Archivo por meses: marzo 2018

Visión global de IFLA. Nuestra visión, Nuestro futuro: Un campo bibliotecario fuerte y unido que impulsa a las sociedades alfabetizadas, informadas y participativas

 

igvjuntoscreamoselfuturo-1

Global Vision
Report Summary
Top 10 Highlights and Opportunities

The Hague: IFLA, 2018

Texto completo

 

IFLA Global Vision muestra los puntos de vista de más de 31.000 participantes de 190 Estados Miembros de las Naciones Unidas en los siete continentes.

La mayor evidencia es la unión. En todas las regiones y tipos de bibliotecas existe un un profundo compromiso con el valor y el papel de las bibliotecas. Esto otorga una base sólida para explorar cómo un campo bibliotecario conectado puede hacer frente a los desafíos del futuro..

Los puntos destacados del debate sobre la Visión Global muestran que las bibliotecas son:

  • Lugares dedicados a proporcionar acceso igualitario y gratuito a la información y el conocimiento
  • Servicios profundamente comprometidos con las funciones básicas de apoyo a la alfabetización, el aprendizaje y la lectura
  • Enfocados en sus comunidades
  • Impulsores de la innovación digital
  • Fuertes defensores de las bibliotecas a nivel de líderes nacionales y regionales.
  • Conscientes de que la financiación es nuestro mayor reto
  • Deseosos de trabajar de manera más colaborativa y desarrollar alianzas sólidas
  • Deseando ser menos burocrático y resistente al cambio
  • Orgullosos de ser guardianes de la memoria del mundo
  • Lugares que atraen a jóvenes profesionales profundamente comprometidos y deseosos de liderar

 

Por cada uno de los puntos destacados de la Visión Global también hay diez oportunidades para la acción.

 

10 Oportunidades

1. Debemos ser campeones de la libertad intelectual. El acceso libre y equitativo a la información y al conocimiento depende de la libertad de expresión. El papel de las bibliotecas para garantizar esto debe entenderse mejor.

2. Debemos actualizar nuestro roles tradicionales en la era digital Apoyar el aprendizaje, la alfabetización y la lectura en la era digital, las bibliotecas deben adaptarse continuamente. Los servicios, las colecciones y las prácticas deben desarrollarse para satisfacer las cambiantes expectativas de los usuarios.

3. Necesitamos entender mejor las necesidades de la comunidad y diseñar servicios para el impacto. Ampliar el alcance de la biblioteca ayudará a vincular a los socios locales, involucrar a las secciones nuevas y desatendidas de nuestras comunidades y tener un impacto mensurable en la vida de las personas.

4. Debemos mantenernos al día de los cambios tecnológicos. Garantizar que todas las bibliotecas tengan las herramientas adecuadas, infraestructura, financiamiento y habilidades para aprovechar las oportunidades que ofrece la tecnología digital, la innovación es una necesidad apremiante.

5. Tenemos líderes que ven la necesidad de establecer alianza con otros lideres. Los que están en una posición de liderazgo identifican consistentemente la necesidad de establecer relaciones con otros líderes, con personas influyentes como una importante prioridad.

6. Vemos la financiación como uno de los nuestros mayores retos. Asegurar los recursos y asignarles para que tengan un impacto es un factor importante; de este modo, la prestación de servicios deben de responder efectivamente a las necesidades de la comunidad.

7. Vemos la necesidad de construir colaboración y sociedades Reconocemos el trabajo colaborativo entre nosotros, y en colaboración con los de afuera, como esencial para crear un conjunto de profesionales fuerte y unido.

8. Queremos ser menos burocrático, inflexible y resistente al cambio La profesión comparte el deseo de ser más proactivo en su enfoque, abierto a innovación y preparado para dejar atrás prácticas anticuadas o restrictivas.

9. Somos los guardianes de la memoria del mundo Las bibliotecas son los principales repositorios del patrimonio documental mundial, así como de las ideas y la creatividad que contienen. Somos excepcionalmente buenos conservando y organizando el conocimiento para las generaciones futuras.

10. Nuestros jóvenes profesionales están profundamente comprometidos y ansiosos de liderar. El proceso de aquellos que son más nuevos en la profesión se evidencia en un deseo de involucrarse más activamente en la formación del campo bibliotecario del futuro.

 

 

 

Uno de cada cinco estadounidenses escucha audiolibros

audiolibros-chica

Perrin, Andrew. «Nearly one-in-five Americans now listen to audiobooks» Pew Research, 2018

Texto completo

Los estadounidenses están ampliando el consumo de libros a través de varios formatos, siendo los audiolibros el formato que está creciendo más rápidamente. 

Alrededor de tres cuartas partes (74%) de los estadounidenses han leído un libro en los últimos 12 meses en cualquier formato, una cifra que se ha mantenido prácticamente sin cambios desde 2012, según una encuesta del Pew Research Center realizada en enero. Los libros impresos siguen siendo el formato más popular para leer, con el 67% de los estadounidenses que han leído un libro impreso en el último año.

Y aunque la proporción de lectores de libros impresos y electrónicos es similar a la de una encuesta realizada en 2016, ha habido un aumento modesto pero estadísticamente significativo en la proporción de estadounidenses que leen audiolibros, del 14% al 18%.

En general, los estadounidenses leen un promedio de 12 libros por año, mientras que el estadounidense típico ha leído cuatro libros en los últimos 12 meses. Cada una de estas cifras no ha cambiado mucho desde 2011, cuando el Centro comenzó a realizar las encuestas sobre los hábitos de lectura de libros de los estadounidenses.

Alrededor del 39% de los estadounidenses dicen que sólo leen libros impresos, mientras que el 29% lee en estos formatos digitales y también lee libros impresos. Sólo el 7% de los estadounidenses dicen que sólo leen libros en formato digital y que no han leído ningún libro impreso en los últimos 12 meses. Algunos grupos demográficos tienen más probabilidades que otros de ser lectores de libros sólo digitales, pero en general este comportamiento es relativamente raro en una amplia gama de grupos demográficos. Por ejemplo, el 10% de los jóvenes de 18 a 29 años sólo lee libros en formato digital, en comparación con el 5% de los de 50 a 64 años y el 4% de los de 65 años o más.

Curiosamente, no hay diferencias significativas en esta cuestión relacionada con el nivel educativo o los ingresos anuales del hogar. Alrededor del 7% de los graduados universitarios son lectores de libros digitales, en comparación con el 5% de los que cursan la escuela secundaria.

Casi una cuarta parte (23%) de los jóvenes de 18 a 29 años han escuchado un audiolibro en los últimos 12 meses, en comparación con el 16% que lo había hecho en 2016. La proporción de graduados universitarios que han leído un libro impreso o escuchado un audiolibro en los últimos 12 meses ha aumentado en 6 y 7 puntos porcentuales, respectivamente, desde 2016.  En particular, la proporción de graduados de la escuela secundaria que han escuchado un audiolibro en los últimos 12 meses casi se ha duplicado en ese mismo período de tiempo, del 9% en 2016 al 16% en la actualidad.

 

Overdrive ha prestado más de 1 billón de eBooks

overdrive-one-billion

Overdrive, la compañía más grande que opera en el espacio de las bibliotecas digitales acaba de anunciar en su blog que ha prestado más de mil millones de libros electrónicos desde 2013. 

Infografía

Las bibliotecas están a la vanguardia de un mundo en evolución digital, ofreciendo a los lectores de sus comunidades acceso a herramientas innovadoras para tomar prestados títulos de su colección digital en cuestión de segundos», dijo Steve Potash, fundador y CEO de OverDrive. «Trabajando con más de 40.000 bibliotecas y escuelas, OverDrive permite a los lectores de todo el mundo tomar prestados títulos de todas las materias, en cualquier momento y en cualquier lugar».

El rápido despegue de la lectura digital puede atribuirse a una variedad de factores, incluyendo la amplia adopción de aplicaciones móviles y formatos de archivos de libros electrónicos y audiolibros de la industria. Además, OverDrive ha desarrollado una serie de herramientas adicionales para que las bibliotecas aumenten este crecimiento, incluyendo la integración de API con sitios web y catálogos de bibliotecas, clubes de libros digitales y la recientemente lanzada aplicación Libby. Estas herramientas facilitan más que nunca a los lectores la búsqueda en la colección digital de su biblioteca local y el uso de cualquier dispositivo, incluido Kindle, para acceder a los libros electrónicos y audiolibros en cualquier momento y en cualquier lugar. Lo que comenzó como un proyecto en la Biblioteca Pública de Cleveland se ha convertido en una amplia tendencia de la industria, llegando a millones de lectores de todas las edades a través de 40.000 bibliotecas y escuelas en 70 países.

 

 

Manual de Fuentes de información de la UOC

 

maxresdefault1

“Descripción y evaluación de fuentes de información.” Universitat Oberta de Catalunya (UOC) 2009

 

Fina Gallego Lorenzo Univ. de León

 

Manela Juncà Campdepadrós. UOC

 

Descargar

 

El manual Fuentes de información ofrece a los estudiantes un recorrido eminentemente práctico a través de las fuentes y servicios de información generales y especializados que existen. Como todo manual, nace con la voluntad de difundir las fuentes de información de una manera didáctica, práctica y con un lenguaje claro. A través de la lectura de los seis módulos, el estudiante se familiarizará con la terminología y los conceptos básicos de nuestra materia.

 

El itinerario de estudio es secuencial y está diseñado de la siguiente manera:

 

Un primer bloque abarca los módulos 1 y 2, en los que se abordan las cuestiones de terminología, conceptos, clasificación y técnicas de descripción de las fuentes. El módulo 1, “Fuentes y servicios de información”, trata de dar respuesta a preguntas como: ¿qué son las fuentes?, ¿qué las diferencia de los recursos, la bibliografía o las obras de referencia?, ¿cómo se clasifican las fuentes?, ¿existe un único criterio o hay varios?, ¿qué son los servicios de referencia?, ¿qué fuentes utilizan?, ¿cuántos hay?, ¿cómo nos atienden?. El módulo 2, “Descripción y evaluación de fuentes de información”, muestra cómo referenciar y citar las fuentes correctamente según normas nacionales e internacionales, a la vez que aprender a seleccionar, evaluar y describir las fuentes y recursos electrónicos. En un segundo bloque, que comprende los módulos 3 y 4, se describen pormenorizadamente cada una de las fuentes documentales, institucionales y colaborativas. El módulo 3, “Tipología documental”, versa sobre las fuentes documentales, es decir: monografías, literatura gris, publicaciones periódicas, obras de referencia, fuentes bibliográficas y recursos de Internet. Por su parte, el módulo 4,”Fuentes institucionales y sistemas de información colaborativos”, trata de los archivos, bibliotecas y centros de documentación, los productores, distribuidores, agregadores, etc. y los recursos colaborativos propios de la Web 2.0: listas de correo, blogs, sindicación de contenidos, wikis, redes sociales, etc.

 

Finalmente, un tercer bloque que abarca los módulos 5 y 6 está dedicado al estudio de las fuentes de información especializadas. El módulo 5 desarrolla las fuentes de información en ciencias sociales y humanidades, ciencias de la salud y ciencia y tecnología, mientras que el módulo 6 describe las fuentes y recursos en biblioteconomía y documentación. En ambos módulos tratamos las fuentes multidisciplinares y las específicas para cada temática.

 

Gallego Lorenzo, J. and M. Juncà Campdepadrós “Descripción y evaluación de fuentes de información.” Universitat Oberta de Catalunya (UOC) vol., n. (2009). URL.: http://cv.uoc.edu/autors/MostraPDFMaterialAction.do?id=143789

 

Gallego Lorenzo, J. and M. Juncà Campdepadrós “Fuentes de información.” Universitat Oberta de Catalunya (UOC) vol., n. (2009). URL.: http://cv.uoc.edu/autors/MostraPDFMaterialAction.do?id=143754

 

Gallego Lorenzo, J. and M. Juncà Campdepadrós “Fuentes de información en ciencias sociales y humanidades, ciencias de la salud y ciencia y tecnología.” Universitat Oberta de Catalunya (UOC) vol., n. (2009). URL.: http://cv.uoc.edu/autors/MostraPDFMaterialAction.do?id=143788

 

Gallego Lorenzo, J. and M. Juncà Campdepadrós “Fuentes institucionales y sistemas de información colaborativos.” Universitat Oberta de Catalunya (UOC) vol., n. (2009). URL.: http://cv.uoc.edu/autors/MostraPDFMaterialAction.do?id=143790

 

Gallego Lorenzo, J. and M. Juncà Campdepadrós “Fuentes y recursos en biblioteconomía y documentación.” Universitat Oberta de Catalunya (UOC) vol., n. (2009). URL.: http://cv.uoc.edu/autors/MostraPDFMaterialAction.do?id=143792

 

Gallego Lorenzo, J. and M. Juncà Campdepadrós “Fuentes y servicios de información.” Universitat Oberta de Catalunya (UOC) vol., n. (2009). URL.: http://cv.uoc.edu/autors/MostraPDFMaterialAction.do?id=143791

 

Gallego Lorenzo, J. and M. Juncà Campdepadrós “Manual de fuentes de información.” Universitat Oberta de Catalunya (UOC) vol., n. (2009). URL.: http://ocw.uoc.edu/informacion-y-comunicacion/fuentes-de-informacion-i/materiales/

 

Gallego Lorenzo, J. and M. Juncà Campdepadrós “Tipología documental.” Universitat Oberta de Catalunya (UOC) vol., n. (2009). URL.: http://cv.uoc.edu/autors/MostraPDFMaterialAction.do?id=143787

Cinco Elementos del arte de la Curación de Contenidos

 

Content Curation: The Art of a Curated Post [Infographic]

Original

1. Nuevo título

Es vital crear siempre un nuevo titular para evitar competir con el artículo original en los resultados de los motores de búsqueda. Y un buen titular puede ser la diferencia entre que alguien haga clic en su artículo o lo ignore. Algunos sitios útiles para usar para crear títulos incluyen:

Upworthy.com – A pesar de que muchos de estos títulos pueden ser escandalosos, simplemente navegar por este sitio ayudará a generar una tormenta de ideas de títulos más atractivos.

UpworthyGenerator.com  – Este sitio web proporciona un nuevo título de «Estilo digno de mención» cada vez que hace clic en «Generar». Una vez más, aunque estos títulos son llamativos -y en este caso, falsos- es un buen punto de partida para empezar a mejorar los límites con titulares.

TitleCapitilization.com – Esta herramienta le será útil siempre que se pregunte qué palabras están en mayúsculas en un título. Simplemente pegue el título en el campo de la página de inicio y corregirá automáticamente los errores de capitalización.

UberSuggest.org  – Este sitio web ayuda a encontrar palabras clave populares que rodean varios temas para ayudar a que su artículo ocupe un lugar más alto en los resultados de los motores de búsqueda.

Thesaurus.com – Nunca subestimes el poder de un sinónimo. A menudo, el simple hecho de insertar una palabra en lugar de otra puede llevar su título al siguiente nivel. Recuerda, incluso si un título funcionó bien en el post original que estás rehaciendo (hizo que hicieras clic, ¿no?), puede que no funcione bien para tu público específico.

2. Nueva Imagen

Para evitar problemas de derechos de autor y añadir originalidad a tu mensaje, utiliza una imagen completamente nueva.

Bibliotecas de fotos de stock como ShutterstockiStockRGBStock
con imágenes Creative Commons   ‘Copyleft
Herramientas de creación de imágenes como Canva
Herramientas de diseño básicas como PowerPoint y herramientas más sofisticadas como Adobe Creative Suite y el programa gratuito de código abierto GiMP

 

3. Texto del cuerpo

El texto original del cuerpo del mensaje debe ocupar la mayor parte del mensaje. Incluye los siguientes elementos:

  • Atribución del artículo original y del autor (con un enlace al artículo)
  • Comentario y/o anotación. Enmarca el artículo original de una manera útil para sus lectores citando la relevancia del contenido para ellos, y proporciona tu propio análisis sobre el tema.
  • Enlaces a contenidos creados. Sin duda has dedicado tiempo a crear entradas de blog, libros electrónicos y otros recursos únicos e interesantes. Ahora es el momento de vincularlos a estos activos -cuando se relacionan con el tema- y dar a su audiencia un valor adicional/lectura adicional.

4. Citación

Haz una cita del artículo original, o incluso varias citas. El formato exacto puede variar dependiendo de la longitud del artículo original y su tema. Asegúrete de elegir una cotización o estadística que sorprenda.

5. Llamado a la acción

No dejes a los lectores colgando. Enlazae a una parte de tu contenido que ayude a ampliar sus conocimientos sobre el tema en cuestión.

Ofrece a los lectores una pieza de contenido confidencial, como un libro electrónico o un seminario en línea, para ayudar a generar nuevos prospectos y nutrir los ya existentes. Mantener a los usuarios potenciales comprometidos refuerza la forma en que atiendes sus necesidades y les aportas valor de manera consistente.

Asegúrese de que la noticia sea a la vez llamativa y atractiva.

Esta es una plantilla útil para «curar» un mensaje, pero ten en cuenta que hay mucho más en el proceso de curaduría que no se menciona aquí. Por ejemplo, encontrar artículos para curar y promover el contenido una vez producido.

Afortunadamente, existen muchas herramientas y tecnologías para ayudar en cada paso de este proceso. Hemos reunido una práctica selección de herramientas de curación en esta lista definitiva para ayudarle a sopesar sus opciones.

 

ChemRxiv: repositorio temático para la Química

irspzi8

ChemRxiv

The American Chemical Society (ACS) ha anunciado su asociación con la Royal Society of Chemistry y la German Chemical Society (GDCh) para apoyar el desarrollo financiero y estratégico de ChemRxiv, un repositorio de acceso abierto en beneficio de la comunidad química mundial. Esta asociación estratégica entre tres de las sociedades científicas más importantes de las ciencias químicas permitirá a los investigadores difundir rápidamente sus conclusiones en un foro gratuito y accesible en todo el mundo.

ChemRxiv (pronunciado «chem-archive») es un servicio gratuito de envío, distribución y archivo en línea para preprints inéditos en química y áreas relacionadas. Los depósitos  pueden añadir una mayor fiabilidad de los resultados de la investigación fomentando amplias colaboraciones, mejorando la velocidad para compartir los resultados de la investigación, proporcionando una mayor transparencia al ciclo de comunicación y aumentando la accesibilidad de los resultados. Los preprints no se revisan por pares, no se editan y no se preparan para su publicación más allá de los archivos originales presentados por el autor.

ChemRxiv acepta preprints en todas las áreas de investigación en química. Los autores seleccionan por sí mismos la(s) categoría(s) apropiada(s) de las siguientes 15 opciones: Química agrícola y alimentaria, Química analítica, Química biológica y medicinal, Catálisis, Ingeniería química y química industrial, Tierra, espacio y química ambiental, Energía, Química inorgánica, Ciencia de los materiales, Nanociencia, Química orgánica, Química organometálica, Química física, Ciencia de los polímeros, Educación química y Teórica y computacional.  Se excluyen los materiales que puedan suponer un riesgo para la salud u otros riesgos para la seguridad, cuando se identifiquen.

 

Con los libros construimos nuestro modo de ser y de sentir

el-hedonista-es-luis-landero-01

En los libros leídos está la sombra, el rastro de lo que fuimos, los diversos bocetos de nuestro aprendizaje estético y de nuestra evolución vital, los vestigios de ciertos afanes que un día nos conmovieron y que luego, tras ser devastados por el tiempo, con los materiales de sus ruinas construimos nuestro modo de ser y de sentir, y lo más valioso y secreto de nuestro bagaje cultural.

Luis Landero – El Balcón de Invierno.

Evolución del mercado digital (ebooks y audiolibros) en España y América Latina Informe 2018

bookwire

 

Evolución del mercado digital (ebooks y audiolibros) en España y América Latina Informe 2018. Dosdoce, 2018

Texto completo

 

Este informe elaborado por la principal plataforma de distribución de ebooks y audiolibros en España y América Latina, Bookwire.es, en colaboración con Dosdoce.com, ofrece por cuarto año consecutivo una serie de tendencias, indicadores y perspectivas sobre la evolución del mercado de contenidos digitales (ebooks y audiolibros) en América Latina y España.

El objetivo de este informe es ofrecer una herramienta que ayude a editores, agentes, libreros, autores, medios de comunicación y público especializado a comprender la  transformación que se está produciendo en estos mercados, y las oportunidades de negocio que dicha transformación ofrece a los profesionales en el sector editorial a nivel mundial.

Principales datos de 2017

• Varias fuentes del mundo del libro indican que las ventas de libros electrónicos superarán en España los dos dígitos en 2017 alcanzando el 12% de las ventas totales. Este dato incluiría las ventas de los libros académicos en formato digital, así como los ebooks pertenecientes a las ediciones generales (novelas, ensayos, poesías, etc.) y la autoedición.

• Las editoriales representadas por la plataforma Bookwire.es, cerca de 400 sellos editoriales entre España y América Latina, han experimentado un crecimiento de ventas de ebooks del 52% en 2017 respecto a 2016.

• El 47% de sus ventas digitales se realiza fuera de España. Al igual que en 2015 y 2016, nuevamente México lidera las ventas en 2017 de los contenidos digitales publicados por las editoriales españolas (15%), mientras que el resto de las ventas de ebooks se distribuyen entre otros países de la región (Argentina, Colombia, Chile, etc.)

• Las ventas derivadas de la autopublicación en los mercados en español están valoradas por diferentes fuentes entre 8 y 10 millones de euros anuales aportando entre un 15% y un 20% al total de las ventas digitales de las ediciones generales.

• Aunque las ventas derivadas de las librerías online como Amazon, Apple, Kobo, entre otras, siguen siendo uno de los canales prioritarios de ventas (91%) para las editoriales españolas, el informe de 2018 indica que las ventas derivadas de las plataformas de subscripción, especialmente en Estados Unidos, Alemania, España y México, se están volviendo cada año más relevantes para las editoriales alcanzando el 6% de las ventas digitales totales en 2017 en comparación con el 5% que representaba en 2016. La venta de licencias de libros electrónicos a las bibliotecas alcanzó el 3% del total de las ventas digitales en 2017 en comparación con el 2% alcanzado en 2016.

• Aumentan los precios en España, mientras que bajan en América Latina. El precio medio de venta de un ebook vendido en España en 2017 por un editor español ascendió a 7,72 euros (IVA incluido) mientras que en 2016 era de 7,57 euros (IVA incluido). Por otro lado, el precio de venta promedio de un libro electrónico vendido por un editor latinoamericano en 2017 fue de 6,92 (IVA incluido), mientras que en 2016 fue de 8,96 euros (IVA incluido). La principal área de crecimiento de las ventas de libros electrónicos en los mercados en español se sitúa entre 4,99 y 9,99 euros.

 

Oportunidades para las bibliotecas y los bibliotecarios en la gestión de datos de investigación (RDM)

 

researchdatacycle

Goben,Abigail ; Sapp Nelson,Megan R. “The Data Engagement Opportunities Scaffold: Development and Implementation” Journal of eScience Librarianship
Volume 7, Issue 2
DOI: doi.org/10.7191/jeslib.2018.1128

El aumento del interés por los servicios de gestión de datos de investigación (RDM), sigue planteando un desafío respecto a cuales son las responsabilidades de las bibliotecas y los bibliotecarios Si bien la bibliografía ha aportado ideas sobre los servicios y las competencias en materia de conocimientos básicos sobre información de datos centrados en los investigadores, poco se ha aportado sobre las competencias y responsabilidades que deben tener y desarrollar los bibliotecarios que se dedican a la gestión de datos. Las oportunidades de participación para proporcionar una trayectoria estratégica relacionada con las habilidades en ciencias de la información, se centran fundamentalmente en las competencias que debe tener el profesional de la información en las etapas del ciclo de vida de los datos, los tres niveles de las actividades de participación y la medición de los resultados. El objetivo de este artículo es que los bibliotecarios identifiquen que habilidades profesionales pueden aportar a la gestión de datos de investigación  y explorar nuevas oportunidades.

 

 

 

Cafés de idiomas en las bibliotecas públicas que facilitan el diálogo entre inmigrantes y ciudadanos

tapiolan_kirjasto

Krueger, S. «Norwegian Public Library Language Cafés Facilitate Discourse Between Immigrants and Norwegian-Born Citizens.» Evidence Based Library and Information Practice vol. 13, n. 1 (2018).  pp. 18-20. https://journals.library.ualberta.ca/eblip/index.php/EBLIP/article/view/29330

 

El objetivo de este estudio es investigar si los cafés de conversación en Noruega proporcionan una plataforma para mejorar la comunicación entre los inmigrantes y los ciudadanos nacidos en Noruega, sentando potencialmente las bases para una mejor participación de los inmigrantes en los diálogos cívicos. Para ello se llevó a cabo un estudio de caso de las bibliotecas públicas en Oslo, Moss y Horten, Noruega, a través de la observación  cuestionarios con versiones en noruego, inglés, somalí y árabe a las personas que participaron en actividades de café de idiomas.

Se entrevistaron a 64 inmigrantes (21 en Oslo, 30 en Moss, 13 en Horten) y 31 voluntarios (7 en Oslo, 14 en Moss, 10 en Horton) que completaron los cuestionarios. Los cafés de idiomas en los tres sitios condujeron a una interacción discursiva informal y respetuosa entre los participantes. Aunque cada café tenía un conjunto único de participantes y temas de conversación, todos los cafés permitían a los inmigrantes mejorar sus habilidades en el idioma noruego a la vez que proporcionaban a todos los participantes un lugar para conocer gente nueva, intercambiar información y discutir temas políticos. Después de haber asistido a los cafés y mejorado su conocimiento de la lengua y la cultura noruegas, los inmigrantes de los tres lugares estaban potencialmente mejor integrados y equipados para participar en el futuro en la esfera pública noruega.