Presentación de la la exposición “Unamuno y Béjar”, que se puede visitar en El Centro Municipal de Cultura San Francisco de esta ciudad salmantina en la que se muestran las relaciones del escritor con la ciudad y sus gentes. Para ello nos ha visitado el comisario de la exposición José Antonio Sánchez Paso, que nos ha hablado de la ciudad y su entorno a principios del siglo XX, de la relación de Miguel de Unamuno con el municipio, y como estas vivencias quedan plasmadas en la obra del autor. También nos comentó, un hecho casi desconocido, como es D. Miguel quien impulsa la primera biblioteca obrara de Béjar. Además de otros alicientes que pueden ser de interés para acercarse a este municipio ver la exposición y pasear por las mismas rutas que hizo el escritor vizcaíno.
EXPOSICIÓN UNAMUNO Y BÉJAR Hasta el 12 de abril 2020 en Béjar
Con José Antonio Sánchez Paso. Comisario de la exposición
Hemos tenido la enorme satisfacción de entrevistar a Belén Santana López, Premio Nacional a la Mejor Traducción 2019 por la obra ‘Memorias de una osa polar’, de Yoko Tawada. En el que el jurado a valorado “tratarse de la traducción de un original complejo, escrito en una lengua alemana impregnada de estructuras del japonés que nos acerca una voz y un mundo narrativos profundamente singulares, vertido al castellano con gran fidelidad, acierto y un enorme magnetismo”. Charlamos con Belén sobre el valor de la traducción, las complejidad de la traducción literaria, la fidelidad de la traducción y la invisibilidad del traductor.
‘Memorias de una osa polar’ es la cuarta novela de la autora japonesa Yoko Tawada que escribe tanto en japonés, su lengua materna, como en alemán, idioma elegido para esta novela. La novela narra la historia de tres generaciones, la abuela, la madre y el hijo, que recorre buena parte del siglo XX y los acontecimientos históricos que lo marcaron y que se desarrolla en varios países.
Belén Santana López Santana (1975) es licenciada en Traducción e Interpretación por la Universidad Pontificia Comillas de Madrid y doctora en Traductología por la Universidad Humboldt de Berlín, donde también ejerció como docente. Actualmente es profesora de Traducción en la Universidad de Salamanca. Traductora de alemán, ha traducido, entre otros, a autores como Ingo Schulze, Sebastian Haffner, Thomas Hürlimann, Alfred Döblin, Caroline Emcke, Franz Kafka y Julia Franck.
Ha visitado nuestro querido Planeta el profesor de Información y Documentación de la Universidad de Murcia José Antonio Gómez, para hablarnos de vida digital y gestión del tiempo. Hablamos con José Antonio sobre el balance que podemos hacer de nuestras vidas en las redes sociales, de los aspectos que han mejorado o no nuestro entorno. Cuestiones como la brecha digital y si Internet ha mejorado la vida de las personas en situación de riesgo o por el contrario ha acentuado esa diferencia, así como de otras cuestiones como la privacidad, la preocupación, confusión y falta de control sobre nuestra información personal. También como ha cambiado la gestión del tiempo en los últimos años y como podemos aprovechar nuestro reloj biológico para mejorar la manera en que administramos nuestro tiempo para que sea más grato y más provechoso. La necesidad de desconectar. Si los consumidores somos conscientes de las preocupaciones sobre la sobrecarga del uso de Internet y si estámos tomando medidas para reducir su uso.
Hablamos de los Bancos de Tiempo, que son comunidades de intercambio de tiempo que se basan en la confianza mutua y en el compromiso común de generar una economía alternativa no monetaria basada solamente en el tiempo que se intercambia entre las personas que lo componen. El papel de la biblioteca en este entorno como puede mitigar estos desequilibrios, y qué estamos haciendo los bibliotecarios para mejorar nuestro entorno personal y digital.
Recomendaciones de libros
Llaneza, paloma. Datanomics: Todos los datos personales que das sin darte cuenta y todo lo que las empresas hacen con ellos. Barcelona: Deusto, 2019
Datanomics te mostrará, con datos, informes y hechos comprobados lo que las empresas de tecnología hacen, realmente, con tus datos personales y cómo le sacan rentabilidad mientras tú, sin apenas darle importancia, se los regalas. La autora realiza una acertada radiografía sobre cómo se recaba y se usa nuestra información personal, y de cuáles han sido las consecuencias indeseadas de estos usos. De cómo hemos sido capaces de pasar de una economía productiva a una economía del dato, y cómo, para mantenerla, la sociedad que conocemos ha pasado a creer religiosamente que los datos son la solución y no el problema.
Peirano, Marta. El enemigo conoce el sistema: Manipulación de ideas, personas e influencias después de la economía de la atención. Madrid:Debate, 2019
La red no es libre, ni abierta ni democrática. Es un conjunto de servidores, conmutadores, satélites, antenas, routers y cables de fibra óptica controlados por un número cada vez más pequeño de empresas. Es un lenguaje y una burocracia de protocolos que hacen que las máquinas hablen, normas de circulación que conducen el tráfico, microdecisiones que definen su eficiencia. Si la consideramos un único proyecto llamado internet, podemos decir que es la infraestructura.
Rodríguez. Joaquín. Primitivos de una nueva era: Cómo nos hemos convertido en Homo digitalis. Tusquets Editores S.A., 2019
La creación de nuevas tecnologías de comunicación —los primeros dibujos en las cavernas, la invención del alfabeto, la imprenta, el telégrafo o internet—, suscita un intenso debate acerca de si éstas nos someten o nos engrandecen, si merman nuestras facultades o las incrementan. El autor explora en este fascinante ensayo la forma en que los medios de transmisión de la cultura moldean nuestra mente y modelan nuestra comprensión de la realidad. El paso de la oralidad a la escritura, los cambios en nuestra forma de leer y la irrupción de internet, el hipertexto y la digitalización de los contenidos culturales transforman sin cesar nuestros valores y actitudes y nos convierten en perpetuos primitivos de una nueva era.
Hoy tuvimos el enorme placer de charlar con Violeta Velasco Sánchez, investigadora de Fundación PorCausa Investigación, periodismo y migraciones, con formación en Bellas Artes, Antropología y Cooperación Internacional, trabaja como investigadora en la Fundación porCausa, donde ha analizado los movimientos anti-migración y los discursos de odio. Actualmente coordina el proyecto Nuevas Narrativas Migratorias, investigando nuevas estrategias de comunicación sobre las migraciones.
Presentación del libro “Los libros, la lectura y los lectores a través de la literatura y las artes” publicado por Alfagrama, un libro sobre libros para cualquiera que ama los libros. Es más que un libro, son miles de libros, los que hemos leído, los que nos dejaron un sabor dulce, y a los que una vez terminados les pasamos la mano por la cubierta antes de volver a colocarlos en la estantería como si fuera un acto de amor. Como tantos compañeros de esta profesión, humilde y maravillosa, amamos lo que hacemos, y nos encanta pensar en lo que hacemos, cuando vamos a un sitio, uno de nuestros pasatiempos favoritos es ir a visitar bibliotecas, otro es recoger citas y escritos sobre el libro, la lectura, los lectores y las bibliotecas. Es bien cierto que aquí, en estas dos centenas de páginas, no cabe todo lo que se ha escrito sobre el tema, pero si están las que más profundamente nos han llegado.
En la próxima entrega, -si la editorial Alfagrama tiene a bien- la segunda parte del libro, el dedicado a los bibliotecarios, a los libreros y a los editores-. Un mundo en el que los profesionales del libro nos hemos visto reflejados, a veces más, y casi siempre menos acertadamente, pero es la imagen que proyectamos, a veces en los estereotipos que muy a menudo con cierto humor nosotros mismos reforzamos. Así nos ven, y así lo refleja la literatura. Porque alguien dijo en una ocasión que los libros no son la vida, pero son lo que más se le parece.
Presentamos el libro “Lenguas entre dos fuegos. Intérpretes en la Guerra Civil española (1936-1939)” (Comares, 2019) de Jesús Baigorri Jalón, intérprete en la ONU entre 1989 y 1999 y reconocido internacionalmente como experto y un buen conocedor de la historia de la interpretación. Con Jesús hemos hablado de la labor de recogida y cotejo de datos para elaborar el texto, el papel juega el intérprete en el terreno de la política, que cambió en la profesión desde entonces, con qué medios contaban, cómo fue la selección de los profesionales, que tareas desarrollaron, , las condiciones de trabajo, la exposición a situaciones de peligro, la indumentaria y todas las circunstancias que concurrieron en en el proceso de mediación lingüística durante el conflicto.
Alejandro Medina es profesor de Bibliotecología en la Universidad de la Habana, con él hemos charlado sobre la formación profesional del bibliotecario y documentalista en su país. Hemos analizado el plan de estudios, contenidos, didáctica, y las salidas profesionales
Conferencia: «Bibliotecas y empoderamiento ciudadano» de las XVI Jornadas de Actualización Biblotecologica. Conferencia “Bibliotecas y Empoderamiento Digital” San José (Costa Rica) por Julio Alonso Arevalo
Las bibliotecas públicas siempre han contribuido al desarrollo económico local a través de los servicios tradicionales, tales como el acceso a oportunidades de educación y de formación, búsqueda de patentes, talleres de redacción de currículum y búsqueda de empleo en equipos públicos. Sin embargo, con un renovado énfasis en las alianzas y experiencias, ofrecen oportunidades para la expansión de los servicios orientados al desarrollo económico.
Algunas frases:
“Mis dos cosas favoritas en esta vida son las bibliotecas y las bicicletas. Ambas hacen avanzar a la gente sin gasto alguno. Un día perfecto: cuando voy en bici a la biblioteca”
Peter Golkin, bibliotecario, Arlington Public Library.
“Las bibliotecas están en riesgo porque hemos olvidado lo importantes que son”
Palfrey
“Los edificios tradicionalmente se destinaban en primer lugar a los libros, y en segundo lugar a la gente, y eso está cambiando, es decir la gente primero y los libros después; además con la llegada de la digitalización los espacios destinados a los libros cada vez son menos importantes.”
Nancy Fried Foster
Si la biblioteca presta libros ¿por qué no puede prestar herramientas, juguetes o equipos? De este modo las bibliotecas desempeñan a menudo un papel de facilitadoras proporcionando lo que las comunidades necesitan en el momento en que se percibe en el horizonte un cambio en lo que la gente desea que sea su biblioteca
Corinne Hill
Cada vez con más frecuencia las bibliotecas están sirviendo como convocantes, socios activos y fuerza impulsora del desarrollo en su comunidad.
Contrariamente a lo que a menudo se piensa, que la digitalización hará desaparecer las bibliotecas, esta está siendo el catalizador de un nuevo concepto de biblioteca derivado de un reposicionamiento de los agentes implicados en el ecosistema del libro, Lo que está posibilitando que la biblioteca refuerce sus espacios físicos en beneficio de su comunidad.
… aunque desconozcamos como será la biblioteca del futuro, será importante para el bibliotecario estar ahí atento, dispuesto a escuchar para saber lo que nuestras comunidades esperan de nosotros.
Viola Castagnoli es especialista en descripción de manuscritos en la Universidad Trienal (Universidad de Bologna, sede en Ravenna) que está trabajando y formándose en este tema en la Biblioteca General Histórica de la Universidad de Salamanca. Con ella hemos hablado sobre las bibliotecas en Italia, la formación profesional y la catalogación de manuscritos.