Information Literacy Handbooks. 5.

Texto completo

A pesar del papel crítico que desempeñan las normas en la academia y la fuerza laboral, hay poca información disponible sobre el desarrollo de la alfabetización en información sobre normas, que incluye la capacidad de comprender el proceso de estandarización; identificar tipos de normas; y localizar, evaluar y utilizarlas de manera efectiva. Junto con expertos de la Universidad Estatal de Washington, la Universidad de Buffalo y la Universidad Case Western Reserve, Phillips proporciona información de fondo para bibliotecarios y otros educadores sobre las normas técnicas, así como las mejores prácticas para el desarrollo de colecciones.

«Este libro ayudará a los bibliotecarios a navegar por las tareas complejas de construir un plan de estudios de alfabetización en información sobre normas y desarrollar una colección de biblioteca de normas. Estas áreas son especialmente importantes para los estudiantes de ingeniería y tecnología de la ingeniería, ya que las normas se incorporan en los requisitos de acreditación del programa ABET», dijo Phillips, quien se desempeña como enlace de las Bibliotecas con las escuelas de tecnología de la ingeniería, ingeniería industrial e ingeniería nuclear de Purdue, y se desempeña como bibliotecaria de normas.

El libro se publica a través de Purdue University Press como parte de los Manuales de Alfabetización en Información de Purdue. Las versiones en rústica y tapa dura están disponibles. «Como orgulloso partidario del acceso abierto, estamos comprometidos a liberar muchas de las versiones electrónicas de nuestros títulos de forma gratuita, incluida esta publicación reciente de Margaret Phillips y otros. Los Boilermakers pueden descargar la versión PDF completa a través de nuestro sitio web», dijo Justin Race, director de Purdue University Press. Recibe un 30% de descuento sobre el precio de venta al público cuando haces el pedido directamente a través de Purdue University Press utilizando el código de descuento PURDUE30.

Directrices de digitalización de imágenes de FADGI 3a. ed. 2023

Technical Guidelines for Digitizing Cultural Heritage Materials. Federal Agencies Digital Guidelines Initiative (FADGI) Still Image Working Group

Texto completo

Ver anteriores ediciones

Federal Agencies Digital Guidelines Initiative (FADGI) Still Image Working Group ha finalizado la tercera edición de sus influyentes Technical Guidelines for Digitizing Cultural Heritage Materials. En junio de 2022, el grupo de trabajo publicó una versión preliminar de las directrices en el sitio web de la FADGI para que el público la revisara y comentara.

El grupo de trabajo recibió docenas de comentarios y preguntas sobre la versión preliminar durante el periodo de comentarios públicos. Una vez cerrado el periodo de comentarios en agosto de 2022, el grupo de trabajo dedicó varios meses a realizar revisiones adicionales para mejorar la Tercera Edición en respuesta a la recepción pública del borrador. La versión final se publicó el 10 de mayo de 2023.

Esta última edición amplía y revisa el contenido incluido en ediciones anteriores de las Directrices publicadas en 2010 y 2016. Las Directrices incluyen información sobre los cuatro componentes de un programa de obtención de imágenes conforme a los FADGI: parámetros técnicos de obtención de imágenes, mejores prácticas, evaluación de la conformidad de las imágenes digitales y personal profesional (nuevo en esta edición de las Directrices).

Recomendaciones para la actualización de las normas sobre depósito legal en América Latina

«Recomendaciones para la actualización de las normas sobre depósito legal en América Latina». Bogotá, Colombia, 2019

Texto completo

Este documento surge del interés del Cerlalc por propiciar una discusión en torno a la responsabilidad de los Estados de implementar acciones para la conservación del patrimonio bibliográfico de Latinoamérica en sus múltiples formatos, incluidos los contenidos web, como expresiones de la diversidad cultural y portadores de la memoria histórica de los países de la región.

El texto recoge las conclusiones de la “Mesa de concertación subregional sobre depósito legal y repositorios digitales”, en la que participaron Verónica Fiore, de la Biblioteca Nacional de Argentina; Iván Ramón Buzeta, de la Biblioteca Nacional de Chile; Myriam Marín Pedraza y Johanna Gallego Gutiérrez, de la Biblioteca Nacional de Colombia; María del Mar Pérez Morillo, de la Biblioteca Nacional de España; Silvia Salgado Ruelas, de la Biblioteca Nacional de Mexico, y Milagros Delgado Pisfil, de la Biblioteca Nacional de Perú, así como también Ana María Cabanellas, en representación del Grupo Iberoamericano de Editores (GIE). La mesa fue coordinada por miembros del Cerlalc.

Cómo aplican las bibliotecas universitarias las normas de equidad, diversidad e inclusión (EDI)

Academic Libraries: Equity, Diversity, and Inclusion in Digital Resources Survey Report 2022. Library Journal, Vale, 2022

Texto completo

Este informe destaca cómo las bibliotecas universitarias aplican las normas de equidad, diversidad e inclusión (EDI) al adquirir recursos digitales e incluye los datos completos de la encuesta realizada por Llbrary Journal en 2022 a 220 bibliotecas universitarias. El informe también cubre la auditoría EDI de las colecciones digitales existentes, los recursos afectados y la presupuestación EDI.

Library Journal encuestó a 220 bibliotecas universitarias a principios del semestre de otoño de 2022 para cuantificar el grado en que las bibliotecas universitarias aplican las normas de equidad, diversidad e (EDI) a la hora de adquirir recursos digitales, y si han auditado las colecciones digitales existentes desde el punto de vista de la igualdad, la diversidad y la inclusión. Este informe se referirá a los recursos afectados, las fuentes fuentes utilizadas para realizar las evaluaciones y la presupuestación de EDI.

Para hacernos una idea de la importancia del EDI para las instituciones académicas y sus bibliotecas, preguntamos si alguna de ellas menciona específicamente la equidad, la diversidad y la inclusión en sus declaraciones de misión. Casi dos tercios de los encuestados (65%) afirman que su institución menciona la igualdad, la diversidad y la inclusión en su declaración de objetivos, mientras que el 56% de las bibliotecas universitarias mencionan la EDI en su declaración de objetivos.

Algo más de un tercio de las bibliotecas (38%) ha constituido un comité EDI, mientras que el 11% afirma que los planes están en marcha. La otra mitad no ha formado un comité de EDI.

Una auditoría EDI o de diversidad analiza una colección para determinar qué áreas pueden necesitar para representar una mayor variedad de puntos de vista y experiencias, e identifica los recursos existentes que puedan estar perpetuando estereotipos, centrando la atención en grupos privilegiados u omitiendo a los infrarrepresentados. Algo menos de una cuarta parte (23%) de las bibliotecas universitarias han auditado al menos parte de sus colecciones digitales a través de la lente del EDI, mientras que otro 25% dice que los planes están en marcha. El 52% no ha auditado sus colecciones digitales a través del EDI.

Marco de referencia para la alfabetización informacional en la educación superior (ACRL) en español

Marco de referencia para la alfabetización informacional en la educación superior (ACRL), Adoptado por la Junta Directiva de ACRL el 11 de enero de 2016. Dora Sales (Universitat Jaume I). 2019. Revisión de la traducción oficial al castellano del Marco en la web de ALA, Chicago, Illinois: ACRL, 2016

Texto completo

Este Marco de referencia para la alfabetización informacional en la educación superior (en adelante, Marco de referencia) surge de la convicción respecto a que la alfabetización informacional, entendida como un movimiento de reforma educativa, sólo alcanzará su potencial a través de un conjunto de ideas fundamentales cada vez más enriquecido y complejo. En los quince años que han transcurrido desde la publicación de las Information Literacy Competency Standards for Higher Education, el personal de las bibliotecas universitarias y sus colegas en las asociaciones de educación superior han desarrollado resultados de aprendizaje, herramientas y recursos que algunas instituciones han desplegado para impartir los conceptos y habilidades de la alfabetización informacional en sus planes de estudios. Sin embargo, el contexto de rápida evolución en la educación superior, junto con el ecosistema de la información -dinámico y a menudo incierto- en el que tod@s trabajamos y vivimos, requiere que prestemos una atención renovada y centrada en las ideas que suponen la base de dicho ecosistema. El estudiantado tiene un papel cada vez mayor y más responsabilidad en la creación de nuevo conocimiento, en la comprensión de los contextos y la dinámica cambiante del mundo de la información, y en el uso ético de la información, los datos y el saber científico. El profesorado universitario tiene mayor responsabilidad en el diseño curricular y los proyectos que requieren un mayor compromiso con las ideas fundamentales acerca de la información y el conocimiento científico en sus disciplinas. El personal bibliotecario tiene mayor responsabilidad en cuanto a identificar las ideas centrales dentro de su propio dominio de conocimiento que puedan ampliar el aprendizaje para el estudiantado, para crear un plan de estudios nuevo y cohesionado para la alfabetización informacional, y para colaborar más ampliamente con el profesorado universitario.