Archivo de la etiqueta: Libros antiguos

Beato de Liébana: catálogo de Beatos ilustrados comentarios al Apocalipsis y estudio de los Beatos de Ginebra

Martin, Therese, y John Williams. Visions of the End in Medieval Spain: Catalogue of Illustrated Beatus Commentaries on the Apocalypse and Study of the Geneva Beatus. Amsterdam University Press, 2017. https://muse.jhu.edu/pub/315/oa_monograph/book/66670.

Este es el primer estudio que reúne las veintinueve copias existentes del Comentario medieval al Apocalipsis, escrito originalmente por el monje español Beato de Liébana. John Williams, renombrado experto en el Comentario, comparte toda una vida de estudio y ofrece nuevas perspectivas sobre estos manuscritos sorprendentemente ilustrados. Como muestra, el Comentario respondía a diferentes necesidades monásticas dentro del cambiante contexto de la Edad Media. De especial interés es el análisis de la recientemente descubierta copia de Ginebra: uno de los tres únicos comentarios escritos fuera de la Península Ibérica, este manuscrito muestra tanto afinidades con el modelo español como fascinantes desviaciones del mismo en términos de escritura y estilo de las ilustraciones.

Códice Maya de México: entendiendo el libro más antiguo que ha sobrevivido de la América precolombina.

Códice Maya de México: entendiendo el libro más antiguo que ha sobrevivido de la América precolombina. Getty Publications, 2022. https://muse.jhu.edu/pub/331/edited_volume/book/103124.

Los antiguos escribas mayas registraban profecías y observaciones astronómicas en las páginas de libros pintados. Aunque la mayoría se perdieron por el desgaste del paso del tiempo o porque fueron destruidos, se sabía que tres códices mayas prehispánicos habían sobrevivido. Sin embargo, en la década de 1960 apareció en México, en circunstancias misteriosas, un cuarto libro diferente a los demás. Después de cincuenta años de debate sobre su autenticidad, investigaciones recientes con análisis científicos e histórico-artísticos de vanguardia, determinaron que el Códice Maya de México (antes conocido como Códice Grolier) es, de hecho, el libro más antiguo del continente americano: al menos doscientos años más antiguo que los demás.

Este volumen ofrece una introducción multifacética a la creación, el descubrimiento, la interpretación y la autenticación científica del Códice Maya de México. Además, un facsímil a todo color y una guía de la iconografía página por página hacen que un amplio público pueda acceder al códice. Otros temas incluyen los usos y la importancia de los libros sagrados en Mesoamérica, el papel de la astronomía en las antiguas sociedades mayas y la continua relevancia del códice para las comunidades mayas contemporáneas.

La IA desvela el contenido del pergamino de Herculano después de 2.000 años

Texto del pergamino de Herculano, que ha permanecido invisible durante 2,000 años. (Crédito: Desafío del Vesubio)

Un rollo de papiro de 2,000 años de antigüedad, que sobrevivió a la erupción del Monte Vesubio en el año 79 d.C., ha sido leído por primera vez utilizando inteligencia artificial (IA). El rollo, carbonizado y enterrado en la ciudad romana de Herculano, contiene ideas sobre la antigua filosofía griega y las fuentes de placer en la vida.

El rollo forma parte de una colección de cientos de rollos de papiro que fueron encontrados en la biblioteca de una lujosa villa que pertenecía al suegro de Julio César. La villa fue el hogar del filósofo griego Filodemo, quien seguía las enseñanzas de Epicuro y escribía sobre música, poesía, ética y política.

Los rollos son la única biblioteca sobreviviente de textos de la antigua Roma, pero han sido ilegibles durante siglos. La ceniza volcánica que los preservó también los volvió frágiles y quebradizos, y cualquier intento de desenrollarlos causaría que se desmoronaran.

Sin embargo, un equipo de tres estudiantes de diferentes campos de la tecnología encontró una solución que les valió un premio de 700.000 dólares. Utilizaron IA para descifrar la tinta de carbono negra en el papiro, invisible al ojo humano, y métodos de escaneo convencionales.

Los estudiantes, Youssef Nader, Luke Farritor y Julian Schillinger, construyeron un modelo de IA que utilizaba reconocimiento de patrones para identificar las letras y palabras en el rollo. Aplicaron su modelo a uno de los cuatro rollos que fueron escaneados por el Dr. Brent Seales y su equipo en la Universidad de Kentucky utilizando tomografías computarizadas de alta resolución.

El modelo pudo leer 2.000 caracteres griegos, que es solo el 5% del texto, pero suficiente para revelar el tema y el estilo del autor. El rollo discute la naturaleza del placer y la felicidad y menciona la música y la comida como ejemplos. En un pasaje, el autor cuestiona si las cosas escasas son más placenteras que las abundantes.

El modelo de IA utilizó una técnica de aprendizaje profundo llamada redes neuronales convolucionales (CNN), inspirada en la forma en que el cerebro humano procesa la información visual. Las CNN pueden aprender a reconocer patrones y características en imágenes, como bordes, formas y colores. El modelo fue entrenado con miles de imágenes de textos griegos antiguos y luego probado en las imágenes del rollo.

El modelo pudo distinguir la tinta del fondo y segmentar el texto en líneas, palabras y letras. Luego, emparejó las letras con un alfabeto griego y reconstruyó las palabras y oraciones. El modelo también corrigió algunos errores y vacíos en el texto, utilizando el contexto y las reglas gramaticales.

Lo que revela el rollo descifrado por IA sobre la filosofía griega antigua La Dra. Federica, una investigadora de papirología en la Universidad de Nápoles, dijo que el rollo descifrado por IA es una «revolución» en la filosofía griega, ya que abre nuevas posibilidades para entender los pensamientos y la cultura del mundo antiguo. Espera que la tecnología se pueda utilizar para leer más rollos en el futuro, y eventualmente todos los 800.

El rollo descifrado por IA pertenece a un género de literatura filosófica llamado «Sobre elecciones y evitaciones», que trata la pregunta ética de cómo vivir una buena vida. El autor, que probablemente sea Filodemo, sigue la escuela de pensamiento epicúrea, que aboga por una vida de moderación, amistad y placer.

El documento también muestra la influencia de la música y la poesía en Filodemo, quien era poeta y amigo del famoso poeta romano Virgilio. Filodemo argumenta que la música y la poesía pueden mejorar el placer de la vida, siempre que no sean excesivas o distraigan. También compara los placeres de la comida y la bebida y sugiere que la escasez no necesariamente aumenta el placer, sino que depende de la calidad y la cantidad de la comida.

Se trata de una fuente valiosa de información sobre la historia de la filosofía, ya que arroja luz sobre el desarrollo y la transmisión de las ideas epicúreas de Grecia a Roma. También revela la vida intelectual y cultural de la élite en Herculano, interesada en la filosofía, la literatura y el arte. El rollo es un testimonio del rico y diverso legado del mundo antiguo, que casi se pierde en las llamas del Vesubio.

El enigma del mapa de Vinland y la posible llegada de los vikingos en América del Norte alrededor del año 1000 d. C.


Donahue, D. J., J. S. Olin, y G. Harbottle. 2002. «Determination of the Radiocarbon Age of Parchment of the Vinland Map». Radiocarbon 44 (1): 45-52. https://doi.org/10.1017/S0033822200064651.

Vinland es el nombre que los vikingos dieron a una región que exploraron en América del Norte alrededor del año 1000 d.C. Se cree que Vinland podría haber abarcado áreas como partes de lo que ahora son Canadá, Groenlandia y posiblemente la región noreste de los Estados Unidos.

Es casi comúnmente aceptado que Cristóbal Colón no fue el primer europeo en poner pie en suelo americano. Parece ser que medio milenio antes de que su expedición llegara con éxito a La Española, un grupo de exploradores nórdicos, motivados por sus éxitos en Islandia y Groenlandia, llegó a las costas orientales de lo que hoy conocemos como Canadá y parte de Estados Unidos. En las islas de Labrador y Terranova, establecieron la primera colonia en un territorio que consideraban inexplorado.

El Mapa Vinland, que muestra la «isla de Vinland, descubierta por Bjarni y Leif en compañía» en el noroeste del océano Atlántico, es un documento conservado en la Biblioteca Beinecke de Libros Raros y Manuscritos de la Universidad de Yale. Si es auténtico, sería la primera representación cartográfica conocida de América del Norte y podría afectar la historia que vincula a Colón con el conocimiento de Vinland.

Este mapa medieval, que se cree que data del siglo XV, representa una versión de América del Norte con inscripciones en latín que mencionan Vinland. Sin embargo, la autenticidad del mapa ha sido cuestionada y debatida. Algunos expertos sostienen que es una falsificación, mientras que otros argumentan que podría ser una representación auténtica de los conocimientos geográficos vikingos.

En el mundo de la exploración vikinga, Vinland se destaca como un enigma geográfico que ha fascinado a historiadores, arqueólogos y entusiastas durante décadas. Este lugar, mencionado en las sagas islandesas como la Saga de Erik el Rojo y la Saga de los Groenlandeses, representa la incursión vikinga en América del Norte alrededor del año 1000 d.C. Aunque la existencia de Vinland es ampliamente aceptada, la ubicación exacta de este enclave sigue siendo objeto de debate.

Las sagas islandesas, relatos escritos en la Edad Media, son fuentes fundamentales para entender la exploración vikinga. Según estas narrativas, Leif Erikson lideró la expedición que descubrió Vinland. Las sagas describen la geografía de la región, mencionando bosques, ríos y la presencia de «uvas salvajes», que sugieren la posibilidad de que Vinland se extendiera por lo que hoy conocemos como Canadá y la costa noreste de los Estados Unidos.

Skelton, Marston y Painter (Skelton et al. 1965, 1995) argumentaron firmemente la autenticidad del mapa, asociándolo con el Concilio de Basilea (A.D. 1431-1449), es decir, medio siglo antes del viaje de Colón. Sin embargo, ha persistido un riguroso cuestionamiento académico sobre la autenticidad del mapa

La principal controversia que rodea a Vinland es la falta de evidencia arqueológica concluyente. Aunque se han identificado posibles sitios vikingos en América del Norte, como L’Anse aux Meadows en Terranova, Canadá, la identificación precisa de Vinland sigue siendo esquiva. Algunos historiadores sugieren que Vinland podría haber abarcado áreas más extensas, posiblemente llegando hasta la costa este de los Estados Unidos.

Algunos investigadores sostienen que el Mapa de Vinland es una falsificación debido a varias razones, incluida la presencia de anacronismos y detalles geográficos que no coinciden con el conocimiento de la época. Otros argumentan que podría ser una representación auténtica de los conocimientos geográficos vikingos.

Una investigación llevada a cabo por un equipo de científicos utilizado el Acelerador de Espectrometría de Masa de la National Science Foundation y la Universidad de Arizona intentó datar mediante radiocarbono el pergamino del famoso «Mapa Vinland». A lo largo de siete años, los científicos realizaron cortes y pruebas secuenciales en muestras del pergamino, utilizando el acelerador de espectrometría de masa de Arizona.. Según la información recogida en la revista Radiocarbon, el pergamino data del año 1434, con un margen de error de más o menos 11 años, y casi con certeza, al 95 por ciento de confianza, se sitúa entre los años 1411 y 1468.

Aunque la autenticidad del Mapa Vinland ha generado décadas de debates científicos, la datación del pergamino proporciona una perspectiva valiosa que desafía las afirmaciones de falsificación y enfatiza la importancia de la precisión en la datación del carbono-14 para cuestiones de autenticidad histórica.

El alfagrama y el Manuscrito Voynich

El «Manuscrito Voynich» es conocido por su contenido encriptado y las ilustraciones desconcertantes, pero el método específico utilizado para cifrar el texto aún no se ha identificado. Se cree que el manuscrito fue redactado con alfagramas hebreos, lo que significa que las palabras originales se han modificado para que no sean reconocibles

Este enigmático libro ilustrado, que se remonta al siglo XV, ha resistido todos los intentos de descifrar su contenido. Nombrado en honor a Wilfrid Voynich, un librero polaco que lo adquirió en 1912, el manuscrito ha desconcertado a criptógrafos, lingüistas y académicos debido a su contenido incomprensible y a las detalladas e inusuales ilustraciones que lo acompañan.

Escrito en un sistema de escritura desconocido, el texto del manuscrito ha desafiado la comprensión a pesar de numerosos esfuerzos a lo largo de los años. Además, destaca por sus ilustraciones meticulosas de plantas, estrellas, anatomía humana y escenas que no tienen paralelo en ninguna realidad conocida. Muchas de estas imágenes son genuinamente únicas y peculiares.

El uso de alfagramas, que implica la reorganización alfabética de las letras de una palabra original, se ha sugerido como parte del método de cifrado del «Manuscrito Voynich». Este proceso desempeña un papel esencial en criptografía, donde la escritura se cifra para alterar la apariencia de la palabra original. Por ejemplo, al reordenar alfabéticamente las letras de «alfagrama», se obtiene «aaaafglmr», y para «escritura» se forma «aceirrstu». Aunque se especula sobre el uso de alfagramas hebreos en el manuscrito, hasta ahora no se ha logrado demostrar ni traducir ninguna de sus páginas.

A pesar de los persistentes esfuerzos de expertos en criptografía y lingüística, el contenido del «Manuscrito Voynich» permanece sin descifrar, manteniendo su significado en el misterio. Las teorías sobre su origen y propósito varían ampliamente, desde la posibilidad de ser un sofisticado fraude hasta la idea de contener información codificada sobre prácticas médicas o alquímicas de la época. La incertidumbre que rodea al manuscrito ha generado un considerable interés tanto en la comunidad académica como entre los entusiastas de los misterios históricos.

Los libros del infante Francisco de Paula en la BNEun recorrido por la encuadernación española del siglo XIX

Asensio Muñoz, Elena, y José María Mato López. Los libros del infante Francisco de Paula en la BNE: un recorrido por la encuadernación española del siglo XIX. Biblioteca Nacional, 2021.

Texto completo

La importancia de los libros procedentes de la colección del infante de España Francisco de Paula Antonio de Borbón, adquiridos por la Biblioteca Nacional en 1878, presenta una doble vertiente: por un lado, enriquecieron considerablemente el fondo de partituras de la institución y, por otro, supusieron la incorporación de unos ejemplares notablemente revestidos, los cuales componen un rico muestrario del arte ligatorio español de la primera mitad del siglo XIX.

La documentación musical fue dada ya a conocer en 2012, en una publicación de la propia BNE; el resto de los títulos incorporados son los que se referencian en este trabajo, prestando especial atención a la descripción de sus encuadernaciones.

Al repertorio de obras se añaden una serie de estudios preliminares que ofrecen una visión de conjunto de lo que la biblioteca del infante llegó a ser —su formación, contenidos y organización—, y que reseñan a los más afamados encuadernadores que trabajaron las cubiertas de estos libros. Artistas de la talla de Pascual Carsí, los Sancha —Gabriel e Indalecio—, Santiago Martín, Pedro Pastor, Miguel Ginesta Clarós y su hijo Miguel Ginesta de Haro, Francisco Cifuentes, Antonio Suárez, Tomás Cobo o José Martín Alegría, cuyos nombres aparecen hoy indisolublemente ligados a un momento de extraordinario esplendor en la historia de la encuadernación artística española.

El mundo del libro y la cultura editorial en la España del siglo XVII

Espinosa, Gabriel Sánchez, y Rodrigo Olay Valdés. El mundo del libro y la cultura editorial en la España del siglo XVIII. Trea, 2022. https://dialnet.unirioja.es/servlet/libro?codigo=925925.

Texto completo

Este volumen recoge una amplia selección de los trabajos presentados en el Congreso Internacional El mundo del libro y la cultura editorial en la España del siglo XVIII, organizado en junio de 2022 por el Instituto Feijoo de Estudios del Siglo XVIII de la Universidad de Oviedo en colaboración con el área de Modern Languages de la Queen’s University Belfast. Desde el prisma común del interés por la relevancia del objeto libro en la renovación cultural del siglo de las Luces, este variado conjunto de estudios aspira a reconstruir el complejo paisaje material, económico, legal y cultural del mundo editorial español en el largo siglo XVIII, al tiempo que compone un actualizado e interdisciplinar estado de la cuestión en la materia.

La larga veintena de trabajos aquí reunidos se ha organizado en cuatro grandes bloques. El primero de ellos gira en torno a la producción del libro durante el largo siglo XVIII, centrando su atención en la labor material de los impresores y en la intervención de autores y editores. El segundo agrupa los trabajos dedicados a los mecanismos de control que imponía el ordenamiento legal de la monarquía borbónica, así como al papel dinamizador jugado por la nueva prensa periódica en la publicidad editorial. A las huellas de la presencia del libro de los impresos en bibliotecas institucionales y particulares se orienta el tercer bloque. Concluye el volumen con una serie de trabajos dedicados a la circulación del libro español en la América hispana y la Europa de las Luces.

500 años de Matemáticas en la Biblioteca del Hospital Real

Biblioteca del Hospital Real (Granada). 500 años de Matemáticas en la Biblioteca del Hospital Real: [Biblioteca del Hospital Real, 23 mayo-4 julio 2014]. Editorial Universidad de Granada, 2021.

Texto completo

Celebramos el cincuenta aniversario de la creación de la división de Matemáticas en la Facultad de Ciencias de nuestra Universidad en una efeméride que se une a las sucesivas y recientes conmemoraciones de los estudios que se han desarrollado en el prestigioso Centro de la Institución. Así, de modo reciente recordamos la creación cien años antes de la división de Químicas, como también no hace mucho el cincuentenario de los estudios de Geología. Incluso nos quedan por celebrar otros cincuentenarios, como el próximo de Biológicas que será seguido del de Físicas, y más tarde otras titulaciones más recientes que ya van camino de cumplir sus veinticinco años.

    Biblioteca universitaria: fondos históricos y colecciones especiales

    Rodríguez, María Artes, María R. Tovar Sanz, María Angustias García Lizana, Carmen Domínguez, Fernando Hidalgo Estévez, Juan Carlos Herrera, y Inés María Alamo Fuentes. Biblioteca universitaria: fondos históricos y colecciones especiales. Editorial Universidad de Granada, 2018.

    Texto completo

    La serie editorial de Cuadernos Técnicos del Patrimonio surge debido a la necesidad de dotar al Vicerrectorado de Extensión Universitaria de publicaciones que aborden aspectos patrimoniales en relación con cuestiones de carácter transversal y que sirvan de vehículo de difusión y diálogo de las distintas colecciones que conforman el rico acervo universitario. El objetivo es convertir estos Cuadernos en un espacio de reflexión y debate sobre temas relacionados con la conservación, la restauración, la gestión, la difusión y la puesta en valor de los bienes muebles e inmuebles de la Universidad de Granada en toda su amplitud.

    No se plantean con un enfoque exclusivamente local pues su intención es abrirse a distintas problemáticas patrimoniales y convertirse en un instrumento que integre estudios de carácter nacional e internacional. Asimismo, entendemos que al Patrimonio hay que afrontarlo desde una perspectiva histórica pero también actual y en diálogo con la compleja realidad social.

    El Mapa Medieval y la Misión de Misericordia: Una traducción completa del mapa del manuscrito Voynich

    Cheshire, Dr Gerard E. The Medieval Map and the Mercy Mission: A Complete Translation of the Voynich Manuscript Map. Gerard E Cheshire, 2023.

    Texto completo

    Este libro examina detalladamente las imágenes y los guiones de un mapa narrativo medieval, dentro del Manuscrito Voynich, que describe una misión de rescate en el año 1444, tras una erupción volcánica en una isla del mar Mediterráneo. Las monjas de la ciudadela de Ischia navegaron hacia el sur, a las islas Eolias, para alimentar y atender a los supervivientes de la catástrofe, antes de darles salvoconducto hacia el santuario de su hogar. El libro ofrece traducciones palabra por palabra de todas las escrituras escritas en el mapa, incluida la fecha. También explica el sistema de escritura, junto con un léxico completo de las palabras, que aún se encuentran en varias lenguas romances, y en latín y griego.