Archivo de la etiqueta: Videos

Copyfish extensión open source que permite traducir texto desde imágenes, vídeos o PDFs

43427482110_de784cbe88_o_d

Copyfish

Las razones más comunes para extraer texto de las imágenes son buscarlo en Google, almacenarlo, enviarlo por correo electrónico o traducirlo. Hasta ahora, la única opción para extraer el texto de una imagen o un vídeo era reescribirlo. Copyfish es una extensión para los navegadores Google Chrome y Firefox que permite a los usuarios copiar y pegar, o copiar y traducir texto desde imágenes. Funciona con texto de cualquier imagen, vídeo o PDF, tanto con fotografías, gráficos, diagramas, capturas de pantalla, documentos PDF, cómics, mensajes de error, memes, Flash, como con vídeos de Youtube. Solo debes ir a la página y añadir la extensión a tu navegador Chrome o FireFox

Copyfish se publica bajo la licencia GPL open-source. Como software de OCR, utiliza la API de OCR gratuita de https://ocr.space/

La última versión añade:

  •  Teclas de acceso rápido para abrir y cerrar Copyfish, y para copiar el texto de OCR
  •  El texto de OCR, ahora se puede editar y se puede reiniciar la traducción.
  •  El texto copiado incluye la traducción (si la traducción está activa)
  •  La selección funciona ahora con el zoom del navegador.
  •  … y por último, pero no menos importante: Copyfish para Firefox

 

 

 

8 de septiembre Día Internacional de la Alfabetización. Garantizar una educación inclusiva, equitativa y de calidad

pobreza-infantil

 

Ver original

Con motivo, el 8 de septiembre, Día Internacional de la Alfabetización, InteRed recuerda a la comunidad internacional que el acceso a la educación es un derecho fundamental de todas las personas e imprescindible para su desarrollo, el de sus comunidades y sus países.

 

Según Naciones Unidas, 750 millones de personas adultas no saben leer ni escribir, de las cuales el 64% son mujeres; y más de 57 millones de niños y niñas no tienen acceso a la escolarización. Las condiciones de exclusión de mujeres y niñas están, en la mayoría de los casos, relacionadas directamente con la discriminación de género.

La República Democrática del Congo es el tercer país más pobre del mundo, donde la esperanza de vida no alcanza los 50 años, la mortalidad infantil se sitúa en un 19% y la tasa de escolarización en educación primaria es del 35%. En un país tan rico en recursos naturales, la educación primaria no es gratuita: el Estado dejó de garantizar la escolarización de niños y niñas hace más de 10 años. El coste de la educación básica está casi tan alto como la renta per cápita del país. Las condiciones de vida y de trabajo del profesorado son precarias y las infraestructuras escolares insuficientes para afrontar las necesidades escolares mínimas. Por eso en el Día Internacional de la Alfabetización, la ONG Intered quiere dar a conocer el testimonio de Dina, una niña de la República Democrática del Congo, que pertenece al 50% de la población infantil escolarizada del país.

La alfabetización es un derecho que ayuda a reducir la pobreza, aumenta las oportunidades económicas, la autonomía de las mujeres, fomenta la participación en la vida pública, la conciencia de la propia valía y mejora las perspectivas de vida de las personas y su dignidad.

La alfabetización forma parte del Objetivo de Desarrollo Sostenible 4, que propone a los gobiernos: “Garantizar una educación inclusiva, equitativa y de calidad, y promover oportunidades de aprendizaje durante toda la vida para todas las personas”. La meta consiste en lograr que de aquí a 2030 toda la juventud, y al menos una proporción alta de adultos, tanto hombres como mujeres, tengan competencias de lectura, escritura y aritmética.

 

Vídeo para promocionar la carrera de biblioteconomía de 1945

 

Un episodio de la serie de películas del gobierno de EE.UU. sobre carreras, que en los años 40 se mostraban a los  estudiantes de secundaria para que se decidieran por una determinada carrera. El episodio fue filmado en la biblioteca del Iowa State College (ahora Iowa State University) en 1946. En el documento podemos observar que salvo un bibliotecario de referencia al que se le solicita que haga una bibliografía altamente especializada y los directores la mayoría de las trabajadores, como ha venido siendo habitual en la profesión son mujeres.

Las estanterías virtuales de Yishun Library

 

26622458668_c7af1aafd2_o_d

Ver vídeo

La biblioteca Yishun de Singapore ha abierto al publico con un aspecto renovado, nuevas características y espacios de aprendizaje para todas las edades. tras las obras de reforma que la tuvieron cerrada durante 1 año. Con esta biblioteca, se obtiene una mayor presencia digital para alentar a los usuarios a aprender y leer digitalmente. La zona de aprendizaje digital permite a los usuarios navegar por una gran variedad de contenidos digitales como revistas electrónicas, periódicos electrónicos y libros electrónicos, incluyendo una amplia selección de la colección digital de la National Library Board (NLB). Una de las pantallas también presenta exposiciones virtuales donde el público puede “pasear” a través de recorridos digitales por exposiciones pasadas de NLB.

Ver vídeo

Una de las cosas más llamativas de esta biblioteca son las estanterías virtuales que permiten poder pedir prestados e-Books incluso después de las horas de apertura. Los usuarios de la biblioteca no sólo podrán tomar prestados libros y revistas de las estanterías, sino también virtualmente. Los libros electrónicos se exhiben en “estanterías virtuales”, que son pantallas interactivas que se han clasificado en temas como salud, fitness, ficción y viajes. Para pedirlos préstamos, tal como vemos en el vídeo – los usuarios simplemente escanean los códigos de respuesta rápida (QR) que aparecen en las pantallas.

 

El trabajo de restauración de libros en la Biblioteca Nacional de Francia

 

La Biblioteca Nacional de Francia en París es un refugio para lectores e investigadores, que recorren en silencio sus pasillos que contienen 14 millones de libros. La BNF ha realizado un vídeo entre bastidores  para conocer el gran trabajo que realizan los restauradores de la biblioteca. Estos hábiles artesanos realizan pequeños milagros para permitir que las generaciones futuras abran los libros antiguos. También trabajan incansablemente para reacondicionar, reforzar y preservar aquellas obras que simplemente están demasiado dañadas como para exhibirlas.

 

Servicios de Referencia

 

Traducción:

USUARIA – Hola, una hamburguesa con patatas

BIBLIOTECARIA – Esto es una biblioteca

USUARIA – – Susurrando- Hola, una hamburguesa con patatas

“La belleza no es nada sin cerebro”

No es poco común que quienes atendemos un servicio de referencia nos encontreamos a veces con preguntas un tanto extrañas, alguien me pidió en una ocasión que le encontrara a un amigo que hizo la mili con él en Gerona en 1954; pero lo importante es que la gente pierda el complejo para preguntar; aquí tenemos un vídeo un tanto irónico sobre un servicio de información.

Bibliotecas, lectura digital y aprendizaje.

 

X Jornada profesional de la RBIC. «Diez años de propuestas y tendencias en información y documentación (2008-2017)». Belén Llera, Dirección General de Bibliotecas, Archivos y Museos del Ayuntamiento de Madrid, y Julio Alonso Arévalo, Biblioteca de Traducción y Documentación de la Universidad de Salamanca, moderados por Felicidad Campal, Biblioteca Pública del Estado (Salamanca), debatiendo sobre bibliotecas, lectura digital y aprendizaje.