Los lenguajes de indización: concepción, construcción y utilización en los sistemas documentales

416i1elpl6l-_sx308_bo1204203200_

 

Slype, G. versión española de P. Hípola, et Felix de Moya. (1991). [e-Book]  Los lenguajes de indización: concepción, construcción y utilización en los sistemas documentales. Madrid, Fundación Germán Sánchez Ruipérez; Pirámide, 1991

Descargar

La antigua Escuela Universitaria de Biblioteconomía y Documentación de la Universidad de Granada, hoy Facultad de Información y Documentación; y más en particular a los profesores Pedro Hípola y Félix de  Moya, tradujeron al español y publicaron la presente obra. Esta publicación presenta a los lectores, en lengua española, las características de los lenguajes de indización, libres y controlados, sus respectivas cualidades, y a  las modalidades prácticas de construcción y utilización.

La historia de los lenguajes de indización, si bien es breve, está en ebullición, lo cual es síntoma de la rápida evolución de los métodos de almacenamiento y búsqueda de información documental.

Al principio existían los lenguajes de clasificación, que se remontan a la más lejana antigüedad (piénsese, por ejemplo, en la primera clasificación de los conocimientos establecida desde el siglo IV a. C. por Aristóteles) y que habían encontrado su consagración a fines del último siglo, con la construcción de esos monumentos que son la Clasificación Decimal Universal, la Clasificación de Dewey y la Clasificación de la Biblioteca del Congreso.

La aparición de los primeros thesaurus, a principios de los años sesenta, provoca primeramente una especie de guerra de religión: las grandes clasificaciones provenían de la experiencia acumulada de muchas generaciones de bibliotecarios y documentólogos iconoclastas se permitían poner en cuestión esta arcana pericia.

Hicieron falta algunos años para que los espíritus se apaciguaran y se comprendiera que los dos grandes tipos de lenguajes controlados tenían su lugar. Hacia mediados de los años sesenta, un nuevo cambio de escena: ¡el lenguaje natural! ¿Por qué destinar grandes recursos para construir costosos thesaurus y para que los documentalistas indicen documentos, si resulta que basta con almacenar en el ordenador los títulos y los resúmenes (y más tarde los textos completos) de los documentos y realizar la búsqueda documental por medio de las palabras significativas (las palabras clave) contenidas en ellos?

Anuncios

2 pensamientos en “Los lenguajes de indización: concepción, construcción y utilización en los sistemas documentales

  1. Pingback: Todo sobre oposiciones a bibliotecas en Universo Abierto | Universo Abierto

  2. Pingback: Clasificación bibliográfica : monográfico | Universo Abierto

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s