Archivo de la categoría: Bibliotecas

Entrevista cultural bibliotecaria a Silvina Noguera García

Silvina Noguera García es conductora y productora del programa de televisión Espacio ABiM, Presidente de ABiM en Asociación de Bibliotecarios de Misiones (Argentina) y anteriormente fue colaboradora en Marandu Comunicaciones SE. Trabajó en la Biblioteca de la Legislatura de MIsiones y en el Honorable Concejo Deliberante de la Ciudad de Posadas. Y además es una persona muy entusiasta y divertida.

1.- ¿Sí sólo te pudieras llevar un libro a una isla desierta?

El poder está dentro de ti de Lois Hay

2.- ¿Qué libros leíste en el confinamiento?

El nervio óptico de María Gainza – La escuela en Internet de Marcela Czarny – Las palabras Andantes de Eduardo Galeano – Mi planta de Naranja Lima de José Mauro de Vanconcelos

3.- ¿Cuál es la obra maestra que sabes que debes leer y siempre se ha resistido?

Mujeres que recorren con lobos de Clarissa Pinkola Estes

4.- ¿Qué cantas bajo la ducha?

jaja Me creo que soy Madonna.🤣 Bueno hablando en serio canto una canción que cantaba mi madre con su guitarra «Zambita pa’ Don Rosenndo» de Jorge Cafrune

5.- ¿Cuál fue el primer disco que compraste y dónde?

Ufff, mi primer disco lo compré cuando tenía 10 años y fue el de ABBA. Lo compré en una disquería muy conocida y la única acá en Posadas , aún existe el lugar: se llama el Rincón Musical

6.- ¿Qué disco regalarías o recomendarías siempre?

Los discos de «Los Imaguaré»

7.- ¿Hay alguna música que te resulte insoportable?

No ninguna, cada una tiene su encanto

8.- ¿Tu película de cabecera es?

La sociedad de los poetas muertos

9.- ¿En qué creador te gustaría encarnarte?

Me gustaría encarnar en Ana Frank, su historia de vida me ha llegado al alma. Inclusive he soñado con ella.

10.- Tu poeta de cabecera

Alfonsina Storni

11.- ¿Tienes un verso favorito?

Voy a dormir de Alfonsina Storni

12.- La obra de arte que más te fascina

Las Ruinas de San Ignacio miní en Misiones. Declaradas por la UNESCO en 1984 Patrimonio Cultural de la humanidad

Lo que buscas está en la biblioteca de Michiko Ayoama

Aoyama, M. What you are looking for is in the library. Penguin 2023

Comprar

Una novela poética y coral que celebra el poder de los libros y la importancia que un oyente atento puede tener en el destino de cada uno de nosotros. Hombres o mujeres, jóvenes o mayores, empleados o jubilados… están en la encrucijada de sus vidas. Y a cada uno, el misterioso bibliotecario le ofrece un libro totalmente inesperado, lejos del que creían haber venido a buscar. Una novela japonesa contemporánea sobre la toma de decisiones y la magia de disponer del libro adecuado en el momento oportuno.

Poca gente lo sabe, pero en el corazón de Tokio hay una pequeña biblioteca comunitaria, y allí trabaja la imponente señora Sayuri Komachi, de piel blanca como la nieve y con un moño fijado con un broche de flores. Dicen que teclea en su ordenador a una velocidad asombrosa. En sus ratos libres, con aguja y lana, construye con cariño pequeñas figuras de fieltro que regala a los lectores: puede ser un avioncito o un cangrejo, una cuchara o una flor. También se dice que hace la misma pregunta a todo el que entra en la biblioteca: «¿Qué buscas?».

Su voz tiene un extraño magnetismo, que lleva a los usuarios a confesarle sus sueños más secretos. Se van con una lista de libros, donde siempre hay un título inesperado. Después, cuando lo leen, descubren puertas y ventanas donde antes sólo veían muros, encuentran desvíos donde antes sólo veían obstáculos.

Lo que buscas está en la biblioteca, la novela de la premiada periodista Michiko Ayoama, nos presenta las historias de varios personajes cuyos destinos están conectados por hilos casi invisibles. En ellos repasamos nuestra propia historia, nuestros deseos insatisfechos. Y, como ellos, nos damos cuenta de que los libros son mágicos, tienen el poder de abrir nuevos caminos. En capítulos entrelazados, cinco visitantes muy diferentes de la biblioteca relatan los sorprendentes giros de su destino tras conocer a Sayuri. Tomoka, que, engullida por la vida de la ciudad, ha perdido su serenidad; con Ryō, que tiene un sueño, pero espera eternamente el momento adecuado para realizarlo. Luego están Natsumi, que ha visto cómo su carrera se ha estancado tras su embarazo y ya no tiene fuerzas para luchar por recuperar lo que ha perdido; e Hiroya, demasiado centrado en sí mismo para aprovechar nuevas oportunidades.

Todos se encuentran en una encrucijada en sus vidas o carreras; la conversación con el bibliotecario es una experiencia que cambia la vida de cada uno. Porque al fin y al cabo, como dice Borges, «el libro es una de las posibilidades de felicidad que tenemos los humanos».

Aún no está traducida al castellano. El titulo en francés es «La Bibliothèque des rêves secrets», «Finché non aprirai quel libro» en italiano, en holandes QDe bibliotheek van geheime dromen», «O Que Procuras Está na Biblioteca» en portugués

El valor de la biblioteca pública para la cantante Patti Smith

Patti Smith reading at Middle Earth Books, Philadelphia, circa 1972

Patti Smith, apodada «la madrina del punk», fue reconocida mundialmente con su álbum de debut Horses (1975), con el que trajo un punto de vista feminista e intelectual a la música punk y se convirtió en una de las artistas más influyentes de la música rock. En El año del Mono, la cantante Patti Smith relata cómo la biblioteca de su infancia en el oeste profundo alimentó su vida interior, cultivando el terreno de su futuro.

«Todos los sábados iba a la biblioteca a elegir mis libros de la semana. Una mañana de finales de otoño, a pesar de las amenazantes nubes, me abrigué y caminé como siempre, pasando por los huertos de melocotones, la granja de cerdos y la pista de patinaje hasta la bifurcación del camino que llevaba a nuestra única biblioteca. La vista de tantos libros nunca dejaba de excitarme, filas y filas de libros con lomos multicolores. Aquel día pasé un tiempo desmesurado eligiendo mi montón de libros, con un cielo cada vez más ominoso. Al principio, no me preocupaba, ya que tenía las piernas largas y caminaba bastante rápido, pero luego se hizo evidente que no había forma de vencer a la inminente tormenta. El frío aumentó, los vientos se intensificaron, y a continuación cayeron fuertes lluvias y granizo. Deslicé los libros bajo mi abrigo para protegerlos, me quedaba un largo camino por recorrer; pisé charcos y pude sentir el agua helada impregnando mis calcetines en los tobillos. Cuando por fin llegué a casa, mi madre sacudió la cabeza con simpática exasperación, me preparó un baño caliente y me hizo ir a la cama. Me enfermé de bronquitis y me perdí varios días de clase. Pero había valido la pena, porque tenía mis libros, entre ellos El mago de Oz, La magia en la Edad Media  y El perro de Flandes. Libros maravillosos que leí una y otra vez, y a los que sólo podía acceder a través de nuestra biblioteca.»

Smith, Patti. El año del Mono, Lumen, 2020.

Entre la vida y la muerte hay una biblioteca

«Entre la vida y la muerte hay una biblioteca, y dentro de esa biblioteca, las estanterías son eternas. Cada libro ofrece una oportunidad de probar otra vida que podrías haber vivido. Para ver cómo serían las cosas si hubieras tomado otras decisiones… ¿Habrías hecho algo diferente, si tuvieras la oportunidad de deshacer tus arrepentimientos?»

Matt Haig, «La biblioteca de medianoche»

Mi primer recuerdo (de bibliotecarios)

MI PRIMER RECUERDO (DE BIBLIOTECARIOS)

Este es mi primer recuerdo:
Una gran sala con pesadas mesas de madera que se asentaban sobre un chirriante
suelo de madera
Una línea de sombras verdes -luces de banco- en el centro
Sillas de roble pesadas que eran demasiado bajas o tal vez yo era simplemente
demasiado bajo
para sentarme a leer
Así que mi primer libro siempre fue grande

En el vestíbulo, subiendo cuatro escalones, había un escritorio semicircular
A la izquierda el catálogo de tarjetas
A la derecha, los periódicos cubiertos por lo que parecía
un estante para colchas
Las revistas sobresalían de la pared

La sonrisa de bienvenida de mi bibliotecaria
La expectación en mi corazón
Todos esos libros – otro mundo – esperando
en la punta de mis dedos.

Nikki Giovanni

Nueva vida para las bibliotecas

«New Life for Libraries – Eurocities», 19 de agosto de 2021. https://eurocities.eu/stories/new-life-for-libraries/.

«Una biblioteca ya no es sólo un hogar para los libros, es una casa para las personas», dice Nathalie De Neve, Coordinadora de Relaciones Públicas de la biblioteca De Krook de Gante. En toda Europa, las bibliotecas locales están adoptando su papel de «tercer espacio», un término acuñado por el sociólogo Ray Oldenburg. Un «tercer espacio» es un lugar en el que la gente pasa su tiempo entre el hogar («primer» lugar) y el trabajo («segundo» lugar). Los terceros lugares son espacios de fácil acceso que se han vuelto tan importantes y vitales para nuestro bienestar como los «primeros» lugares y los «segundos», en opinión de muchas personas, se están fusionando en uno solo.

Las famosas cadenas de cafés han convertido sus tiendas en terceros lugares. Pero los terceros lugares más eficaces son aquellos en que se reúne la comunidad de formas diferentes, desde los semilleros creativos a los centros culturales, desde los jardines de barrio a los espacios públicos abiertos como las bibliotecas. Los terceros lugares desempeñan un papel cada vez más importante en las ciudades, ya que funcionan como lugares de encuentro para diversas personas, como espacios de cooperación, conexión e inspiración. En Gante se inauguró en 2017 un amplio tercer lugar: La biblioteca De Krook, el nuevo hito y centro cultural de Gante, un lugar para leer, aprender, vivir y simplemente estar.

Balcón abierto a la ciudad

La idea de construir una nueva biblioteca en Gante se remonta a 2005, cuando la antigua biblioteca se quedó pequeña en el edificio que utilizaba desde 1992. La biblioteca ha ocupado diferentes ubicaciones desde su creación en 1804, pero ésta, dice De Neve, es «la primera vez que se construye un edificio como biblioteca».

La construcción de De Krook debe considerarse en el marco de un gran proyecto de desarrollo de la ciudad. Los planes para construir un prestigioso Foro de la Música se abandonaron por falta de fondos y de apoyo público. El entonces ministro flamenco de cultura, Bert Anciaux, junto con el concejal de cultura de Gante, reorientaron los planes hacia el templo cultural más accesible de todos: la biblioteca, donde todos son bienvenidos y pueden sentirse parte de la sociedad.

El monumental edificio, que incorpora una obra de arte de Michaël Borremans en su plaza, fue diseñado por el estudio de arquitectura de Gante Coussée & Goris Architecten y su socio RCR Arquitectes. Este estudio de arquitectura español también ganó el Premio Pritzker en 2017, la máxima distinción internacional para la arquitectura.

«Si ves el edificio por primera vez, hay algo que realmente te llama la atención», dice De Neve. «Tiene muchas capas horizontales. La idea es imitar una pila de libros apilados sin apretar». Los arquitectos también querían crear un edificio que pareciera una ciudad dentro de otra ciudad, con sus calles y plazas, un balcón abierto al río, un caparazón que se convirtiera en el nuevo salón de Gante.

Desde el exterior, el edificio puede leerse como una pila de mesetas horizontales con vistas al río Escalda. Una vez dentro, el edificio funciona como unos grandes almacenes tradicionales, con sus grandes atrios y sus características escaleras que casi parecen poder atraer a la gente hacia arriba en el edificio. Al subir, los lectores y visitantes pueden disfrutar de los alrededores de la ciudad y de sus atractivas vistas, que crean un vínculo físico con el paisaje urbano. Extremadamente transparente y abierto, permitiendo que los residentes locales se encuentren y descubran lo que este lugar recuperado tiene que ofrecer, el edificio está completamente en casa en su ubicación.

La nueva sala de estar de Gante

«Este mundo ha cambiado», dice De Neve, «ya no es un mundo analógico, es un mundo digital. Ahora hay que centrarse en el futuro y en las futuras generaciones». En una sociedad que ofrece abundancia de información, cada vez es más necesario ayudar a la gente a navegar por el conocimiento disponible. La nueva biblioteca De Krook de Gante ha adaptado sus actividades en consecuencia. El objetivo de la biblioteca es ayudar a las personas a entender el mundo cambiante y ayudarles a darle sentido. Para ello, ocupa un lugar central en el debate sobre la sociedad del conocimiento.

Por supuesto, la biblioteca quiere seguir siendo un oasis de paz y tranquilidad, con la misma amplia colección de libros, CDs, DVDs, etc. Tiene más rincones de lectura acogedores y zonas de lectura y estudio tranquilas que antes. Un espacio insólito para leer y permanecer es De Trap van Steen en Wolken: la escalera «de ladrillos y nubes», llamada así por un famoso libro escrito por el autor flamenco Johan Daisne. Los visitantes de la biblioteca la utilizan para descansar, leer y escuchar las sesiones mensuales de la biblioteca. Desde su apertura, la función más «clásica» de la biblioteca está funcionando sorprendentemente mejor de lo esperado o de lo que se esperaba. Los préstamos de la biblioteca, en lugar de estancarse en el statu quo, han aumentado casi un 10%.

Los servicios básicos de De Krook siguen siendo gratuitos: uno no tiene que consumir ni gastar dinero. Uno puede simplemente estar. Pero la biblioteca es más que libros. También es un lugar para conocer a otras personas durante las conferencias o los debates, para desarrollar habilidades en los talleres, para experimentar en el «laboratorio de fabricantes», para colaborar en la investigación. El edificio también incluye una sala polivalente, una sala de estudio y un café de lectura, lugares muy apreciados por los estudiantes que, en épocas normales, solían irrumpir a la hora de apertura para conseguir un espacio. La biblioteca también alberga varios servicios gratuitos de asesoramiento para cuestiones jurídicas o de orientación profesional y estudio.

Un servicio muy apreciado es el Punto de Talento Digital: un servicio que permite a las personas adquirir conocimientos básicos de informática, ayudadas por personal formado. Este servicio se ha convertido en indispensable para la biblioteca, no sólo porque es evidente la necesidad de recibir ayuda en esta era digital, sino también porque la biblioteca ha adoptado nuevos sistemas y aplicaciones que requieren también la ayuda de los usuarios. Una de estas aplicaciones es «Gante lee», una herramienta de inspiración integrada directamente en las estanterías. Basándose en lo que otros ciudadanos de Gante han tomado prestado en la biblioteca, la herramienta ofrece a los usuarios consejos personalizados sobre lo que deben leer a continuación.

Vitaminas culturales contra la depresión en bibliotecas y otros centros culturales

La mayoría de la gente está de acuerdo en que la cultura es buena para todos. Pero, ¿has pensado alguna vez en la cultura como algo necesario para tratar un problema concreto, algo que se pueda recetar? Eso es exactamente lo que hace el programa danés Kuturvitaminer o «Vitaminas Culturales». Financiado en parte por las autoridades sanitarias danesas y organizado por los centros de empleo locales, Culture Vitamins facilita la participación en actividades culturales a las personas desempleadas o de baja por enfermedad. Actualmente está en fase de prueba, con programas piloto en los municipios de Aalborg, Silkeborg, Nyborg y Vordingborg.

La depresión afecta a 300 millones de personas en todo el mundo y es la principal causa de discapacidad en el mundo, según la Organización Mundial de la Salud (OMS). Cuesta a la economía mundial 1 billón de dólares al año, pero menos de la mitad de los afectados reciben algún tratamiento. Así que Dinamarca está probando un enfoque diferente: Se anima a las personas que sufren depresión a participar en actividades culturales. Lo llaman Kulturvitaminer – «vitaminas culturales»- y se está probando en cuatro ciudades.

Además de evitar los fármacos y sus efectos secundarios, Kulturvitaminer no requiere la participación directa de personal clínico, sino que puede ser dirigido por personas no especializadas. Consiste en reunir a las personas en pequeños grupos para que experimenten todo tipo de actividades, desde conciertos hasta cantos comunitarios.

«Sabemos que podemos reducir los sentimientos de ansiedad con la escultura en cerámica, crear redes sociales en los coros, aumentar la confianza en uno mismo con la fotografía, aliviar el dolor de espalda bailando y ayudar a los cerebros a recuperarse de una operación con la música, pero eso es sólo una parte de toda la historia». La «historia completa» a la que se refiere Lauri Savisaari, Director de Cultura y Educación de Tampere (Finlandia), es la compleja relación entre cultura y bienestar, los efectos que tus experiencias culturales pueden tener en tu salud y calidad de vida.

«Vitaminas culturales» se desarrolla en el norte de Dinamarca con testimonios y efectos positivos. En 2016, el Centro de Salud Mental del municipio de Aalborg solicitó fondos del pool SATS para un programa de prescripción cultural de tres años de duración para ciudadanos de baja laboral con estrés, ansiedad y depresión. El fondo común fue administrado por el Consejo Nacional de Salud, que por tanto era responsable de las directrices aplicables. El municipio de Aalborg fue uno de los cuatro municipios que recibieron fondos del pool de tarifas. Los otros municipios fueron Nyborg, Silkeborg y Vordingborg. El proyecto de Aalborg ha sido preparado por la Administración de Salud y Cultura y está anclado en el Centro de Salud Mental. La iniciativa continúa hasta hoy, ofreciendo tanto a adultos como a jóvenes apoyo mental a través de recetas culturales.

Los participantes, muchos de los cuales luchan contra el estrés, la ansiedad o la depresión, realizan un curso intensivo de cultura de 10 semanas de duración en la localidad. Participan en dos o tres actividades a la semana, con un total de ocho opciones de actividades diferentes. Entre ellas, cantar y escuchar música en grupo, y también se lleva a los participantes a los ensayos y actuaciones de la Orquesta Sinfónica de Aalborg. El grupo visita el museo de arte local y participa en talleres creativos, además de ir al teatro. También reciben sesiones de coaching de actores sobre el lenguaje corporal, para aumentar su confianza en las entrevistas de trabajo.

El proyecto de AdP tiene un valor y significado a los participantes y puede considerarse una herramienta motivadora que posibilita el acceso a nuevas experiencias y comprensiones mediante el compromiso artístico. El proyecto «Vitaminas Culturales» puede considerarse un catalizador para conectar con los recursos internos y desbloquear algunas de las barreras que crean la enfermedad mental. La experiencia cambio la percepción que los participantes tienen de sí mismos en el mundo y ofrece una motivación para el futuro y una contribución positiva a los retos de salud pública asociados al estrés, la ansiedad y la depresión de las personas.

Según los convocantes del programa, muchos estudiantes han ganado en energía y confianza en sí mismos, han reforzado su capacidad para establecer y mantener relaciones, y han podido realizar prácticas o entrar de nuevo en el mercado laboral. Los estudiantes consiguen un descanso de su enfermedad y acaban teniendo más cuidado de sí mismos y más energía, dicen.

Hay probablemente tres razones por las que el programa tiene tanto éxito. La primera es la exposición a la cultura, al arte o a la música o al teatro, y es difícil decir a qué parte del éxito es responsable la cultura. Las otras son el sentido de comunidad que se crea al experimentar la cultura en grupo, lo que ayuda a combatir la soledad y el aislamiento, y la estructura de tener un número fijo de excursiones a una hora determinada cada semana, organizadas y facilitadas por otra persona.

Bibliografía:

Forum, World Economic. «Denmark Is Experimenting with ‘Culture Vitamins’ to Lift People out of Depression». The European Sting – Critical News & Insights on European Politics, Economy, Foreign Affairs, Business & Technology – Europeansting.Com (blog), 7 de agosto de 2019. https://europeansting.com/2019/08/07/denmark-is-experimenting-with-culture-vitamins-to-lift-people-out-of-depression/.

Cultureforhealth.eu. «Culture Vitamins». Accedido 14 de noviembre de 2022. https://www.cultureforhealth.eu/mapping/culture-vitamins/.

«Libraries Build Healthy Communities – Eurocities», 3 de noviembre de 2022. https://eurocities.eu/latest/libraries-build-healthy-communities/.

Las bibliotecas crean comunidades saludables

«Libraries Build Healthy Communities» – Eurocities, 3 de noviembre de 2022.

Ver original

¿Dónde se puede disfrutar de un lugar tranquilo, wifi, libros y periódicos de forma gratuita? Las bibliotecas siempre han sido lugares -en su mayoría también hermosos- donde todo el mundo es bienvenido. En las últimas décadas, su importancia como tercer lugar, donde la gente pasa su tiempo entre el hogar («primer» lugar) y el trabajo («segundo» lugar), ha crecido.

Los terceros lugares se han vuelto aún más vitales para el bienestar de la gente, ya que los hogares se han convertido también en lugares de trabajo para muchos, y los habitantes han buscado lugares acogedores para estudiar, trabajar y disfrutar de la cultura mientras sus facturas de energía han alcanzado niveles aterradores.

Las bibliotecas llegan a la gente en sus barrios y los residentes confían en ellas. Son importantes socios locales y multiplicadores para que las ciudades promuevan ideas progresistas y objetivos comunes para el futuro. Recientemente, han adoptado nuevos objetivos de compromiso y difusión con la comunidad, incluyendo la salud y el bienestar.

En Vilnius, las bibliotecas públicas colaboran cada vez más con las comunidades locales, en particular con los niños y los adolescentes. Los jóvenes que se enfrentan a retos, como el divorcio de sus padres, pueden participar en grupos de debate.

Los libros y el arte disponibles en la plataforma virtual de biblioterapia y arteterapia, Atvirumo s@la, ayudan a fortalecer la salud emocional de los niños y las familias. Y los miembros de la comunidad, que experimentan situaciones críticas debido a diversos problemas familiares, pueden acceder a programas de crianza positiva mediante habilidades socioculturales interactivas.

En Gante, la principal biblioteca pública, De Krook, reúne a varios socios, como universidades, laboratorios de investigación y estudios de radio. Abierta desde 2017, la biblioteca fue concebida como un lugar donde un amplio público puede entrar en contacto con la investigación y donde la tecnología impulsada por el ser humano puede florecer.

Esta cooperación, llamada Comon, se centra en cómo hacer que la atención sanitaria sea más comprensible para la gente, un enfoque que seleccionaron los propios usuarios. Estos llegaron con nueve ideas innovadoras durante una serie de talleres celebrados en la biblioteca o en los barrios, donde el personal de la biblioteca acudió con bicicletas y se reunió con ellos. A continuación, los alumnos de los distintos planes de estudio fabricaron prototipos que respondían a cada idea, y la biblioteca organizó «cafés de experimentación» en los que se probaron. Un ejemplo es Dolox, un reloj para medir el dolor.

A través de esta asociación, la biblioteca desempeña un papel que demuestra la importancia de la divulgación pública para la investigación. Las bibliotecas municipales están asumiendo nuevas funciones y, como respuesta, Eurocities ha formado un grupo informal, liderado por la ciudad de Berlín, que ofrece una plataforma para compartir prácticas innovadoras desarrolladas por las bibliotecas públicas.

Las bibliotecas universitarias de la Universidad de Maryland abordan el lenguaje nocivo en los registros del catálogo

Libraries addresses harmful language in catalog records
New Harmful Language Statement seeks to contextualize, remediate harm
. University of Maryland, 2022

Ver anuncio

En las bibliotecas universitarias y los espacios de archivo de todo el país se están creando declaraciones sobre el lenguaje nocivo para ayudar a contextualizar por qué el lenguaje nocivo, como los insultos raciales, existe en los catálogos de las bibliotecas. Este otoño, cuando navegue por nuestras colecciones o busque en Worldcat, es posible que observe un enlace a la nueva declaración de lenguaje nocivo de las bibliotecas.

«Si alguien que utiliza el catálogo de la biblioteca ve palabras nocivas en el título de un recurso o en otra información, puede no sentirse bienvenido en la biblioteca o puede pensar que los empleados de la biblioteca apoyan las creencias escritas en ese recurso nocivo», dice Andrea Schuba, la bibliotecaria de catalogación de monografías que dirigió el grupo de empleados de la biblioteca para crear la declaración.

Como bibliotecaria, Schuba ha catalogado libros y otros materiales que contienen insultos racistas y otro tipo de lenguaje dañino en sus títulos y ha sentido la necesidad de explicar por qué la colección de la biblioteca contenía estos artículos.

La nueva declaración hace dos puntos con el objetivo de remediar el daño y contextualizar el lenguaje dañino. La declaración también proporciona un mecanismo para proporcionar información sobre las descripciones que los empleados de catalogación de la biblioteca pueden cambiar. A menudo, se trata de palabras que se encuentran en los resúmenes de los materiales.

La declaración también explica por qué el lenguaje nocivo no se censura cuando se transcribe directamente de una fuente. El lenguaje exacto aporta un contexto importante a los investigadores, ya que les permite comprender las opiniones de los creadores originales. A menudo, esto también proporciona un contexto para los acontecimientos y resultados históricos que todavía afectan a poblaciones enteras en la actualidad.

Informe IFLA sobre el impacto del acceso público a Internet y a equipos informáticos en las bibliotecas

Ugne Lipeikaite, y Ramune Petuchovaite. «Impacts of Public Access to Computers and the Internet in Libraries», The Hague: International Federation of Library Associations and Institutions (IFLA), Electronic Information for Libraries (EIFL). 12 de noviembre de 2022.

Texto completo

Este informe se ha elaborado en el marco de la Coalición Dinámica sobre el Acceso Público en las Bibliotecas (DC-PAL) del Foro de Gobernanza de Internet (FGI). Es el resultado de las consultas de la red DC-PAL celebradas en abril de 2021, que identificaron la evaluación del acceso público a los ordenadores y a Internet en las bibliotecas entre las prioridades de la agenda de trabajo de la DC-PAL para 2021-2022. Por lo tanto, el informe ofrece a las bibliotecas y otras partes interesadas una visión general fácil de usar de las pruebas recientes, las buenas prácticas y las metodologías para la evaluación del impacto del acceso público.

Una versión de trabajo del estudio se presentó en la sesión de DC-PAL del Foro de Gobernanza de Internet 2021, el 9 de diciembre de 2021, y se compartió para recibir comentarios y contribuciones de la comunidad de gobernanza de Internet en general, de las bibliotecas y de otras partes interesadas en el acceso público a Internet y en el papel y el potencial de las bibliotecas para proporcionar acceso público a los ordenadores y a Internet.