Archivo de la categoría: Tutoriales

Módulos para la práctica de la Alfabetización Informacional en bibliotecas universitarias

intro-to-academic-research

Los módulos interactivos Articulate Storyline se desarrollaron para enseñar habilidades de alfabetización informativa a los estudiantes de pregrado, tales como escoger un tema, evaluar fuentes y citar.

Acceder a los módulos

Estos módulos fueron desarrollados para asistir a los bibliotecarios que enseñan instrucción de alfabetización de la información en el programa First Year English (FYE) de Marquette. Los módulos fueron diseñados utilizando Articulate Storyline 2 Update 10 y fueron exportados como paquetes SCORM que luego fueron cargados en sitios de cursos FYE en Desire2Learn (D2L), el Sistema de Gestión de Aprendizaje (LMS) de Marquette.

Módulos

  • Introducción a la búsqueda científica

Destinado a proporcionar una breve introducción a la búsqueda científica. Un vídeo explica los tipos de fuentes, un tutorial de screencast demuestra cómo buscar en Academic Search Complete, y los estudiantes tienen la oportunidad de practicar la búsqueda de un artículo relacionado con su tema.

  • Limitar una búsqueda

En esta actividad, se pide a los estudiantes que ayuden a 3 de sus compañeros a limitar sus temas de búsqueda. Se propone buscar un tema de investigación que sea interesante, pero lo suficientemente delimitado como para encontrar fuentes académicas.

  • Búsqueda Booleana

Se les pide a los estudiantes que ayuden a 3 de sus compañeros de clase a elegir los mejores comandos de búsqueda booleanos para sus búsquedas. Los diagramas de Venn cambian de color y la instrucción de búsqueda se actualiza dinámicamente a medida que los estudiantes seleccionan los comandos booleanos. Se proporciona retroalimentación constructiva para cada presentación y los estudiantes tienen la oportunidad de construir su propia búsqueda al final del tutorial.

  • Evaluación de fuentes

En esta actividad basada, se pide a los estudiantes que ayuden a 4 de sus compañeros a evaluar 3 fuentes que están considerando usar para su trabajo. Los estudiantes pueden leer la totalidad de cada fuente, luego escribir una explicación de 2 a 3 frases de por qué su compañero debe o no debe usar la fuente y por qué.

  • Importancia de la citación. 

Demostrar a los alumnos el valor de aprender acerca de las citas haciéndoles practicar con contenido real. Los estudiantes deben identificar las partes necesarias de 3 publicaciones reales y arrastrarlas a la categoría apropiada, es decir, Título de la revista, Volumen, Número de página. Al finalizar la actividad, los estudiantes muestran la citación MLA para cada publicación.

  • Uso de fuentes

Para practicar pensando en qué fuentes funcionan bien juntas, en lugar de escoger fuentes, los estudiantes elegirán a quién invitar a una pequeña cena. El objetivo es reunir a un grupo de invitados que les permita tener una conversación común. 

  • Terminología de la investigación

La jerga de la biblioteca puede confundir y confundir a los estudiantes. En este juego, a los estudiantes se les dan 5 términos de jerga y sus definiciones y se les pide que ubiquen los términos en una sopa de letras.

  • Conocimiento de los servicios bibliotecarios

Los estudiantes prueban sus habilidades de memoria mientras también aprenden sobre los servicios de la biblioteca. Después de hacer una coincidencia correcta, aparece una nota de correo explicando el servicio de biblioteca representado por la imagen.

  • Repaso de las cuestiones esenciales

Destinado a proporcionar una breve introducción a la investigación académica. Un video explica los tipos de fuentes, un tutorial de screencast demuestra cómo buscar Academic Search Complete, y los estudiantes tienen la oportunidad de practicar la búsqueda de un artículo relacionado con su tema.Esta información se guarda en el sitio del curso D2L para su revisión por el instructor y el bibliotecario.

 

 

 

Tutorial sobre E-LIS: un repositorio temático especializado en Ciencias de la Información

 

elis

Pissaco, Tristana Tutorial: como realizar el autoarchivo en E-LiS., 2016 (Submitted) [Tutorial]

Gracias a Carolina De Volder

Este tutorial provee instrucciones acerca de cómo realizar el autoarchivo en el repositorio temático E-LiS.

Haz clic en la imagen para ver el tutorial

29944758613_9e0e96e123_c_d

Ver videoTutorial

Uso de software libre en bibliotecas

Actualmente se están siguiendo tendencias y temas emergentes dentro del entorno de la información que brindan una oportunidad única a las bibliotecas y que se alinean perfectamente con la filosofía del código abierto. Estos avances incluyen los movimientos open como: datos abiertos vinculados, gestión “open” de datos de investigación; ciencia abierta; contenido abierto, gobierno abierto, recursos educativos en abierto (REA); crowdsourcing, y, por supuesto, el acceso abierto. Las soluciones de código abierto para la biblioteca encajan muy bien en un momento especialmente más ampliamente abierto que afecta al mundo académico en la actualidad. Las razones por las que las bibliotecas no adoptan o remplazan software libre por software propietario están en la capacitación, conciencia y ausencia de compromiso gubernamental, por lo que los programas de formación profesional deberían incluir cuestiones relativas al software libre en sus currículos profesionales. La motivación que tienen en cuenta las bibliotecas para el uso de un sistema de gestión bibliotecaria de código abierto suele ser principalmente de carácter económico, aunque también se tienen en cuenta otras cuestiones como la mayor flexibilidad que proporcionan los programas de software libre para diseñar sistemas personalizados con que poder satisfacer mejor las necesidades de sus usuarios más inmediatos. Aqui se recogen algunos de los programas de Software Libre y Código abierto clasificados por categorías que son de utilidad para las bibliotecas.

march-of-the-free-software

eXelearning: programa open source para crear recursos educativos

 

exe

eXeLearning.net

Ver

Manual de Exe Learning – Biblioteca de Biología – Universidadd de Salamanca por Ángel Poveda

eXeLearning es un programa creado por la Auckland University of Technology y el Tairawhiti Polytechnic para crear recursos educativos de una forma sencilla e intuitiva sin precisar grandes conocimientos técnicos. eXeLearning genera sus contenidos en páginas web o paquetes comprimidos IMS, SCORM 1.2 o COmmon Cartridge. Es un software gratuito y abierto. eXeLearning permite crear un tutorial web con una página con un menú lateral dináminco, así como editar páginas con contenido multimedia, personalizar el tutorial por medio de diferentes hojas de estilo, y exportar como sitio web. El tutorial desarrolldo es posible integrarlo en Moodle a travér de Scorm.

Análisis de los tutoriales web creados por bibliotecas universitarias

tutoriales-en-youtube1_hero

Somoza Fernández, Marta. Análisis de los tutoriales web creados por bibliotecas universitarias . Tesis Doctorals En Xarxa (TDX) . 2009.


Excelente trabajo de Marta Somoza Fernánndez bajo la dirección de Ernest Abadal sobre los tutoriales elaborados en las Bibliotecas Universitarias.

La tesis plantea dos objetivos básicos: describir y evaluar los tutoriales web elaborados por las bibliotecas universitarias, y conocer el contexto y materiales formativos empleados en la formación de usuarios facilitados por las bibliotecas universitarias españolas. Las metodologías empleadas han sido el estudio evaluativo y la encuesta. En el caso del estudio evaluativo se establecieron un total de treinta y seis indicadores aportados desde el diseño del software educativo, los criterios de calidad de la información web y de la usabilidad y accesibilidad de las interfaces. La encuesta web constaba de cuarenta y dos preguntas relativas a varios aspectos de la formación de usuarios (tipología, temáticas, organización y evaluación de la formación, información sobre los materiales formativos y los formadores); un 68% de las bibliotecas universitarias españolas contestaron la encuesta. En el ámbito internacional se han descrito y evaluado un total de ciento ochenta tutoriales, mientras que en el caso de los materiales formativos españoles han sido setenta y dos. Las conclusiones del estudio indican que los tutoriales web elaborados en las bibliotecas universitarias, aunque se encuentran en una fase inicial se muestran acordes con el contexto de la ALFIN. En el caso de los materiales españoles se detecta un retraso en el proceso. Las conclusiones finalizan con una propuesta de mejoras y con las líneas de investigación que quedan por asumir.

Descargar PDF

Puntos de intercambio de libros

 

28190320495_ddf1fb9549_d

Hace unos meses nos hacíamos eco de las pequeñas bibliotecas libres, una iniciativa individual para poner a disposición de sus convecinos libros y lectura de forma gratuita. Una propuesta vecinal de alfabetización y amor por la lectura mediante la construcción de pequeñas bibliotecas ciudadanas para el intercambio de libros gratis en todo el mundo. La iniciativa consiste en que te puedes llevar un libro gratis y a cambio también puedes dejar un libro para que otros lectores se lo lleven, también puedes leer el libro llevándotelo libremente y volver a dejarlo para que otro lector lo lea. La misión del movimiento Little Free Library es promover la convivencia a través del gusto por la lectura mediante la construcción de pequeñas bibliotecas ciudadanas para el intercambio de libros gratis en todo el mundo. Se trata de ampliar el sentido de comunidad entre vecinos en torno a esta forma única de compartir. Desde 2010, más de 28.000 bibliotecas gratuitas Little Free Library se han instalado en 80 países en todo el mundo, y especialmente en EE.UU.

También algunas instituciones hemos dado paso a estas iniciativas poniendo en nuestras bibliotecas puntos de intercambio de libros para favorecer una lectura más abierta. Es una buena manera de compartir experiencias lectoras,y dar salida y utilidad a libros que tenemos en casa ocupando polvo y espacio, y que probablemente nunca volvamos a leer. La foto es de la Fundación José Saramago de Lisboa, sita en un bello edificio modernista “A casa dos Picos” en la Avenida Almirante Henriques, Como podéis ver se trata simplemente de poner un cartel atractivo, y un cajón con libros.

Salamanca, la ciudad donde vivo, ya cuenta con algunas bibliotecas libres, concretamente en la Plaza del Oeste se han rehabilitado cabinas telefónicas que integran una biblioteca libre como vemos en la fotografía. El Barrio de Oeste, en torno a la Plaza del Oeste se está convirtiendo en una zona muy activa culturalmente con espacios para la exhibición del arte en la calle, pintura mural, conciertos y otras actividades.

Yo ya lo hecho en la biblioteca que trabajo en la Universidad de Salamanca, algunos compañeros también han tomado la iniciativa «Biblioteca Abrahan Zacut». Así que os animo a generar un servicio gratuito, que requiere poca gestión, poco espacio y una inversión mínima, pero que tendrá la valoración positiva y de compromiso con la lectura por parte de vuestros usuarios

https://universoabierto.com/2016/07/09/puntos-de-intercambio-de-libros/

Cómo crear un Repositorio Institucional : Manual LEADIRS II

metadata-management-repository

Barton, Mary R. ; Waters, Margaret M. (2004-2005). Como crear un repositorio institucional. Manual LEADIRS.. MIT Libraries

Texto completo


Versión digital y traducida del libro de Mary R. Barton y Margaret M. Waters (MIT 2005) resultante del programa de seminarios sobre el Aprendizaje de Repositorios Institucionales Digitales (LEADIRS).

El programa de seminarios sobre el Aprendizaje de Repositorios Institucionales Digitales (LEADIRS) trata de describir e ilustrar cómo se crea un Repositorio Institucional en línea. La serie de seminarios LEADIRS presenta a un grupo de especialistas del Reino Unido y del extranjero que comparten su habilidad y su experiencia a la hora de crear Repositorios Institucionales. Este manual es un suplemento a las presentaciones del seminario y ofrece consejos prácticos así como hojas de trabajo que puede usar para empezar su propio programa de repositorio. Siempre que es posible, le remitimos a ejemplos del mundo real de ayuda a la organización o presentaciones realizadas por equipos bibliotecarios universitarios en el Reino Unido y en el extranjero

Vídeo Tutorial de Préstamo de Libros Electrónicos con Adobe Digital Editions

 

27649922081_120246fc58_o_d

 

Video Tutorial de Préstamo de Libros Electrónicos con Adobe Digital Editions

Tutorial sobre préstamo de libros electrónicos desde la biblioteca del Instituto Cervantes con el DRM de Adobe Digital Editions

Ver presentación en PPS paso a paso

  1. 1. Préstamo ebooks Bibliotecas http://libroselectronicos.cervantes.es/
  2. 2. Instalar ADE Instalamos Adobe Digital Editionshttp://www.adobe.com/es/products/digital-editions.html
  3. 3. Adobe Digital EditionsAl iniciar ADE por primera vez os pedirá la autorización del PC queconsiste en asociarlo a una cuenta Adobe ID. La cuenta AdobeID sólo requiere un nombre y una dirección de correo para sercreada.De igual manera, la primera vez que enchuféis un e-Reader alpuerto USB del PC, ADE os preguntará si quieres autorizarloasociado al PC-Cuenta Adobe ID.
  4. 4. Autorizar dispositivo. Al conectarun dispositivo compatible nos pedirá silo queremos autorizar.Permite autorizar hasta 6 dispositivos Autorizar dispositivo
  5. 5. Desautorizar dispositivos. Regenerar la información de autorización, DESAUTORIZANDO el dispositivo,pulsando CTRL + SHIFT + E mientras el e-Reader está conectado vía USB.
  6. 6. Cervantes Libros Electrónicos Identificarnos como usuarios
  7. 7. Página principal
  8. 8. Búsqueda avanzada por autor
  9. 9. Resultado
  10. 10. Disponibilidad y Préstamo
  11. 11. Cuando procedemos al préstamo nos manda un enlace URLLink para guardar en nuestro ordenador
  12. 12. Prestado durante 15 días.
  13. 13. Para llevarlo al dispositivo autorizado simplemente arrastramos el archivo
  14. 14. DevolverPréstamo

¿Cómo crear un perfil en ORCID?

 ORCID hace que la ciencia sea más eficiente trabajando sobre sobre aspectos tales como la normalización y la interoperabilidad permitiendo que las plataformas de investigación estén mejor conectadas y qu elos investigadores puedan ser identificados de forma unívoca. Por ello ORCID proporciona un identificador digital persistente que te distingue de cualquier otro investigador y, a través de la integración en los flujos de trabajo de investigación es clave ya en muchas instituciones y revistas cuando se presenta un trabajo original para su publicación, una subvención, además de apoyar los vínculos entre el investigador y sus actividades profesionales que aseguran que su trabajo es reconocido como propio automáticamente.

ORCID es un proyecto abierto, sin ánimo de lucro, comunitario, que ofrece un sistema para la identificación inequívoca de investigadores y un método claro para vincular las actividades de investigación y los productos de estos identificadores.  ORCID tiene una habilidad única para llegar a todas las disciplinas y los sectores de investigación, cruzar fronteras nacionales y cooperar con otros sistemas de identificación.

ORCID proporciona un identificador digital persistente que distingue a un invertigador de todos los otros investigadores y, por medio de la integración en flujos de trabajo de investigación clave, como presentación de manuscritos y subvenciones, también acepta enlaces automatizados entre usted y sus actividades profesionales, garantizando que el trabajo de un investigador trabajo sea reconocido. Para obtener un número de identificación ORCID el investigador se debe registrar. El investigador puede mejorar su registro ORCID con su información profesional, publicaciones y la posibilidad de ser vinculado a otros identificadores como Scopus o ResearcherID o LinkedIn.

27688580186_1f13d29970_b_d

ORCID ha cristalizado todos los proyectos mundiales de identificación de autores (ISNI, VIAF, , Research ID… ) y es usado por todos los agentes implicados en la investigación científica (editores, universidades, repositorios, agencias… ) Se dice que es un hub, un interconector para la ciencia.

La comunidad ORCID incluye investigadores individuales, universidades, laboratorios nacionales, organizaciones de investigación comercial, financiadores para la investigación, editores, agencias científicas nacionales, repositorios de datos y asociaciones de profesionales internacionales, los cuales se han visto afectados gravemente por la falta de un registro central para los investigadores.  ORCID coordina con la comunidad a través de Grupos de Trabajo y Reuniones Informativas semestrales.

El proyecto Open Researcher and ContributorID (Orcid) que intenta resolver el problema de la identificación, ambigüedad y duplicidad en los nombres de los investigadores (autores y colaboradores) mediante la creación de un registro único. Éste estará conectado con otros sistemas actuales de identificación de autor como Author Resolver, Inspire, IraLIS, RePEc, ResearcherID, Scopus Author Identifier y VIVO, entre otros. Orcid se vinculará a la producción de los investigadores facilitando conocer sus publicaciones, identificando colaboradores y revisores y en definitiva, favoreciendo el proceso de descubrimiento científico.

1_5-million-servedk

En 2015 ORCID tenía ya 1,5 millones de identidades creadas

El investigador puede incluir su identificador ORCID en su sitio web, al presentar publicaciones, solicitar subvenciones, y en cualquier flujo de trabajo de investigación para asegurarse de obtener reconocimiento por su trabajo.

ORCID trabaja con la comunidad de investigadores para identificar oportunidades para integrar los identificadores ORCID en flujos de trabajo clave, como contribuciones de manuscritos y solicitudes de subvención. ORCID alienta a terceros para que desarrollen aplicaciones que interactúen con este con el fin de potenciar la utilidad del Registro ORCID.  Proporcionamos herramientas, casos prácticos, documentación, ejemplos y código abierto para apoyar sus esfuerzos de integración.

ORCID es dirigido por una Junta Directiva con una gran representación de los múltiples actores. ORCID es apoyado por un equipo de profesionales dedicados y experimentados, encabezado por la Directora Ejecutiva Laure Haak y la Directora Técnica Laura Paglione.

Los individuos pueden usar los servicios de ORCID libremente.  La membresía de ORCID está abierta a cualquier organización interesada en integrar los identificadores de ORCID. Todas las cuotas de los miembros se utilizan para mantener y desarrollar ORCID en beneficio de la comunidad de investigación

surveymap

Distribución geográfica de indentificadores (ID) ORCID en el mundo

Las principales conclusiones de este amplio estudio de alrededor de 6.000 personas en todo el mundo son:

• Existe una alta conciencia de que ORCID es gratuito para los investigadores (75%) y que es una organización sin fines de lucro (63%); sin embargo algunos investigadores dicen que tienen un escaso conocimiento (34%)

• El 70% de los encuestados saben que tienen un iD ORCID, pero el 9% de estos titulares de una iD, desconocen o no saben nada en absoluto sobre ORCID.

• El 60% de los titulares de una ID de ORCID dice que la principal razón para tener un registro personal es que “los identificadores persistentes son una forma de ayudar a mejorar el impacto de los resultados de su  investigación en Internet”

• Independientemente de si tienen un iD de ORCID, las principales razones de la mayoría de los encuestados registrados es que es gratis (80%); permite disponer fácilmente de los resultados de la investigación (80%); es más fácil para las personas encontrar y compartir su trabajo (80%); y son un identificador único para toda el desarrollo profesional  (78%)

• Los encuestados tienen más probabilidades de haber oído hablar de ORCID a través de la recomendación de un colega (31%) o su editor (29%); si bien el 43% dice que se le pidió proporcionar su identificación al intentar publicar un artículo en una revista.

• Son más propensos a usar su iD ORCID cuando presentan un original para su publicación (55,7%), en su universidad (25,8%), y cuando solicitaron una  subvención (13%). el 26% no utiliza actualmente ID de ORCID

• Sólo el 18% de todos los encuestados fueron capaces de confirmar que su organización es miembro de ORCID;  el 40% de los encuestados indican que es un iD (identificador) requerido por parte de su sistema institucional.

• Los encuestados en todas las disciplinas esperan ser capaces de conectar sus publicaciones a su ID de ORCID – especialmente para los artículos de revistas (92%), libros (73%), y capítulos de libros (66%) -, aunque hay diferencias por la disciplina en cuanto a la conexión con otras contribuciones de investigación.

• Los atributos asociados con ORCID son (en orden): abierto, nuevo, accesible, eficiente, fácil de usar. ORCID es menos probable que sea visto como algo innecesario, difícil de utilizar, una obviedad, o que sea complicado.

• Existe un apoyo significativo para los mandatos ORCID, con un 72% de los encuestados que están de acuerdo o fuertemente de acuerdo en que éstos beneficiarían a la comunidad mundial de investigación, que les sería indiferente el 21%, y sólo el 7% está en desacuerdo o muy en desacuerdo. Del mismo modo, entre dos tercios y tres cuartas partes encontró que es útil si su editor (75%), institución (67%), proveedor de fondos (67%), o sociedad profesional (64%) establece un mandato para disponer de un iDs ORCID mandato

Ver artículo

Garcia Gómez, C. “ Orcid: un sistema global para la identificación de investigadores.” El Profesional de la Información vol. 21, n. 2 (2012).  pp. 210-212.

Armstrong., L. Haak, A. Meadows; A. Stone. ORCID Survey 2015. Edtion ed.: ORCID 2015.

Jing : video tutoriales sencillos y de calidad con software gratuito

 

jingsun

Jing es una aplicación gratuita que permite capturar vídeos y tomar instantáneas de la pantalla fácilmente. Las capturas se pueden guardar en Flash o compartir en la Red. Todo comienza en el icono del sol, que Jing sitúa en la parte superior de la pantalla. Lleva el puntero por encima para que Jing pregunte qué deseas hacer: capturar, ver el historial o cambiar las opciones. La captura se lleva a cabo a partir del área que tú selecciones, una especie de encuadre que determina lo que Jing grabará o capturará. Las imágenes se pueden editar con . Las imágenes se pueden editar con texto, flechas y marcos, y los vídeos graban también lo que digas por el micrófono.Con Jing, crear vídeo-tutoriales o capturar páginas web es cuestión de segundos. Compartirlos es aún más sencillo, aunque solo con la versión Pro podrás exportar vídeos con la máxima calidad.