Archivo de la etiqueta: ´Radio

Tlaloc presenta el disco «Cincuentenario». Viviendo en la era pop 2026/02/20

 Tlaloc presenta el disco «Cincuentenario».

Viviendo en la era pop 2026/02/

ESCUCHAR

Descargar

La presentación del disco de Tlaloc, grabado en directo en la Biblioteca Torrente Ballester de Salamanca, fue mucho más que un concierto: se convirtió en un acto de celebración, memoria y reivindicación cultural con motivo del cincuentenario de la formación de la banda liderada por Quini Sánchez. El evento tuvo lugar en un espacio especialmente simbólico, la Biblioteca Torrente Ballester, un centro cultural de referencia en la ciudad que ha apostado en los últimos años por integrar música, literatura y artes escénicas en su programación. En este contexto, la actuación adquirió un carácter íntimo y cercano, permitiendo al público disfrutar de la esencia de Tlaloc en un formato directo que puso en valor la trayectoria y autenticidad del grupo. Tlaloc, fundada hace cincuenta años bajo el liderazgo de Quini Sánchez, ha sido una de las formaciones más representativas del panorama musical salmantino, con una identidad sonora propia y un fuerte vínculo con su entorno. A lo largo de estas cinco décadas, la banda ha atravesado distintas etapas, adaptándose a los cambios musicales sin perder su sello personal. El disco presentado recoge esa madurez artística y captura la energía del directo, elemento fundamental en la historia del grupo. La grabación en vivo no solo documenta un momento musical, sino que funciona como testimonio histórico de una trayectoria que forma parte del patrimonio cultural local. Durante la presentación se respiró un ambiente de reconocimiento y complicidad, con la asistencia de seguidores de distintas generaciones que han acompañado a la banda a lo largo del tiempo. El cincuentenario sirvió también para recordar los inicios del proyecto, las dificultades de los primeros años y la evolución de la escena musical en Salamanca. Quini Sánchez, como líder y alma del grupo, fue una figura central en el acto, destacando la importancia de la constancia, la pasión y el compromiso con la música.

Método CuMeCo: como aprender a aprender en la Educación del siglo XXI. Planeta Biblioteca 2025/04/03

CuMeCo: aprender a aprender en la educación del siglo XXI.

con Jonathan Roca Figueroa y Graciela Asperilla

Planeta Biblioteca 2025/04/03

ESCUCHAR

Descargar

La entrevista con Jonathan Roca Figueroa y Graciela Asperilla Fernández presenta CuMeCo, un enfoque educativo innovador basado en el autoaprendizaje y la integración de herramientas digitales. Su metodología fomenta la autonomía del estudiante, combinando aprendizaje basado en proyectos, transdisciplinariedad y educación emocional. CuMeCo resalta la importancia de competencias como la memoria, la voluntad y la comunicación para la construcción del conocimiento. También propone un modelo estructurado en cinco momentos y cuatro etapas anuales para optimizar la enseñanza. En definitiva, es una apuesta por una educación más flexible, interactiva y centrada en el estudiante.

CONTACTO: Los datos de contacto son:

sitio web: www.albacumeco.com

Teléfono España: (+34) 623 46 47 16

Teléfono Bolivia:  (+591) 726 57 356

Correo: directores@albacumeco.com

Entrevista a María Elena Blanco, traductora de «Las Flores del mal» de Charles Baudelaire. Planeta Biblioteca 2023/10/16

ESCUCHAR

Ir a descargar

María Elena Blanco, una destacada poeta y traductora, emprendió una desafiante odisea literaria durante más de tres décadas al abordar la monumental obra «Las flores del mal» de Charles Baudelaire. En nuestra conversación, hemos explorado su inspiración para embarcarse en este proyecto, la evolución de su enfoque a lo largo del tiempo y la intrincada labor de traducir poesía, especialmente la de Baudelaire. Hemos profundizado en la importancia de ser poeta para emprender la tarea de traducir poesía, y en particular, conservar la rima asonante del alejandrino francés al español. María Elena ha compartido los desafíos colosales que ha enfrentado en su búsqueda por recrear la esencia de esta traducción, así como las satisfacciones que ha obtenido en el proceso. A lo largo del programa hemos mantenido una animada y reveladora conversación, destacando el valor y la belleza del lenguaje, y explorando los descubrimientos poéticos y las imágenes que han emergido en español como resultado de las necesidades del ritmo y la rima