Archivo de la etiqueta: Canciones

Los cuervos en la biblioteca de S. J. Tucker

 

 

S. J. Tucker es una cantante y compositora norteamericana nacida en Arkansas. Originalmente inspirada por artistas de rock folk alternativo como Joni Mitchell, Jeff Buckley y Ani DiFranco, Tucker, también llamado «Sooj» o «Skinny White Chick»

sooj

En la canción habla de un amigo que le recomienda que vaya a ver a unos cuervos que viven en la biblioteca y que se apoderan de los conocimientos, y discuten como si fueran hombres, aunque cada uno de ellos tiene un interés particular joyas, dioses, etc…

 

Mi amigo me pide que vaya a ver
los cuervos en la biblioteca
liberando páginas silenciosas.
(Tejiendo la manga del cuidado
páginas volando por todas partes.)

Uno vuela hacia adentro para ver si hay un porro,
se pavonea audazmente.
Dos vuelan para que sean tres,
se ríen un rato y se golpean unos a otros.

Cuatro moscas con el ceño fruncido
se ríe de un graznido
pero son cinco los dueños del lugar
y lo demuestra con una mirada, deteniéndose
seis y siete en su camino desde
contrabandeando un libro.

Palabras a nuestro alcance… ¿las dejamos ir?
¿Volamos pesadamente con el peso de lo que sabemos?
Mi amigo me pide que vaya a ver
los cuervos en la biblioteca
liberando páginas silenciosas.

Uno para la ficción, dos para la verdad,
tres para bicicletas y trajes de baño
cuatro para la fantasía
cinco ama el arte y los cráneos antiguos
seis come periódicos
siete vidas en poesía
(Uno para el dolor, dos para la alegría,
tres para las niñas y cuatro para los niños,
cinco por plata, seis por oro,
siete por un secreto nunca contado!)

Uno se cuelga en los estantes de las obras de teatro
pero se guarda los monólogos para sí misma
dos y tres están estudiando joyas
Cuatro leen todo sobre los hunos.
cinco no compartirán los brillantes
seis y siete moléculas de la etiqueta
(Una tristeza de cuervo, dos alegrías de cuervo
tres una boda, cuatro un nacimiento
cinco cuervos de plata, seis cuervos de oro,
siete cuervos, curiosos y audaces!)

Palabras a nuestro alcance… ¿las dejamos ir?
¿Volamos pesadamente con el peso de lo que sabemos?
horas de estudio volando
palabras empapadas de ojos brillantes
largos debates en la noche
páginas volando por todas partes
buscar el lenguaje palabra por palabra
como el pájaro negro e inteligente
nunca dejes que te deprima
todas las cosas que no hemos descubierto

Mi amigo me pide que vaya a ver
los cuervos en la biblioteca
liberar páginas silenciosas
(tejiendo la «manga de cuidado»)
páginas volando por todas partes)
Siete lee sobre los dioses,
se ríe para sí misma;
al resto, nunca lo deja ver.

Intenta echarles un vistazo.
discutiendo como hombres mortales.
plumas en la acera.
Si oyes a un cuervo decir palabras tan horribles
como las que pueden haber escuchado en su día a día,
¿te haría elegir a los tuyos con más cuidado
alrededor de los que amas?

La dulce bibliotecaria al ritmo punk blues de Railroad Jerk

Railroad Jerk – Sweet Librarian

Railroad Jerk (ferrocarril inbécil) era una banda de rock indie con sede en Nueva York de la década de 1990, que se especializaba en un sonido punk blues duro.

hqdefault-1

La banda Railroad Jerk cambiaba con frecuencia de miembros, pero los miembros más fieles eran Marcellus Hall (voz, guitarra), nacido en Minnesota, y Tony Lee (bajo), nacido en Carolina del Norte y criado en Trenton, Nueva Jerse

Letra:

Dulce Bibliotecaria

¿Qué libros me puedes recomendar?

Dulce Bibliotecaria

¿Crees que podríamos seguir siendo amigos?

La tarjeta de la biblioteca de Frank Zappa

 

Frank Zappa – Library Card

 

Canción perteneciente al album «Everything Is Healing Nicely» (Todo está curando perfectamente) de Fran Zappa, editado de forma póstuma en diciembre de 1999. Consta de grabaciones extráidas de la preparación del conjunto de música Ensemble Modern para el recital en Alemania que sería editado bajo el nombre de The Yellow Shark (1993). «Library Card» posiblemente no sea exactamente una canción sobre tarjetas de biblioteca. Es algo más siniestro. «Los estudiantes deben llevar la tarjeta en todo momento» sugiere algún tipo de distopía autoritaria propia del espíritu crítico de Zapa, como si la tarjeta de la biblioteca hubiera dejado de ser su pase libre a un mundo de conocimiento, y se hubiera convertido en un medio de control por parte del Estado. ¿Quizás sea una crítica a la educación? ¿De la enseñanza occidental? Demasiado surrealista.

Gran defensor del valor de la biblioteca en una ocasión Zappa dijo: «Abandona la escuela antes de que se pudra tu mente por exponerla a nuestro mediocre sistema educativo. ¡Olvídate del título y ve a una biblioteca y edúcate a ti mismo si tienes las pelotas bien puestas! A algunos de ustedes les gustan los mítines de Pep y los robots de plástico que les dicen qué leer. Olviden que lo mencioné. Esta canción no tiene mensaje. Levántense para el saludo de la bandera». o también su famosa frase “Si quieres echar un polvo, ve a la universidad. Si quieres aprender, ve a la biblioteca”

 

frase-abandona-la-escuela-antes-de-que-se-pudra-tu-mente-por-exponerla-a-nuestro-mediocre-sistema-frank-zappa-111957

Letra

Código de barras de la biblioteca, etiqueta PE
El estudiante debe llevar esta tarjeta en todo momento,
Y presentarla cuando le pidan la identificación.

Usted puede ser responsable por cualquier uso no autorizado de esta tarjeta antes de notificar a la oficina de tarjetas usadas.
Por escrito, de posible uso no autorizado por pérdida o robo
Acepto cumplir con todos los reglamentos de la biblioteca
Y asumir la responsabilidad de todo el uso que se haga de esta tarjeta.

 

 

«Lost In The Library» de Saint Etienne evoca el mundo de las bibliotecas

«Lost In The Library» / Saint Etienne

St. Étienne, es un grupo británico de indie pop formado en 1990 en Londres y compuesto por Sarah Cracknell, Bob Stanley y Pete Wiggs. Tomaron su nombre del Association Sportive de Saint-Étienne, equipo de fútbol de dicha ciudad francesa.

 

1335255061_749631_1335255286_noticia_normal

 

Lost in the Library es una canción instrumental del grupo de pop dance inglés Saint Etienne de su álbum «The Misadventures of Saint Etienne» (Las desventuras de Saint Etienne) grabado en Japón en 1999. La canción con una base acústica pretende evocar el mundo de conocimientos y de libros. Es una pieza plangente cuyo estado de ánimo es el más relajante posible. Silencioso y calmante. Como la biblioteca.

 

 

Sexo en la biblioteca en la canción «Young Adult Friction» de The Pains Of Being Pure At Heart

 

Más sobre  

 

El sexo y las bibliotecas en las canciones es un bastante tema recurrente. En su canción «Young Adult Friction», los indie-poppers de Nueva York «The Pains of Being Pure at Heart» cantan sobre una actividad que tiene lugar en la biblioteca. Los personajes están merodeando por la biblioteca antes de ir a algún lugar a cortejar, o esperan una cita con la bibliotecaria sexy. La letra de «Young Adult Friction» se refiere a «estanterías» y «microficha», y también hace un juego de palabras con dobles intenciones. El conocimiento de estos términos sobre la biblioteca sugiere que algunos de los miembros de este grupo podrían haber pasado algún tiempo en la sala de lectura de una biblioteca.

Letra

Entre las estanterías de la biblioteca
No es como si alguien se hubiera detenido a ver
Vinimos, se fueron, nuestros cuerpos pasaron
Entre el polvo y la microficha
Los inviernos oscuros te desgastan
Arriba de nuevo para ver el amanecer
Con tu sudadera desgastada
Y la vieja falda de tu madre
Es suficiente para rechazar mis estudios.
Ahora que lo sientes, dices que no es real.
Ahora que lo sientes, dices que no es real.
Nunca pensé que llegaría a la mayoría de edad
Y mucho menos en una página enmohecida
Pon tu espalda en las espinas dorsales
Y dijiste que estaba bien si no había nada más que decir.
Te llevas un caramelo con tu Vicodin.
Algo dulce para olvidarse de él
Si tú sigues tu propio camino, yo puedo seguir mi propio camino.
Y nunca volveremos a hablar de ello.
Ahora que lo sientes, dices que no es real.
No me mires a mí.
No me mires a mí.
No me mires de reojo.
No me mires a mí.
No me mires a mí.

The Pains of Being Pure at Heart – «Young Adult Friction»

 

OB-GD17-001.pdf

 

Karen, la bibliotecaria de la canción de The Go-Betweens

 

 

Formado en Brisbane, Australia en 1977, The Go-Betweens presentó a los talentos gemelos de los cantautores Robert Forster y Grant McLennan. El grupo lanzó 9 álbumes entre 1981 y 2005. El himno escrito por Forster a una bibliotecaria llamada Karen fue el lado B del primer sencillo del grupo en 1978, Lee Remick. Esta canción es la única que conozco que elogia las habilidades de asesoría de los lectores de bibliotecarios. Forster canta:

Me ayuda a encontrar a Hemingway
Me ayuda a encontrar a Genet
Me ayuda a encontrar a Brecht
Me ayuda a encontrar a Chandler
Me ayuda a encontrar a James Joyce
Ella siempre toma la decisión correcta
!

Letra completa

Sólo quiero un poco de afecto.
No quiero que a ninguna mamá con chucherías
Nada de sexo callejero
Quiero un tigre de rodillas.
Con toda la amabilidad de los japoneses
Sólo quiero un poco de afecto.
Quiero escuchar su voz
Quiero escucharla por teléfono

Karen sí, sí, sí, sí, sí, sí.
Karen sí, sí, sí, sí, sí, sí.
Dije que sí, oh Karen!

Conozco a esta chica
Esta chica es muy especial
Trabaja en una biblioteca.
De pie detrás del mostrador
Dispuesta a ayudarme
Con todos los problemas que encuentro

Me ayuda a encontrar a Hemingway
Me ayuda a encontrar a Genet
Me ayuda a encontrar a Brecht
Me ayuda a encontrar a Chandler
Me ayuda a encontrar a James Joyce
Ella siempre toma la decisión correcta

Ella no es una reina.
Ella no es un ángel
Sólo una campesina
Ella es mi dios, es mi dios.

Oh, ella es mi Dios ahora. ¡Sí!
Karen sí, sí, sí, sí, sí, sí.
Karen sí, sí, sí, sí, sí, sí.
Dije que sí, oh Karen!

Está parada de pie en la biblioteca
Como hace una monja frente a una iglesia
Está ahí sola
Me consigue algo que yo
No puedo conseguir en ningún otro lado.
Porque las chicas que veo
Caminando por ahí, sí, las que veo
Caminando por la calle
Son tan malditamente frías.
Deben tener sangre esquimal en sus venas.
Y lo que yo quiero
Simplemente no puedo tenerlo
Sólo puedo encontrarlo allí.
No puedo encontrarlo por ningún lado.

¡De acuerdo!
Oh Karen sí, sí, sí…
¡Karen, Karen, Karen, Karen, Karen, Karen!

Sólo quiero un poco de afecto,

Go-Betweens (grupo musical)

Cancionero Popular Violeta Parra

 

1495040458violeta_cancionero

Cancionero Popular Violeta Parra: Antología ciudadana del Cancionero Virtud de los elementos de la Fundación Violeta Parra. Santiago de Chile, Fundación Violeta Parra, 2017.

Descargar Cancionero popular aquí.

El Cancionero popular Violeta Parra es una publicación que contiene 20 obras de la cantautora chilena Violeta Parra, que fueron elegidas por la ciudadanía a través de redes sociales, en el marco de las celebraciones de los 100 años del nacimiento de la artista, y la Fundación Violeta Parra. El trabajo cuenta con la letra y partituras de Volver a los 17, Arauco tiene una pena, Gracias a la vida, La Jardinera, Maldigo el alto cielo, entre otras.

Esta es una versión de Isabel Parra y Ángel Parra, donde Ángel canta la melodía e Isabel hace la armonía ( tercera paralela), por lo que en el solo que canta Isabel se pierde la voz que hace realmente la armonía. Esta canción pertenece al folclor chileno campesino. Pudo haberla recogido Violeta, pero con certeza Margot Loyola recibió este tema de parte de María Luisa Sepúlveda

Teneme en tu corazón
que yo te tendré en el mío.
Aunque yo deje del verte
no pensís del que te olvido.

 

 

Análisis matemático del cancionero popular vasco

 

analisis-matematico-cancionero-popular-vasco-freelibros-org

Núñez, Iñaki «Análisis matemático del cancionero popular vasco«. Lulu, 2017

Texto completo

La escasez de estudios y actividades de carácter científico relacionados con el mundo de la música hace más atrayentes las publicaciones destinadas a llenar el vacío que existe en España dentro de este campo. Es el caso del trabajo realizado por Iñaki Núñez en su libro Análisis del Cancionero Popular Vasco de R. M. Azkue.

Este libro muestra un estudio sobre el cancionero popular vasco, de Resurreción Mª de Azkue, que comprende más de 1000 canciones. El estudio se basa en la aplicación a la música de conceptos matemáticos y de teoría de la información y fue realizado en Mondragón, durante los años 1971 y 1972, utilizando fichas perforadas que se trataron en un ordenador. Se hace un recuento de las canciones, de todas las notas que conllevan, los intervalos que suponen y las agrupaciones de pares de intervalos. Con estas cifras se estudian características de estilo según criterios geográficos, de tipos de canción, etc. Se incluye después un ensayo de composición automática de “música vasca” y un último capítulo ofrece una pequeña comparación con la música medieval en la corte de Navarra.

La simple lectura del índice ya hace pensar en el interés del ensayo que el autor presenta, sobre todo al comprobar la pobre bibliografía de que disponemos a la hora de analizar con objetividad la música popular.

A través de las páginas del libro vamos encontrando las claves necesarias para comprender, además de la música sobre la que el autor desarrolla su estudio, esa otra a la que denominamos culta.

Iñaki Núñez se plantea el trabajo con un gran rigor, que le lleva a aplicar términos procedentes de la Teoría de la Información y a profundizar en conceptos estéticos a través de su matematización. Gracias a ello podemos comprobar de manera clara no sólo el contenido estructural que subyace en el Cancionero Vasco, sino también aspectos referentes a valores formales, históricos, y metafísicos de la música universal; incluso encontramos en su lectura motivo de meditación acerca de lo factible que resulta la música cuando la ponemos al servicio de convencionalismos de orden estético, comercial o publicitario. Toca también, muy de cerca, el tema de la actitud psicológica ante el arte, tema que afecta directamente al arte de vanguardia, cuando nos revela, a través de la mensuración entrópica, los resortes de nuestra capacidad de tiempo-memoria.

La aparición de este libro contribuirá, en gran medida, a extender la idea de la necesidad de profundizar, entender, realizar y contemplar la expresión sonora, a la luz de modernos y científicos procedimientos.

PreTextos – La biblioteca es un castillo – (Dámaris Gelabert)

  PreTextos es una sección del Blog Universo Abierto dedicada a como las diferentes manifestaciones culturales (cione, canciones, vídeos, textos… ) han tratado la imagen del libro, los bibliotecarios y las bibliotecas. Puedes ver más PreTextos Aquí

Hoy te traemos esta canción de Dámaris Gelabert titulada La biblioteca és un castell

[]

La biblioteca és un castell

(La biblioteca es un castillo)

por Dámaris Gelabert

Escuchar

Los libros viven en un castillo,

gordos o delgados, más nuevos o más viejos.

La biblioteca es un castillo.

Historias e historias de todos los colores,

páginas y páginas de todo el mundo.

La biblioteca es un castillo.

Entra en silencio

no sea que se asusten.

Cotillea los títulos, las pinturas y letras.

Todo aquello que te guste,

revistas y cómics, dibujos o planetas,

horas y horas dentro mil historias,

tardes y tardes atravesando mapas,

sueños y sueños encerrados en clave

porque tú los abras y volar.

Y si pides al guardián de los libros

qué libro quieres, qué quieres saber,

te enseñará todo y más:

de miedo y misterios o juguetones,

de llorar y reír o aventureros.

La biblioteca es un castillo.

Y si tanto te fascina que no puedes esperar

hasta llegar al desenlace, pide al guardián

y te dejará un día, puede ser una semana,

un libro, dos libros, vamos a casa:

no arranques hojas, no pierdas el punto.

Si tú quieres, la abrazas

o mejor, le hablas;

puede ser te contesta,

encontrarás palabras

que llegan al alma.

Tags: Canciones, PreTextos