Archivo de la etiqueta: Metodología

Cómo elaborar un Trabajo Académico

 

fa0e0f539d41e80f266438b0a8cbed87

Cómo elaborar un Trabajo Académico. Alicante: Universidad de Alicante. Biblioteca Universitaria, 2018

Texto completo

Además

Más de 100 Libros GRATIS sobre metodología de la Investigación

¿Cómo hacer una Tesis Doctoral?: fuentes y recursos de información sobre Tesis Doctorales. La guia del investigador

Guía de ayuda para elaborar un trabajo de investigación académica elaborada por la Biblioteca Universitaria de Alicante.

 

 

Guía para redactar el Plan de investigación

 

26233385_1565014186885330_2063597483832409376_o

Guía para redactar el Plan de investigación (ESP)

Guía para redactar el Plan de investigación. En: Estudios Avanzados en Producciones Artísticas. Programa de doctorado de la Universitat de Barcelona

 

Guía para redactar el Plan de investigación (CAST)

1a fase Admisión a los estudios de doctorado. Plan de investigación: anteproyecto de tesis doctoral

El/la estudiante que quiere iniciar los estudios de doctorado, presentará a la Comisión Académica del Programa de Doctorado una memoria del anteproyecto de tesis, que debe contener lo siguiente:

Portada:
– Denominación del Programa de Doctorado.
– Línea de investigación del Programa de Doctorado en la que se inscribe.
– Sublínea de investigación o temática principal.
– Tipo de tesis: A.- Énfasis en teoría e historia. B.- Énfasis en práctica. C.- Mixta.
– Plan de investigación: Título de la tesis en catalán, castellano e inglés.
– Nombre y apellidos del/la estudiante.
– Fecha (día, mes y año).
– Propuesta de director/a(s) y tutor/a de la tesis.

Interior:
– Plan de investigación: Título de la tesis.
– Motivación: ¿Porqué se investiga eso?
– Resumen del proyecto de tesis.
– Palabras clave.
– Objetivos principales y secundarios e hipótesis (si la tiene).
– Descripción de la investigación en sus aspectos fundamentales.
– Metodología de la investigación.
– Plan de trabajo: Cronograma general.
– Bibliografía y documentación más relevante relacionada con la investigación (indicar la que ya se ha leído y aquella otra que inicialmente se va a manejar).

 

2a fase Solicitud de aceptación del plan de investigación: proyecto de tesis doctoral

El/la estudiante de doctorado, previamente matriculado, presentará a la Comisión Académica del Programa de Doctorado una memoria del plan de investigación, que debe contener lo siguiente:

Portada:
– Denominación del Programa de Doctorado.
– Línea de investigación del Programa de Doctorado en la que se inscribe.
– Sublínea de investigación o temática principal.
– Tipo de tesis: A.- Énfasis en teoría e historia. B.- Énfasis en práctica. C.- Mixta.
– Plan de investigación: Título de la tesis en catalán, castellano e inglés.
– Nombre y apellidos del/la estudiante.
– Fecha (día, mes y año).
– Propuesta de director/a(s) de la tesis.

Interior:
Título de la tesis.
1. Motivación.
1.1 ¿Porqué se investiga eso?
1.2. ¿Qué contribución puede aportar?
2. Resumen del proyecto de tesis.
3. Palabras clave.
4. Objetivos principales y secundarios e hipótesis (si la tiene).
5. Antecedentes o estado actual del tema.
6. Descripción de la investigación en sus aspectos fundamentales.
7. Índice del contenido previsto.
8. Metodología de la investigación.
8.1. Tipo de metodología.
8.2. Materiales y métodos de investigación.
9. Plan de trabajo.
9.1. Cronograma general.
9.2. Explicación detallada del trabajo a realizar en el primer año.
10. Bibliografía y documentación más relevante relacionada con la investigación. Es imprescindible indicar la bibliografía que ya se ha leído y aquella otra que inicialmente se va a manejar.

 

 

 

Guía razonada y práctica para el uso del formato APA

46358562094_f666c113ef_d

Reyes Gailan, C. [e-Book] Uso del formato APA. Santiago de Chile
Universidad de Artes, Ciencias y Comunicación (UNIACC), 2011

Texto completo

Más GUÍAS APA

Además

Más de 100 Libros GRATIS sobre metodología de la Investigación

Cómo hacer una tesis

Esta guía ofrece respuesta a las preguntas más usuales acerca de este formato de citas bibliográficas, e incluye las respectivas ejemplificaciones en los casos necesarios. Es una síntesis de la aplicación del formato APA (2011), sobre la base de la norma homónima de la American Psychological Association.

Manual de apoyo metodológico en investigación para la tesis doctoral

 

9-250x335

Carreño, Alejandro. Manual de apoyo metodológico. Santiago de Chile, Universidad de Artes, Ciencias y Comunicación (UNIACC), 2009

Texto completo

Además

Más de 100 Libros GRATIS sobre metodología de la Investigación

Cómo hacer una tesis

El profesor  explica en este, el noveno cuaderno docente de UNIACC, los pasos a seguir para desarrollar un buen plan metodológico que debe usarse dentro de los procesos investigativos de, por ejemplo, una tesis universitaria. Todos estos son conocimientos aplicables a cualquier tipo de trabajo intelectual, tanto científicos como sociales.

 

 

Manual de Redacción

33206621048_70fe8e1632_d

Ramírez Capello, E. [e-Book] Manual de Redacción. Santiago de Chile, Universidad de Artes, Ciencias y Comunicación (UNIACC), 2008

 Texto completo

Además

Más de 100 Libros GRATIS sobre metodología de la Investigación

“La gramática es la cárcel del idioma”. Gabriel García Márquez.

 

Los Cuadernos Docentes, editados por la Vicerrectoría Académica de la Universidad UNIACC, constituyen una serie de materiales de apoyo a las tareas que los profesores desarrollan en sus asignaturas, en los diversos programas y carreras de nuestra casa de estudios. A medio camino entre el apunte fotocopiado y el libro de texto, aportan conceptos y elementos básicos para la primera comprensión de una materia o de un tema. En este sentido, complementan a todos los demás recursos pedagógicos que se ponen en acción en el proceso de enseñanza-aprendizaje que compromete por igual a docentes y estudiantes.

 

Preocupado de su estilo, el historiador y escritor Benjamín Vicuña Mackenna le preguntó al gramático venezolano Andrés Bello, fundador de la Universidad de Chile y autor del Código Civil:

-Oiga, yo no sé escribir para la gente del pueblo, ¿cómo lo hago?
Irónico, escueto y directo, el académico y lingüista le respondió:

-Mire, escriba no más, si en Chile nadie lee.

La anécdota -rescatada por el novelista José Donoso- sintetiza en su sarcasmo la sabiduría de dos personajes. El idioma vive, cambia, renace. No lo detienen las normas. Sirve para comunicarse: es dinámico, renovado, intenso.

Nadie se libra de las faltas. Una letra que se infiltra, una coma parasitaria, un dedo que aprieta la tecla vecina y se produce el caos. El cronista y novelista Joaquín Edwards Bello –Premio Nacional de Periodismo y de Literatura- escribió:

“El castellano es una disciplina. Un idioma es una nación. Pronunciarlo bien es tan
importante y demostrativo de la disciplina espiritual, como lo es para el ejército la
marcha acompasada de la tropa”.

El español Fernando Lázaro Carreter, ex director de la Real Academia y autor de “El dardo en la palabra”, acusa:

“Es una barbaridad. La lengua española está maltratada en los planes de estudio. Es una actitud casi suicida de la sociedad el renunciar a un idioma mejor. Someter a la población a una pobreza expresiva enorme supone separar a algunas personas para que nunca asciendan en la escala social. Vamos de mal en peor. La muestra del retroceso es que multitud de chicos, incluso universitarios, no entienden el lenguaje del profesor. Son generaciones de jóvenes mudos, que emplean un lenguaje gestual, interjectivo y de empujón. Esta situación hay que denunciarla”.

 

Y salió a dar palos a cacofonías, redundancias y obviedades. En el libro “Juan de Mairena”, del español Antonio Machado, hay sentencias, donaires, apuntes y recuerdos de un profesor apócrifo. En las primeras páginas, un párrafo evocado por su inteligencia y su invitación al ahorro de palabras. Diálogo en una clase de retórica y poética: “Señor Pérez, salga usted a la pizarra y escriba: Los eventos consuetudinarios que acontecen en la rúa”.

El alumno escribe lo que se le dicta.

“Vaya usted poniendo eso en lenguaje poético”.

El estudiante, después de meditar, escribe: “Lo que pasa en la calle”.

Sencillo, natural, espontáneo. Muchos lo olvidan y prefieren rodeos eufemísticos, engolamientos cínicos…

Manual de Escritura Técnica

 

32139725977_da1f44555e_d

Miró Julià, J. (2010). [e-Book] Manual de Escritura Técnica. José Miró Julià, 2010

Texto completo

Además

Más de 100 Libros GRATIS sobre metodología de la Investigación

 

Expresa mediante ejemplos y vivencias propias la importancia de escribir correctamente, en todos los ámbitos de la vida, a su vez, también expone su preocupación por la incapacidad de la gente a escribir de forma ordenada, clara y concisa.

Es una idea equivocada porque en el bachillerato se enseñan los conocimientos a nivel de bachiller, mientras que los universitarios necesitan conocimientos a nivel universitario, un nivel más elevado. En efecto, estudios que se han hecho a las empresas preguntando cuáles son las capacidades que más hechan en falta en los titulados universitarios muestran que una de las principales es la falta de capacidad de expresarse por oral y por escrito. No tiene mucho sentido culpar al bachillerato de esta falta, arguyendo que no preparan adecuadamente a los jóvenes. Es posible que en los institutos no se enseñe a los alumnos a expresarse ni siquiera al nivel que sería de desear para un bachiller, pero aunque lo hiciera, es un nivel por debajo de lo que se debe esperar de un universitario.

Se da por supuesto que un alumno de bachillerato no tiene los conocimientos de matemáticas necesarios no para las ciencias e ingenierías esto se considera evidente sino para economía o psicología, o que un estudiante de pedagogía no tiene conocimientos suficientes de historia, o que un estudiante de filosofía no tiene conocimientos suficientes de arte o latín. Mirando los planes de estudio vemos que hay asignaturas específicas para que los alumnos pasen de tener un conocimiento a nivel de bachiller a un conocimiento a nivel universitario. Curiosamente, la comunicación es especial: a excepción de filología, no hay asignatura alguna en los planes de estudios de casi todas las universidades españolas para mejorar el nivel de comunicación de los alumnos. De aquí se deduce que si no vas a especializarte en el dominio del idioma, la capacidad de comunicación oral y escrita de bachillerato es suficiente para un universitario, o dicho de otra manera, que en el bachillerato se enseña comunicación a nivel universitario. Otra posible deducción es que la comunicación no hay que enseñarla: se aprende sola ya sea mágicamente o por ósmosis. Al mejorar los conocimientos de sicología, derecho, informática o biología, automáticamente se adquiere la capacidad de comunicarse mejor. Esto es casi absurdo y cualquiera que enseñe en diferentes cursos podrá observar lo que yo he observado en mis cursos de escritura: el nivel de comunicación no es muy distinto entre los que entran a la universidad y los que salen. Esta idea de que la comunicación no es necesaria (o posible) enseñarla no es universal.

En las universidades americanas se supone que un alumno universitario debe mejorar su nivel de comunicación y en muchas de ellas se exige en primero que asistan a una asignatura específica. También muchas de ellas tienen centros específicos donde el alumno puede ir a mejorar su escritura, ya sea a través de cursos o mediante tutorizaciones, y hay multitud de excelentes libros específicamente escritos para los estudiantes universitarios y que generalmente remarcan las diferencias de nivel que debe haber entre un escrito de bachillerato y uno universitario. Reconocen que a mayor nivel de formación es imprescindible una mejor capacidad de comunicación y, aún más importante, que la capacidad de comunicación demuestra el nivel de formación de la persona. En suma, no ocuparse en la universidad de la mejora del nivel de comunicación oral y escrito de los alumnos es no darles una de las mejoras bazas para mostrar su nivel de formación.

Este libro, que es el resultado de más de diez años de enseñar. Muy a menudo usaré como ejemplo las universidades americanas. En parte es porque son un ejemplo a seguir, y en parte es porque es el caso que conozco mejor comunicación a alumnos de ciencias e ingeniería, dará las bases necesarias para crear un buen documento técnico en cualquier disciplina. Un escrito técnico, a diferencia de uno literario, es uno que quiere convencer a alguien de algo. Esta breve definición comprende la mayor parte del contenido del libro: conocer al lector al que se pretende convencer, tener claro cuál es la idea de la que se le quiere convencer, y ser capaz de escribir un argumento que sea convincente. Con darse cuenta qué es un escrito técnico, que no se puede hablar igual a un compañero médico que a un paciente; que cada persona tiene intereses distintos y que mientras a mi jefe le tengo que explicar lo conveniente que es el proyecto para la empresa, mientras que al cliente tengo que explicarle las ventajas que obtendrá al contratarnos; que debo basarme en argumentos y no simplemente expresar opiniones. Con sólo entender esto, y no es poco, el alumno ya irá por el buen camino. Además explicaremos las técnicas que existen para todas estas partes: como identificar al lector y sus intereses y satisfacerlas; como ir esculpiendo las ideas para ser cada vez más claro y preciso en la idea principal que se quiere exponer; las partes principales de un buen argumento afirmación, razones, datos y cómo usarlos efectivamente. Todo esto lo complementaremos con una idea tan importante como la anterior: debemos expresarnos con claridad. Cuánto más claro se es, mejor nos entenderán, más convincentes seremos y nos considerarán mejores comunicadores. No es nuestra intención primera entretener al lector, pero si lee con gusto nuestro documento, más le interesará. También tratará este libro de las técnicas de comunicación oral. Lo haremos después de tratar la comunicación escrita ya que todo lo dicho sobre cómo escribir bien sirve para comunicarse oralmente, y es más fácil ver los problemas y soluciones en un escrito que en una conversación.

Capítulo 1:

Expone los tres principios básicos de la escritura, se resumen perfectamente con el título de los mismos.

  • Un documento presenta y explica una única idea.
  • Ten piedad del pobre lector.

             Significa que debemos escribir pensando siempre en quién va a leernos.

  • Reescribe, reescribe, reescribe.

Capítulo 2:

Se centra en el proceso de escritura de un documento, explicando los pasos a seguir para elaborar el texto y dándonos algunos trucos que nos ayudarán a seguir un razonamiento coherente a la hora de abordar el escrito.

Capítulo 3:

Una vez están claros los pasos a seguir para elaborar un escrito, es hora de ponerlos en práctica y empezar a escribir, pero esto no es tan fácil como parece, este capítulo desarrolla de una forma más amplia el proceso de escritura del documento que nos planteamos en el capítulo anterior y, en el caso de que ocurriera, nos da algunas directrices para vencer el “bloqueo del escritor” y a la vez, ir obteniendo ideas sobre lo que escribir.

Capítulo 4:

 En esta ocasión el autor nos va a enseñar cómo rodear nuestro escrito con palabrería que lo acompañe para, de esa forma. redondear un documento con un contenido explícito pero no carente de información y sentimiento. Así se nos incita a rellenar el texto con descripciones (se nos dan directrices sobre cómo hacerlo), observaciones o alguna definición que completen nuestro borrador.

Capítulo 5:

Una vez tenemos nuestro documento redactado, llega el momento de empezar a leer, releer y releer, de esta forma podemos llegar a comprender que ciertas partes del escrito deben ser expresadas de una forma más clara.

Este capítulo nos da directrices sobre como aclarar (o clarificar) un escrito para una mejor comprensión del lector.

Capítulo 6:

En este capítulo se nos conmina a dar una estructura “física” a nuestro documento mediante la adecuada utilización de los párrafos, de la misma manera que nos da información sobre qué es un párrafo, cómo crearlo y las distintas partes del mismo.

Capítulo 7:

Versa sobre la edición del texto que hemos llevado a cabo, se centra en la utilización de técnicas visuales para hacer más legible un escrito tales como la estética (fuente de la letra utilizada…), la ergonomía (márgenes, espacios entre líneas o signos de puntuación) y la estructura, tanto visual como lógica (titulaciones e índices, notas o listas entre otras).

 

 

Manual de citas y referencias bibliográficas: Latino, APA, Chicago, IEEE, MLA, Vancouver.

 

arte carat2.indd
Margarita Pérez, Manuel Romero, Ella Suárez, Nicolás Vaughan; introducción de Felipe
Castañeda. Manual de citas y referencias bibliográficas: Latino, APA, Chicago, IEEE, MLA, Vancouver.  Bogotá: Universidad de los Andes, Vicerrectoría Académica, Ediciones
Uniandes, 2015.

Texto completo

Además

Más de 100 Libros GRATIS sobre metodología de la Investigación

¿Cómo hacer una Tesis Doctoral?

En el universo de la escritura y la edición académicas, los manuales de estilo tienen una larga tradición —el de Chicago, por ejemplo, con más de cien años desde su primera  edición—. El número de posibilidades es considerable y cada vez más especializado, producto de un trabajo editorial estructurado y compartido por muchos, que rebasa el conocimiento básico de las reglas gramaticales, ortográficas y ortotipográficas en cualquier lengua escrita, para seguir como criterio fundamental la naturaleza propia de las disciplinas a las que van dirigidos.

La presente edición, corregida y aumentada, del Manual de citas y referencias bibliográficas, publicado por la Universidad de los Andes con el apoyo de Carl Langebaek Rueda viii Manual de citas y referencias bibliográficas desde la Vicerrectoría Académica, se nutre —gracias a una previa selección y un trabajo de síntesis de los autores y los coordinadores en Ediciones Uniandes— de cinco de los sistemas establecidos más relevantes a la hora de implementar estos criterios académicos y editoriales: apa, mla, Chicago, ieee y Vancouver, más el sistema latino tradicional, acompañados por una oportuna sección de manejadores de referencias. Vale la pena añadir que con esta nueva edición del Manual de citas y referencias bibliográficas, Ediciones Uniandes inicia una breve serie de publicaciones en las que se incluirán, entre otras, el reglamento editorial y un manual de estilo, como apoyo a la iniciativa de divulgación institucional de materiales que ayuden también a afianzar el rigor en las prácticas de escritura y, claro, de lectura en estudiantes, investigadores y autores en general.