Tomé el librito de mano del ángel y me lo comí

hqdefault

 

 

«Vi entonces otro ángel vigoroso que bajaba del cielo envuelto en una nube; el arco iris aureolaba su cabeza, su rostro parecía el sol y sus piernas columnas de fuego. Llevaba en la mano un librito abierto. Plantó el pie derecho en el mar y el izquierdo en la tierra y dio un grito fuerte, como rugido de león; al gritar él hablaron las voces de los siete truenos. Cuando hablaron los siete truenos, me dispuse a escribir, pero oí una voz del cielo que decía: ‘Guárdate lo que han dicho los siete truenos, no lo escribas ahora’. El ángel que había visto de pie sobre el mar y la tierra levantó la mano derecha al cielo y juró por el que vive por los siglos de los siglos, por el que creó el cielo y cuanto contiene, la tierra y cuanto contiene, el mar y cuanto contiene: ‘Se ha terminado el plazo; cuando el séptimo ángel empuñe su trompeta y dé su toque, entonces, en esos días, llegará a su término el designio secreto de Dios, como lo anunció a sus siervos los Profetas’.La voz del cielo que había escuchado antes se puso a hablarme de nuevo diciendo: ‘Ve a tomar el libro abierto de la mano del ángel que está de pie sobre el mar y la tierra’.Me acerqué al ángel y le dije: ‘Dame el librito’. El me contestó: ‘Toma y cómetelo; té amargará las entrañas, aunque al paladar te sabrá dulce como miel’. Tomé el librito de mano del ángel y me lo comí; en la boca me sabía dulce como miel, pero cuando me lo tragué sentí una amargura en las entrañas. Entonces me dijeron: ‘Tienes que profetizar todavía contra muchos pueblos, naciones, lenguas y reinos’.»

 

Apocalipsis 10:9 – Nueva Biblia Española (1975)

Acceso abierto: ¿Podría la derrota ser arrebatada de las fauces de la victoria?

 

hero-63cba3665dff98f385a4c5d8b22a5240_right-469e425120b5e65df6c4bc09cdf41777

 

Richard Poynder. Open access: Could defeat be snatched from the jaws of victory?.
18th November 2019

Ver completo

Cuando a principios de 2019 se conoció la noticia de que la Universidad de California había abandonado negociaciones de licencias con el mayor editor académico del mundo (Elsevier), una ola de el triunfalismo se extendió a través de la esfera Twitter entre los simpatizantes del Acceso Abierto. Las conversaciones habían fracasado debido a el fracaso de Elsevier para ofrecer a la UC lo que exigía: un nuevo estilo de Big Deal en el que toda la universidad tuviera acceso a todo el contenido de Elsevier más los derechos de publicación de OA para todos los autores de la UC. – lo que la UC llama un acuerdo de «leer y publicar». Además, la UC quería que Elsevier proporcionar esto a un costo reducido. Dada su magnitud e influencia, la decisión de la UC fue aclamada como «lo que se se venía escuchando ya en todo el mundo académico». La noticia había añadido un toque de picardía, al igual que en el caso del la estela de una nueva y radical iniciativa europea de ciencia abierta llamada Plan S. Propuesto en 2018 por un grupo de financiadores europeos que se denominan a sí mismos cOAlition S, el objetivo del Plan S es conseguir que toda la investigación financiada con fondos públicos fuera de libre acceso para 2021. Animados por estos dos acontecimientos, los defensores del acceso abierto llegaron a la conclusión de que, 17 años después de la Iniciativa de Acceso Abierto de Budapest (BOAI)  – el objetivo del acceso abierto universal (o casi universal) estaba finalmente al alcance de la mano. O como El bibliotecario de Berkeley que dirigió las negociaciones de la UC lo dijo, «se ha alcanzado un punto de inflexión». Pero, ¿podría la derrota ser arrebatada de las mandíbulas del éxito?

 

La Biblioteca del Pueblo

76abc0b205dc6afda1bd2820e24e138c

Fort Patti o la Occupy Wall Street Library

https://peopleslibrary.wordpress.com/

 

La Biblioteca del Pueblo, también conocida como Fort Patti o la Occupy Wall Street Library (Biblioteca OWS), fue una biblioteca fundada en septiembre de 2011 por los miembros de Occupy Wall Street en el Parque Zuccotti del bajo Manhattan, ubicado en el Distrito Financiero de la ciudad de Nueva York. La biblioteca fue cerrada temporalmente cuando se desalojo de ocupas el parque Zuccotti el 15 de noviembre de 2011, durante el cual el Departamento de Policía de la ciudad de Nueva York se deshizo de 5.554 libros. En abril de 2013, se ordenó al gobierno de la ciudad de Nueva York que pagara 366.700 dólares por la redada, la cual se determinó que violó los derechos de los manifestantes de la Primera, Cuarta y Decimocuarta Enmienda.

La Biblioteca del Pueblo comenzó con una simple caja de cartón llena de libros que fue dejada en el Parque Zuccotti por un estudiante de biblioteconomía de la Universidad de Nueva York, lo que llevó a Betsy Fagin miembro del movimiento ocupa a llevar la idea de una biblioteca oficial ante la Asamblea General del movimiento unas semanas más tarde. La asamblea nombró a Fagin bibliotecaria y se inició una segunda colección.

En uno de estos casos, la músico Patti Smith contribuyó con una tienda de campaña a la biblioteca, la cual fue nombrada «Fort Patti» en su honor y utilizada como estructura principal de la biblioteca hasta que fue destruida en noviembre. El 13 de octubre de 2011 Brookfield Properties, propietaria del Parque Zuccotti, el lugar donde se ubica el campamento de los OWS, ordenó que se despejara el parque bajo el pretexto de su «limpieza». Los grupos de trabajo dentro de OWS estaban divididos sobre cómo responder, sin embargo, se tomó una decisión de que la infraestructura y las posesiones se trasladaran a un lugar seguro. De este modo los dos mil libros se trasladaron a un gran almacén de artistas en Jersey City. Brookfield Properties finalmente cedió a las presiones de la gente y no siguió adelante con la limpieza. Los libros regresaron al parque.

La biblioteca tenía más de 10.000 libros catalogados en LibraryThing, y su colección fue descrita incluyendo algunos artículos raros o únicos de interés histórico que se originaron como resultado de las protestas por la ocupación. Según las American Libraries, la colección de la biblioteca tenía «miles de volúmenes en circulación», que incluían «libros sagrados de todas las religiones, libros que reflejan todo el espectro político y obras para todos los tiempos sobre una amplia gama de temas» En opinión de un bibliotecario «los libros donados nunca son rechazados, aunque parezcan contrarios a la ideología que subyace a la protesta». La política de desarrollo de las colecciones de la Biblioteca, o la falta de ella, es ésta: «Sólo tiene dos puntos: todo lo que tenemos nos fue donado, y lo aceptamos todo», por lo tanto, «no sólo era la Biblioteca para el pueblo, sino que, como ellos son responsables de su creación, es del pueblo». El Grupo de Trabajo de Bibliotecas de la Biblioteca Popular de OWS trabajó en una estructura de liderazgo consensuada, lo que significa que necesitan al menos un acuerdo del 90% entre los miembros para tomar una decisión. Sin embargo, los bibliotecarios titulados podían llevar a cabo tareas autónomas, siempre que no afectaran negativamente a la biblioteca o a su misión. Entre los artículos únicos se incluían la Antología de la Poesía de Ocupar Wall Street, que fue compilada por la biblioteca sobre la base de sus sesiones de poesía en vivo y en la que figuraban poetas como Adrienne Rich y Anne Waldman «junto a los niños de la escuela secundaria».

La biblioteca funcionaba 24 horas al día, y ofrecía lecturas semanales de poesía los viernes por la noche, proporcionaba un servicio de referencia que a menudo estaba a cargo de bibliotecarios profesionales y trataba de obtener materiales que no estaban en la Biblioteca del Pueblo. El sistema de catalogación de la biblioteca es accesible en línea en LibraryThing, que donó una membresía gratuita de por vida. Antes de la redada del parque Zuccotti, también ofrecía una sala de lectura iluminada, computadoras portátiles públicas y una red Wi-Fi.

Durante la madrugada del 15 de noviembre de 2011, trabajadores del Departamento de Policía y del Departamento de Saneamiento desalojaron por la fuerza a todas las personas que estaban en el parque en ese momento y cargaron sus propiedades y la colección de más de 5.500 libros en camiones de basura, después de una decisión de los funcionarios de la ciudad y de los propietarios de los parques, Brookfield Office Properties, aduciendo como motivo «cuestiones de salud pública y medio ambiente» como justificación. Entre los bienes confiscados se encontraba el edificio de la Biblioteca del Pueblo. Después de la acción de la policía, según se informó, los observadores vieron cómo se arrojaban los libros de la biblioteca a los contenedores de basura.

El alcalde de la ciudad de Nueva York, Michael Bloomberg, declaró que la colección de la biblioteca estaba almacenada de forma segura en el garaje de saneamiento de la calle 57. Después de que los representantes de la biblioteca regresaron del garaje de saneamiento el miércoles, publicaron en el sitio web de la biblioteca que la mayoría de su colección y equipo habían sido destruidos, dañados o perdidos. Entre los bienes desaparecidos o dañados se encontraba la carpa que albergaba la biblioteca (incluyendo la infraestructura necesaria), computadoras portátiles y sellos de goma con marcas utilizadas para identificar los recursos de la biblioteca. En total, los representantes de las bibliotecas reportaron haber recuperado 26 cajas de libros de la biblioteca. Se recuperó un total de 802 libros que aún eran utilizables, una pequeña fracción del número incautado.

La Asociación Americana de Bibliotecas (ALA) declaró que la disolución de la biblioteca era «inaceptable» porque las bibliotecas «sirven como la piedra angular de nuestra democracia y deben ser salvaguardadas». La ALA añadió que «la existencia misma de la Biblioteca Popular demuestra que las bibliotecas son una parte orgánica de todas las comunidades» y que las bibliotecas «sirven a las necesidades de los miembros de la comunidad y preservan el registro de la historia de la comunidad». Algunos de los libros perdidos o destruidos, además contenían la forma de sus autores.

El director ejecutivo de Causa Común dijo en una declaración que la ciudad debería «reemplazar cada título, comprando dos copias nuevas por cada uno destruido». El profesor de historia de UC Irvine, Mark LeVine, expresó su sentimiento de que «las tiendas de campaña pueden ser reemplazadas, incluso la mayoría de los efectos personales». Pero destruir libros es como destruir el alma del movimiento» y el cineasta Udi Aloni añadió que «cuando no respetan los libros, no respetan a la humanidad, y cuando destruyen libros, destruyen el espíritu de la humanidad. La biblioteca era genial porque la gente daba más de lo que recibía. OWS no era sólo un lugar para el activismo, sino también un lugar para la educación y el replanteamiento; no sólo para parlotear cuando no se sabe, sino para ser humilde y estar dispuesto a aprender. Al desalojar la biblioteca, han tratado de detener ese proceso crucial».

Los esfuerzos para restaurar la biblioteca se iniciaron poco después de su incautación. La biblioteca inició una tercera colección con 100 libros de reemplazo, que posteriormente fueron incautados por la policía y confiscados por los trabajadores de la basura en la noche del 16 de noviembre de 2011. Se formó una cuarta colección el 17 de noviembre de 2011 y actualmente la biblioteca sigue cumpliendo su labor desde carros móviles. Sin embargo, el Parque Zuccotti se ve muy diferente ahora, siendo prácticamente otra estéril extensión de piedra en la ciudad.

 

El hombre que soñaba con leer libros

2015-815715626-2015051174480_20150529

«Fue noticia de hace unos días del periódico L.A.Times. hablaba de la historia de un hombre en Sao Gonçalo, en Brasil, que comenzó a coleccionar libros y reunirlos en su casita. Carlos Leite es albañil y analfabeto. Tiene cincuenta y un años y es pobre. Un día, en un sitio de construcción, encontró seis gruesos volúmenes de una enciclopedia roja sobre un montón de escombros. El constructor le dijo que podría quedarse con ellos. A partir de entonces, comenzó a coleccionar libros que la gente le daba gratis. Carlos preguntaba a todos los que pasaban si tenían libros que quisieran donar. Carlos colocó los volúmenes que le iban donando en los estantes de su casa en São Gonçalo, en las afueras de Río de Janeiro. Luego abrió la casa a cualquiera persona que quisiera entrar y leer, o pedir prestados algún libros. Los niños de la escuela se amontonaban allí. Aprendieron a leer. Los maestros encontraron títulos que no estaban disponibles en las universidades. Carlos lo tenía todo. Hace dos años ya había recogido más de diez mil volúmenes, todos catalogados y organizados por Maria, su compañera. Él todavía no sabe leer. En el club de ciclistas en el que participa le conocen como el «Loco de São Gonçalo». Pero él dice que cuando duerme todas las noches, sueña que está leyendo los libros. Los volúmenes sigue llegando a su casa todos los días, y él no sabe cómo puede lidiar con ellos, como cuídalos!.»

David Bajo «The 351 Books of Irma Arcuri: A Novel»

Para Leite, los libros son la puerta de entrada a una vida de mayores posibilidades y más prometedora que la suya. Los seis volúmenes originales se convirtieron en 100, luego en 1.000. Pronto, su casa se llenó de 5.000 libros de todo tipo: clásicos desgastados, libros de texto de química, novelas de suspense …. Así floreció la pasión que ha consumido el tiempo libre de Leite: Transformar su casa en una biblioteca pública, gratuita y abierta a todos en este barrio pobre de las afueras de Río de Janeiro. La colección de Leite cuenta ahora con 10.000 volúmenes, muchos de los cuales siguen apilados en rincones a la espera de ser clasificados y archivados. El espacio es tan escaso que Leite y su compañera, Maria da Penha, han tenido que mudarse a una alcoba trasera con todas sus pertenencias, que no son muchas. Lo que ella y Leite han hecho es notable dado el desafío de fomentar buenas habilidades y hábitos de lectura en el país más grande de América Latina. Datos del gobierno dicen que casi 1.000 de los 5.500 municipios del país carecen de biblioteca pública. El analfabetismo sigue siendo alto, con 16 millones de brasileños mayores de 15 años que no saben leer ni escribir. Comprar libros allí es una misión imposible. Las librerías tienden a agruparse en zonas acomodadas como la Zona Sur de Río de Janeiro o la zona sur; en los extensos distritos del norte de la ciudad, donde viven millones de personas, muchas de ellas en tugurios de indescriptible miseria, las librerías son prácticamente desconocidas.

La Biblioteca Comunitaria Visconde de Sabugosa está ubicada en el barrio Jardim Catarina de São Gonçalo, en el área metropolitana de Río de Janeiro. Concebido por el albañil Carlos Luiz Leite hace diez años, este espacio ha ayudado a niños, jóvenes y ancianos a tener acceso a los libros. Actualmente, Seu Carlinhos -como se le conoce- tiene dificultades para continuar con este proyecto.

Empoderamiento ciudadano y bibliotecas. Planeta Biblioteca 2019/11/21

47cdbf4c22a741a34145c59119702910

Empoderamiento ciudadano y bibliotecas. Planeta Biblioteca 2019/11/21

Escuchar

Ir a descargar

Ver Vídeo

Texto de la conferencia

Presentación en PPS

 

 

Conferencia: «Bibliotecas y empoderamiento ciudadano» de las XVI Jornadas de Actualización Biblotecologica. Conferencia “Bibliotecas y Empoderamiento Digital” San José (Costa Rica) por Julio Alonso Arevalo

Las bibliotecas públicas siempre han contribuido al desarrollo económico local a través de los servicios tradicionales, tales como el acceso a oportunidades de educación y de formación, búsqueda de patentes, talleres de redacción de currículum y búsqueda de empleo en equipos públicos. Sin embargo, con un renovado énfasis en las alianzas y experiencias, ofrecen oportunidades para la expansión de los servicios orientados al desarrollo económico.

Algunas frases:

“Mis dos cosas favoritas en esta vida son las bibliotecas y las bicicletas. Ambas hacen avanzar a la gente sin gasto alguno. Un día perfecto: cuando voy en bici a la biblioteca”

Peter Golkin, bibliotecario, Arlington Public Library.

 

“Las bibliotecas están en riesgo porque hemos olvidado lo importantes que son”

Palfrey

“Los edificios tradicionalmente se destinaban en primer lugar a los libros, y en segundo lugar a la gente, y eso está cambiando, es decir la gente primero y los libros después; además con la llegada de la digitalización los espacios destinados a los libros cada vez son menos importantes.”

Nancy Fried Foster

 

Si la biblioteca presta libros ¿por qué no puede prestar herramientas, juguetes o equipos? De este modo las bibliotecas desempeñan a menudo un papel de facilitadoras proporcionando lo que las comunidades necesitan en el momento en que se percibe en el horizonte un cambio en lo que la gente desea que sea su biblioteca

Corinne Hill

 

Cada vez con más frecuencia las bibliotecas están sirviendo como convocantes, socios activos y fuerza impulsora del desarrollo en su comunidad.

 

Contrariamente a lo que a menudo se piensa, que la digitalización hará desaparecer las bibliotecas, esta está siendo el catalizador de un nuevo concepto de biblioteca derivado de un reposicionamiento de los agentes implicados en el ecosistema del libro, Lo que está posibilitando que la biblioteca refuerce sus espacios físicos en beneficio de su comunidad.

 

… aunque desconozcamos como será la biblioteca del futuro, será importante  para el bibliotecario estar ahí atento, dispuesto a escuchar para saber lo que nuestras comunidades esperan de nosotros.

Julio Alonso Arévalo

 

La reutilización de datos abiertos en España

 

dmkc2nrwsaardhw.jpg-large-1080x675

 

«La reutilización de datos abiertos en España II’. Madrid: Universidad Rey Juan Carlos, DesideDatum, 2019

Texto completo

 

España sigue estando en una posición de referencia en datos abiertos en el ámbito público a nivel europeo, pero la reutilización de estos datos está todavía lejos de considerarse óptima por una falta de alineamiento entre las necesidades de la sociedad y los datos publicados. Esta es una de las conclusiones que se incluyen en la actualización del informe ‘La reutilización de datos abiertos en España’, cuya segunda edición se ha presentado hoy en la sede de la Fundación Cotec para la innovación.

 

Alberto Abella, experto de Los 100 de Cotec en Open Data, ha coordinado este trabajo en colaboración con la Universidad Rey Juan Carlos, la Cátedra Transparència i Gestió de Dades y DesideDatum. Para su elaboración se han analizado cerca de 300 portales y más de 30.000 juegos de datos.

El primer informe fue uno de los proyectos seleccionados por Cotec dentro de su Programa de Innovación Abierta en 2016. Desde 2017, el sector de datos abiertos ha crecido ampliamente, tanto en portales (+171%), como en conjunto de datos (+62%). El crecimiento también se aprecia en los servicios generados por la administración pública (+55%), aunque en el sector privado este porcentaje se mantiene respecto a 2017 en un 24%.

La geolocalización sigue siendo la base de la mayoría de los servicios generados (74%), mientras que han bajado aquellos basados en la actualización de datos del 33% en 2017 al 26% en 2019. Este descenso también se aprecia notablemente en los servicios basados en la sostenibilidad, entendida como la viabilidad económica de un servicio a medio plazo, que caen 21 puntos porcentuales respecto a 2017 (del 33% en 2017 al 26 % en 2019).

En relación con las temáticas, la mayoría de los servicios que se están creando se concentran en el área de la salud, seguido por el transporte y la meteorología.

El estudio se completa con un conjunto de recomendaciones para facilitar la creación de negocios innovadores a partir de los datos abiertos. Como se destacaba en el primer informe, se sigue hablando de la necesidad de crear una asociación de publicadores de datos, para coordinar esfuerzos que ayuden a homogeneizar la información, adoptar interpretaciones comunes de las normativas existentes y generar conocimiento sobre el uso de datos y su impacto económico y social.

 

Bibliotecas en Italia y descripción de manuscritos. Planeta Biblioteca 20/11/2019

 

9f420ba7e42a4490048914bd20995258

ESCUCHAR

Ir a descargar

Viola Castagnoli es especialista en descripción de manuscritos en la Universidad Trienal (Universidad de Bologna, sede en Ravenna)  que está trabajando y formándose en este tema en la Biblioteca General Histórica de la Universidad de Salamanca. Con ella hemos hablado sobre las bibliotecas en Italia, la formación profesional y la catalogación de manuscritos.

 

“Si digo en clase que quiero ser bibliotecario, a lo mejor se ríen de mí”

4_interna

“Si digo en clase que quiero ser bibliotecario, a lo mejor se ríen de mí”

Por Alejandro Palomas.

Ver en Público

Nos llega a la Redacción de ‘El Asombrario’ nueva carta del niño Guille, a través de Alejandro Palomas. Nos explica que quiere ser bibliotecario de mayor, pero que no sabe muy bien cómo se hace. Le entran muchas dudas: “Es que si digo en clase que quiero ser bibliotecario a lo mejor se ríen de mí como cuando dije que quería ser Mary Poppins”. Aunque está convencido de que en Uruguay hay una escuela mágica de bibliotecarias.

Carta:

Buenos días, señor director. Me parece que hace un poco de tiempo que no le escribo, pero es que a veces no sé qué decir. Es que todavía no me pasan muchas cosas y además tengo muchos deberes y bueno. Nazia dice que para que te pasen cosas chulas a lo mejor hay que esperar a ser mayor, aunque cuando voy al cole en el autobús veo personas mayores que no sé si les pasan cosas chulas porque duermen mucho contra la ventanilla y algunas se pelean por el asiento o porque no cabemos todos y hay que empujar mucho.

Lo que pasa es que el otro día se me olvidaron las llaves en la escuela y como llovía mucho y papá no estaba en casa, me metí en la biblioteca de la plaza y no estaba la señora Leticia, que es la bibliotecaria, sino otra señora muy joven y pelirroja que dijo: “No, la señora Leticia está enferma y ahora estoy yo. ¿Cómo te llamas?”. Y sonrió así, como cuando te sale sin querer, y dijo: “¡Pero si estás empapado! Ven, quítate eso y vamos al baño que te voy a secar”. Entonces me contó que se llama Sara y que es de un país que se llama Uruguay y dijo que es muy pequeño porque allí son muy pocos y hay mucho sitio para todos. Luego me sentó en una silla a su lado y me dio un libro que se llama El idioma secreto, que va de una abuela que vive en el campo y que deja una caja llena de palabras que sirven mucho para conocer el mundo sin viajar y que no sé por qué me dieron ganas de llorar. Es que yo no tengo abuela y a veces, cuando salgo del cole y veo que hay tantas esperando en la verja, siento una cosa aquí…

Bueno, pues desde ese día siempre que puedo voy a ver a Sara y cuando entro ella me pone la silla a su lado y me busca un cuento con dibujos como los de El idioma secreto y me quedo un rato con ella y algunos libros me ponen un poco triste y otros no, pero da igual porque si estoy sentado a su lado es como cuando mamá estaba viva y nos tumbábamos en el sofá y ella se pintaba las uñas y me contaba cosas de Inglaterra y yo dibujaba en el cuaderno de hojas sin cuadritos y a veces me quedaba un poco dormido con baba y todo.

Lo que quiero preguntarle, señor director, es una cosa: Nazia dice que para ser bibliotecaria hay que estudiar unos años en la universidad, que no sé si son muchos o pocos, pero a mí me parece que eso no puede ser, porque Sara es muy joven y seguro que no le ha dado tiempo de ir a la universidad si ha tenido que venir desde Uruguay, porque el viaje debe de ser muy largo y eso ya le quita mucho tiempo. A mí me parece que a lo mejor las bibliotecarias estudian desde pequeñas en una escuela especial porque las eligen en secreto de una hermandad que es como la de Harry Potter pero sin tantos juegos de volar y más libros, y que cuando una bibliotecaria desaparece, como la señora Leticia, no es porque se ponga enferma. Lo que pasa es que como ya es muy mayor y lo sabe todo, se la llevan a la escuela mágica de Uruguay para que sea maestra y vaya al andén que no se ve para que las niñas que serán bibliotecarias no se despisten y suban al tren de Harry Potter en vez de subir al suyo.

¿Y usted podría pedirle al presidente del palacio que manda si a lo mejor tiene el teléfono del colegio mágico de las bibliotecarias para saber si dejan entrar a niños? Es que a mí me gustaría, pero como no tengo madre igual no cuento y pasan de largo cuando duermo y mejor hablar con el colegio para que lo sepan y a lo mejor también me dicen a qué hora pasan por mi calle para estar despierto y que no pasen de largo. Aunque si el presidente no encuentra el número de teléfono, a lo mejor Sara me lo da, pero creo que deben de tenerlo prohibido porque es un secreto mágico, claro. Es que si digo en clase que quiero ser bibliotecario a lo mejor se ríen de mí como cuando dije que quería ser Mary Poppins y bueno.

Aunque, ahora que caigo, ¡a lo mejor Sara me dio el libro que se llama El idioma secreto el primer día porque quería darme un mensaje! ¡Claro! Seguro que lo que pasa es que algunas abuelas no van al cielo cuando se mueren. Van al colegio mágico de Uruguay y allí las vuelven bibliotecarias y las mandan a las bibliotecas del mundo para que los libros no se acaben nunca.

Y bueno. A lo mejor, como yo no tengo abuela ni madre, a mí me dejan entrar. ¿No?

Alejandeo Palomas es novelista, traductor y poeta, ha recibido, entre otros, el Premio Nacional de Literatura Juvenil 2016 con Un hijo y el Premio Nadal 2018 con Un amor. Su obra ha sido traducida a más de 20 lenguas.

 

Hoja de ruta para que las instituciones de enseñanza superior puedan contrarrestar el creciente control de la industria sobre los datos

 

2019-11-19_16-18-53

 

Academic Community Control of Data Infrastructure – A Roadmap for Action. London: SPARC, 2019

Texto completo

 

«A Roadmap for Action» describe las acciones individuales y colectivas que las instituciones pueden utilizar para mantener y recuperar el control de sus datos y de su infraestructura de datos. Reconociendo que las soluciones no son únicas, el marco ofrece una gama de opciones posibles que pueden adaptarse a la cultura y las necesidades locales de cada institución.

  • Mitigación de riesgos. Las acciones que pueden ser ejecutadas con relativa rapidez, requieren una cantidad variable pero manejable de inversión y gasto, y logran un impacto tangible en la forma en que se tratan los datos dentro de las instituciones. Algunos ejemplos son el establecimiento de mecanismos de coordinación de datos, la revisión de las políticas de datos y la adopción de políticas de contratación pública.
  • Opciones estratégicas. Las acciones en esta categoría requieren un debate a fondo de temas que no tienen respuestas fáciles. Cuestiones como las métricas que se deben utilizar, el grado de confianza en la inteligencia artificial y el grado en que se debe dar prioridad a la explotación de la P.I. requieren un análisis profundo de los pros y los contras, así como una evaluación realista de lo que es culturalmente aceptable en términos de acciones. Las distintas instituciones tendrán diferentes respuestas a estas opciones en función de sus valores y misiones, y tendrán que involucrar a una amplia variedad de partes interesadas.
  • Acciones Colectivas. Las acciones estructurales basadas en la comunidad en esta categoría son posibles soluciones finales que permiten a grupos de instituciones retomar el control de su infraestructura de datos. Incluyen diferentes escenarios que van desde la inversión compartida en la construcción de nuevas infraestructuras, hasta la adquisición colectiva de infraestructuras existentes, pasando por la creación de nuevos modelos de gobernanza y propiedad para los proveedores de infraestructuras.

 

 

NewsGuard, una extensión de navegador web diseñada para poner una bandera roja a artículos y blogs con posibles noticias falsas

 

18fd1c2dd3b0eaef6df17f1d85f93b21

NewsGuard

 

Las bibliotecas de todo el mundo están luchando y concienciando a sus usuarios sobre los riesgos de las noticias falsas. Los bibliotecarios juegan un papel crítico en conectar a personas de todas las edades con la información y los canales más confiables. Para apoyar esta tarea existen canales que recopilan sitios web que pueden contener información verdadera o falsa como Snopes.com, FactCheck.org, o PolitiFact. También extensiones del navegador como NewsGuard, que ayudan a luchar contra las noticias falsas, la desinformación y la desinformación.

NewsGuard es una extensión de navegador web diseñada para literalmente poner una bandera roja a artículos y blogs problemáticos; por ello, muchas bibliotecas estadounidenses tienen instalado NewsGuard en sus ordenadores públicos como un dispositivo de alerta para promover la alfabetización mediática.

Lanzada en 2018 por un equipo de periodistas profesionales, NewsGuard fue creada pensando en las bibliotecas y las escuelas. Los evaluadores utilizan un conjunto de nueve estándares periodísticos para examinar la credibilidad y transparencia de miles de sitios web y emitir una calificación y una etiqueta verde o roja para cada uno de ellos. Cuando realizamos una búsqueda en el navegador nos aparecerá junto a la noticia un icono con el escudo protector de NewsGuard en color verde si es confiable o en color rojo si no lo es.

 

f3ccc174664c37c74ca967e4d080f8ad

Además, un equipo de analistas de NewsGuard opera las 24 horas del día, los 7 días de la semana para identificar a los proveedores de noticias poco fiables entre los sitios que NewsGuard aún no ha evaluado y advertir a los usuarios de Internet sobre ellos en tiempo real.

También permite añadir nuestro blog o canal de noticias a NewsGuard, para que aparezca como un canal confiables o no, según su naturaleza. Simplemente vamos a la parte superior derecha del navegador picamos en el icono de NewGuard y nos dice «Submmit this site for review by NewGuard», simplemente aceptamos para que el sitio sea evaluado por la empresa, y a parezca en rojo o en verde.

La extensión ya está disponible para noticias procedentes de Estados Unidos, Reino Unido, Alemania, Francia e Italia, y tiene previsto extender su radio de acción a otros países para servir a los miles de millones de personas de todo el mundo que leen y reciben noticias en línea. Su objetivo es dar a todos la información que necesitan para estar mejor informados sobre las fuentes de noticias en las que pueden o no pueden confiar. Si bien muchas personas se muestran escépticos ante estos servicios, cuestionando los sesgos ideológicos de los evaluadores o la presión institucional respecto a las calificaciones de los inversionistas externos.  A lo que la empresa argumenta que siempre existirán sesgos, pero que la herramienta no censura ni filtra el contenido; sino que pretenden conectar a los usuarios con información confiable en el contexto de la búsqueda, finalmente es el usuario el que decide.