Archivo de la categoría: Libros

Cómo hacer una biblioteca humana

 

portadabibliotecahumana250x353

 

Epstein, Cal y Mayor, Lourdes Cómo hacer una biblioteca humana. Madrid: Ministerio de Educación y Formación Profesional. La aventura del saber, 2018

Texto completo

Descarga en PDF

Guía on line

La guía LADA sobre ‘Cómo hacer una biblioteca humana’ reúne la experiencia y compromiso de muchas personas que han dedicado un gran esfuerzo para llevar a cabo varios ejercicios de Biblioteca Humana en diversas ciudades de México desde 2017. La Biblioteca Humana es una experiencia de encuentro y diálogo que busca borrar las fronteras de la indiferencia, para reconocer y apreciar la diversidad en toda su riqueza.

Esta guía ha sido elaborada por Lourdes Epstein Cal y Mayor (@lourdesepstein), profesora de la Escuela de Humanidades y Educación del Tecnológico de Monterrey,  Campus Ciudad de México. Dirije el Laboratorio Ciudadano de Inclusión, es promotora del colectivo Bibliotecas Madrinas, coordina el proyecto editorial Voces Anónimas, y es miembro fundadora del colectivo Contexto Abierto. Además es coautora de los libros «Aprendizaje Basado en Problemas», Editorial Trillas, 2005, y «Humanidades ¿todavía?», Editorial Porrúa, 2018; así como autora de «La pluralidad como fuente de desarrollo», Editorial Académica Española, 2012, y  «La lectura de ficción como experiencia de capital social», Ediciones del Ermitaño, 2014.

 

 

 

Guía para organizar una Biblioteca Humana

e08a6892b5409e8ec12d7b44acd83c4a

Carageragea,Violeta Maria. Human Library: facilitation guide

Texto completo

 

«¿Cómo vamos a entendernos si no tenemos la oportunidad de hablar entre nosotros?» – Ronni Abergel, inventor de la Biblioteca Humana

Unjudge someone

 

 

El método es originario de Dinamarca («Menneskebiblioteket», como se denomina en danés) y se presentó por primera vez en la edición de 2000 del Festival de Roskilde, en Copenhague. Sus creadores – Ronni Abergel, Dany Abergel, Asma Mouna y Christoffer Erichsen, eran los miembros de una ONG juvenil local llamada Stop the Violencia, fundada después de que un amigo común fuera apuñalado en la vida nocturna. Por lo tanto, la la misión original de la metodología de la Biblioteca Humana era sensibilizar a la gente y usar la educación de grupo para combatir la violencia.

El método funciona de forma similar a una biblioteca normal: los visitantes acuden a un bibliotecario, navegan por un catálogo de títulos y seleccionar un libro que luego piden prestado y regresan después de leerlo. La única diferencia es que los libros son personas reales y la lectura consiste en escuchar un cuento e involucrarse en una conversación en vivo con el autor sobre el mismo. Como el método tuvo un éxito real en Dinamarca, fue promovido aún más por su y por otras instituciones públicas como el Consejo de Europa (CdE) . Actualmente se considera que se utiliza en más de 70 países y se percibe como un verdadero «movimiento mundial para el cambio social».

Además, el método fue «exportado» en muchos contextos sociales y educativos además de los festivales dedicados a los derechos humanos – desde las escuelas hasta las galerías de arte, desde los jóvenes congresos a bibliotecas reales. Además, las bibliotecas vivas recurrentes o permanentes se extienden por todo el mundo el globo terráqueo.

Esta guía fue creada con el fin de ayudar a los profesionales que trabajan en diferentes campos, tales como de la juventud y la educación para diseñar mejor sus actividades de aprendizaje con la ayuda de los recursos humanos. El objetivo de la guía es ayudar al lector a encontrar una respuesta a las siguientes preguntas:

– ¿Qué es una Biblioteca Humana?
– ¿Es la Biblioteca Humana un buen método para las necesidades de mi actividad?
– ¿Cómo puedo organizar una Biblioteca Humana? ¿Qué es importante considerar?
– ¿Qué recursos necesito para preparar una Biblioteca Humana exitosa?

 

 

 

Organización del trabajo en un museo

 

700x420_770x420-museo-reina-sofia-dia-internacional-de-los-museos

Schonfeld, Roger C., and Liam Sweeney. «Organizing the Work of the Art Museum.» Ithaka S+R. Ithaka S+R. 10 July 2019. Web. 26 September 2019. https://doi.org/10.18665/sr.311731

Texto completo

Como instituciones públicas que albergan objetos de interés histórico-artístico, los museos de arte ocupan una posición inusual como instituciones educativas, académicas y cívicas, con un pie en la academia y otro en sus comunidades. En el siglo XXI, los museos se centran cada vez más en ampliar las comunidades a las que se dedican y a las que prestan servicios, los edificios de los que proceden y el personal con el que les prestan servicios ¿Cómo se reflejan estos objetivos en la estructura de estas instituciones? Con el fin de comprender mejor cómo se organizan los museos de arte y de qué manera la estructura del museo se relaciona con la dirección estratégica que el museo espera lograr, Ithaka S+R y la Asociación de Directores de Museos de Arte (AAMD) se han asociado para analizar las estructuras organizativas de sus miembros.

Los autores del estudio descubren que, a medida que muchos museos de arte trabajan para profundizar su compromiso con el público y llegar a nuevos públicos, tienden a ajustar su estructura organizativa en consecuencia. Sus hallazgos hablan de las distinciones entre museos grandes y pequeños, así como de los diferentes tipos de museos. Este estudio proporciona a los líderes de los museos de arte un conjunto claro de conclusiones para su consideración.

PRESENTACIÓN DEL LIBRO Los libros, la lectura y los lectores a través de la literatura y las artes de Julio Alonso Arevalo

 

 

PRESENTACIÓN DEL LIBRO

 

47b52145f63cb9863cd495f07865c5f9

Julio Alonso Arevalo. Los libros, la lectura y los lectores a través de la literatura y las artes. Buenos Aires : Alfagrama Ediciones, 2019

Disponible en España en Canoa Libros

http://www.canoalibros.com/

 

Biblioteconomía y discurso.

 

08b8524ab7076e3e536833196d6344be

Biblioteconomia e discurso / Organizador Clóvis Ricardo
Montenegro de Lima. — Rio de Janeiro: Salute, 2019

Texto completo

 

En estos trabajos vemos a Habermas en discusiones con otros autores de Filosofía y Sociología. Nos encontramos con preguntas, vislumbramos respuestas. Hemos percibido problemas, intentamos soluciones; todo basado en el trabajo de equipos en bibliotecas. Hay la cuestión de la verdad en la selección de bibliotecas y mentiras descubiertas en las obras en las que el poder de selección es incapaz de actuar por medio de determinaciones institucionales complejas; hay la cuestión de construcción discursiva y cooperativa de las normas, una tradición de la biblioteconomía, tanto para repositorios digitales como para Bibliotecas Digitales; hay la cuestión de la ética del discurso en todo el trabajo informacional y, finalmente, competencia comunicativa como una de las habilidades para el bibliotecario eficaz.

Nestes trabalhos vemos Habermas em discussões com outros autores de Filosofia e Sociologia. Nós nos deparamos com perguntas, vislumbramos respostas. Percebemos problemas, tentamos soluções; tudo baseado na do trabalho de equipes em bibliotecas. Há a questão da verdade em seleção de bibliotecas e mentiras descobertas nas obras nas quais o poder de seleção é incapaz de atuar por meio de determinações institucionais complexas; há a questão de construção discursiva e cooperativa das normas, uma tradição da biblioteconomia, tanto para repositórios digitais como para Bibliotecas Digitais; há a questão da ética do discurso em todo o trabalho informacional e, finalmente, competência comunicativa como uma das habilidades para o bibliotecário eficaz.

 

 

 

 

La traducción científico-técnica y la terminología en la sociedad de la información

c65d79a0090e825e3b288b13a00f5c28

 

Alcina Caudet y Silvia Gamero Pérez (eds.) La traducción científico-técnica y la terminología en la sociedad de la información Castelló de la Plana : Publicacions de la Universitat Jaume, D.L. 2002

Texto completo

 

La evolución de la sociedad hacia un modelo cada vez mas globalizado y plurilingüe se ha convertida en un proceso irremisible. Si a esta le añadimos la creciente implantación de las nuevas tecnologías, que en la actualidad se han incorporada practicamente a todos los sectores de actividad humana, es innegable que estamos ya inmersos en lo que se ha dada en llamar la sociedad de la información.

En este contexto, la traducción cientifico-técnica juega un pape! muy destacada. No sólo  facilita el intercambio de información a escala internacional, si no que constituye uno de los pilares básicos del comercio mundial, en una economía dominada por las empresas transnacionales. Piénsese en el ingente volumen de textos generados por la traducción de documentos de uso industrial, de toda tipa de documentación que acompaña a los productos, de paginas web, de manuales de software y de textos técnicos publicitarios. Por otra parte, la demanda de diccionarios especializados, indispensables para el trabajo del traductor, implica la necesidad de crear mas recursos terminológicos, diseñar nuevas herramientas y explotar los datos mediante nuevas estrategias. Toda ella, unida al desarrollo de las tecnologías de la información y de la comunicación (TIC) supone un apoyo a la labor del traductor y del terminólogo pero, a su vez, exige de ellos nuevas competencias.

Recomendaciones para la producción de planes de preservación digital

eaba217baeabbfdbecfbc8ef75637eaf

Recomendações para a produção de planos de preservação digital, Lisboa: Direção Geral do Livro, dos Arquivos e das Bibliotecas, 2019

Descargar

Se acaba de publicar la segunda versión de las recomendaciones para producir planes de preservación digital. Esta versión se ha simplificado al facilitar el llenado de información y la toma de decisiones sobre estrategias de preservación digital. Las hojas de recopilación de datos también se han revisado con el fin de simplificar y acelerar su finalización.

 

Manual de Buenas Prácticas de Alfabetización en Salud – Capacitación de Profesionales de la Salud

literacia_em_saude

«Manual de Buenas Prácticas de Alfabetización en Salud – Formación de Profesionales de la Salud«. Lisboa: DGS, 2019

Texto completo

Como parte del Plan de Acción de Alfabetización en Salud 2019/2021, DGS lanza el «Manual de Buenas Prácticas de Alfabetización en Salud – Formación de Profesionales de la Salud».

La promoción de la alfabetización sanitaria entre la población portuguesa es una prioridad de salud pública, pero aún queda un largo camino por recorrer, y este Manual es una herramienta importante en este proceso.

 

Librerías: transitando del soporte a la experiencia y/o de los libros a los clientes

 

librerias_del_soporte_a_la_experiencia

Barandiarán, Txetxu. Librerías: transitando del soporte a la experiencia y/o de los libros a los clientes. Fundación Germán Sánchez Ruipérez, 2015

Texto completo

A lo largo de cinco capítulos, y a partir de esta idea y de un estudio realizado en Francia sobre la clientela de las librerías independientes, Barandiarán pretende ofrecer un análisis del sector en España. Lo hace a través de tres grandes bloques: un autoanálisis de la situación de las librerías, un análisis de la propia estructura librera que acoge como casa a los clientes y un abordaje centrado en los clientes como el elemento clave de la librería. El autor también introduce interrogantes que cada librería, según el modelo de negocio, debe ser capaz de responder. El trabajo incluye igualmente un pequeño cúmulo de preguntas abiertas que, según el autor, “cada librero tendría que considerar útiles como modelo de trabajo”.

 

 

Casas lectoras

casas_lectoras_200

Mata, Juan. Casas lectoras.  Fundación Germán Sánchez Ruipérez, 2015

Texto completo

 

El Proyecto Casas Lectoras es una experiencia promovida por la Fundación Sánchez Ruipérez, que se desarrollará en Madrid a lo largo de 2015 y 2016, en virtud de un convenio suscrito con el Ayuntamiento de esta ciudad para actuaciones en el campo de la lectura y las bibliotecas.

Cuando se habla de familias lectoras se tiende a pensar en un modelo idealizado y uniforme de familia, lo cual es tan impreciso como ilusorio. Los hogares son tan heterogéneos como la idiosincrasia de las personas que los constituyen y las circunstancias económicas o culturales en las que viven. A menudo muchos discursos y programas sobre la lectura tienden a ignorar las condiciones reales en las que crecen tantos y tantos niños. No basta con defender la participación de las familias en el estímulo de la lectura. Es necesario tener en cuenta la diversidad de familias y hogares, sus distintas experiencias y aspiraciones, pues eso evitaría incurrir en vaguedades o torpezas y ayudaría a saber qué se debe proponer y qué se puede esperar. No obstante, al referirnos a familias o casas lectoras estamos pensando en hogares donde hay niños o jóvenes en edad escolar, pues son ellos, aun cuando no se diga de modo explícito, los principales destinatarios de todas las actividades que tratan de alentar el deseo de leer. Hablamos de casas lectoras con la confianza de iniciar un proceso de acercamiento temprano y afectivo a los libros. Y sabemos que, como ocurre con cualquier afición o vocación, es más probable que prenda ese deseo si se crece entre libros que si se hace en un entorno carente de referencias o prácticas lectoras.