Archivo por años: 2016

Leer juntos, vivir juntos: bibliotecas y secularismo

002857593

Bachman, B., A.-M. Bertrand, et al.  [e-Book]. Lire ensemble, vivre ensemble : Bibliothèques et laïcité. Paris, Éditions de la Bibliothèque publique d’information, 2014

Texto completo

Je rappelle que cette rencontre prend place dans le programme du ministère de la Culture qui a mobilisé les établissements publics dans le cadre du programme interministériel de lutte contre le racisme et l’antisémitisme et pour la tolérance. La Bpi contribue à ce programme depuis deux ans par toute une série de manifestations : un cycle de conférences sur le thème « Lire les grands textes religieux », un cycle de rencontres et de débats autour des « défis de la laïcité », les rencontres annuelles D’encre et d’exil, un cycle de conférences sur le thème du « bouc émissaire », etc. Mais au-delà, et comme toutes les bibliothèques publiques, la Bpi est par définition un espace public où se combattent au quotidien l’exclusion et l’intolérance : parce que toutes les opinions se côtoient sur ses rayonnages comme dans les têtes de ses lecteurs, mais qu’aucune ne saurait dans cet espace public, républicain et laïque, s’imposer aux autres et par là même fabriquer de l’intolérance. Est-ce à dire qu’il suffit d’inscrire la devise de la République (qui d’ailleurs ne mentionne pas la laïcité) aux frontons de nos bibliothèques pour que tout aille bien ?

Nous savons bien que non. Parce que le corollaire de l’accès libre à la bibliothèque, qui se distingue en cela des autres institutions de savoir et de culture, c’est évidemment une porosité qui est très positive mais qui laisse aussi passer des phénomènes parfois contradictoires avec l’idéal de la règle bibliothéconomique. Il y a là une indiscutable fragilité mais n’est-elle pas le prix à payer pour qu’existe l’idée même de bibliothèque publique ? Toujours est-il, pour m’en tenir à la Bpi, que cet établissement n’a pas été épargné en 2003 et 2004 par la flambée des actes antisémites (inscription dans les ouvrages) et que régulièrement nous sommes confrontés à des lecteurs qui ne comprennent pas qu’on leur demande de ne pas déplier leur tapis de prière dans l’enceinte de la bibliothèque.

1905 : Loi de séparation de l’Église et de l’État.

1906 : Création de l’Association des bibliothécaires français.

Il y a plus qu’une coïncidence mais je laisse aux médiologues et aux historiens le soin de rapprocher les deux événements. Un siècle plus tard, les grands principes demeurent, plus que jamais d’actualité, ceux de la laïcité comme ceux de la bibliothèque publique. Sans doute faut-il toutefois les confronter aux réalités d’aujourd’hui.

C’est notamment ce que propose cette journée. Avec Danielle Chatel, qui à la Bpi en a pris en charge l’organisation, avec la Direction du livre et de la lecture, avec l’Association des bibliothécaires français, nous avons souhaité un découpage clair de cette journée et un nombre limité d’intervenants de façon à laisser du temps à l’échange, échange d’expériences mais aussi débat. J’espère que vous serez nombreux à répondre à ce souhait.

Je vous remercie, chers collègues, pour votre présence et tiens en votre nom à remercier très chaleureusement les intervenants.

Je suis maintenant très heureux d’accueillir monsieur Benoît Yvert, Directeur du livre et de la lecture, et de lui laisser la parole.

Discurso de apertura de Gérald Grunberg (director de la Bpi)

SUMARIO

-Gérald Grunberg:  Discours d’accueil
-Regis Debray: Propos liminaire

Table ronde : la bibliothèque : espace de laïcité, lieu du vivre ensemble


Jean-Romain Girodet: Marseille : la bibliothèque de l’Alcazar

Table ronde : les bibliothèques, lieux d’intégration ou de confrontation des identités

Los jóvenes y las revistas impresas

26806619684_b3c6396e20_o

Barbier-Bouvet, J.-F., P. Spaventa, et al. [e-Book]. Les jeunes adultes et la presse magazine. Paris, Éditions de la Bibliothèque publique d’information, 2014

Texto completo

Hay quien tiene aversión a lo impreso, que se aferra a sus teléfonos móviles y es adicto al facebook. Sin embargo, en la era de Internet, el interés de los adolescentes y jóvenes adultos por las revistas no hace sino aumentar. ¿Cómo explicar esta atracción imperecedera hacia la revista impresa?  Esta investigación en tres tiempos tiene la respuesta. En el primer bloque Jean-François Barbier-Bouvet presenta una visión general a partir de la observación de los títulos principales para el público entre 15 y 30 años. En una segunda parte, Paola Spaventa y Amandine Pellizzari se centran en el rango entre los 20 y 30 años. Las autoras realizan un estudio semiótico de los títulos que tienen una mayor afinidad con esas edades y aquellos que, a pesar de su difusión, tienen escaso éxito entre el público juvenil. Por último, el libro se complementa con una síntesis de un estudio basado en entrevistas en profundidad y grupos de enfoque sobre el tema.

Para Jean-François Barbier-Bouvet la lectura de revistas actúa como puente entre la lectura secuencial, propia del libro escrito, y la lectura puntual, predominante en Internet. En este sentido, las revistas impresas se presentan hoy día como un auténtico laboratorio de nuevas maneras de lectoescritura.

SUMARIO

La lecture de la presse magazine par les jeunes adultes : état des lieux quantitatif


Jean-François Barbier-Bouvet

Introduction. Méthodologie

Jean-François Barbier-Bouvet

Pour aller plus loin…

Jean-François Barbier-Bouvet

Annexes

Los asiduos: el microcosmos de una gran biblioteca

41hg33xlwbl-_sy344_bo1204203200_

Camus, A., J.-M. Cretin, et al. [e-Book]. Les habitués : Le microcosme d’une grande bibliothèque. Paris, Éditions de la Bibliothèque publique d’information, 2014

Texto completo

«Una casa mágica», «una fábrica cultural», «una mina de oro», «un laboratorio social», «un espacio productivo», «un ventrículo» …  Todas estas imágenes evocan el mismo objeto: la Biblioteca pública de información del Centro Georges Pompidou, tal y como la perciben sus usuarios habituales. El libro recoge una síntesis -ricamente ilustrada con fotografías, fragmentos de entrevistas y montajes-  de un estudio cualitativo realizado a finales de 1997, justo antes del cierre temporal y parcial de la Biblioteca pública de información, tras veinte años de funcionamiento y éxito continuo entre el público.  En total se estudia la actividad de no menos de sesenta estudiantes, jubilados, empleados y otros oriundos de la biblioteca y el Centro Pompidou en su conjunto. El estudio desvela el microcosmos particular de esta gran biblioteca, en cuanto a la vinculación emocional de los usuarios con una institución de lectura pública y trata, en general, el tema de la legitimidad cultural.

 

 

Las colecciones de las bibliotecas en París: mejor comprensión

27372688555_4bfa64e058_o

Alix, Y., D. Arot, et al. [e-Book]. Les collections des bibliothèques à Paris : Mieux les connaître, mieux les partager. Paris, Éditions de la Bibliothèque publique d’information, 2014

Texto completo

El simposio, celebrado el 6 de diciembre de 2001, es el tercero de este tipo organizado por el Observatorio Permanente de la lectura pública en París (OPLPP), en el que participan una docena de  instituciones relacionadas con la lectura y las bibliotecas en París. Uno de los objetivos del Observatorio Permanente de la lectura pública en París (OPLPP) es compartir las reflexiones de las instituciones miembros y hacerlos públicos, a través de reuniones y lo que es nuevo, publicaciones. En un paisaje documental cambiante, los miembros del observatorio investigan hacia dónde se dirigen las políticas documentales en Francia. Muchos proyectos de la ciudad de París tratan la mejora de la red de bibliotecas de la comunidad, los vínculos con los suburbios de París, etc. Dos aspectos imprescindibles a tener en cuenta con el fin de  desarrollar una red documental parisiense lo más eficaz posible, capaz de trascender las fronteras institucionales, son la diversidad de las colecciones y la variedad de los públicos. Además, el observatorio establece una comparativa con las políticas bibliotecarias de documentación de las grandes ciudades extranjeras, adaptando las políticas de los mejores ejemplos de los países vecinos.

25 años de la BPI: enciclopedismo, actualidad y libre acceso

27338456776_675ce9d132

Arot, D., C. Batt, et al. [e-Book] Les 25 ans de la Bpi : Encyclopédisme, actualité, libre accès. Paris, Éditions de la Bibliothèque publique d’information, 2014

Texto completo

Actas del coloquio internacional organizado por la Biblioteca pública de información (Bpi) en el Centro Pompidou, el 23 y 24 de octubre de 2002. Accesible en línea el 17 de enero de 2014.

Sumario:

-Valérie Tesnière, Robert Damien et Claire Dartois

Encyclopédisme : un concept fondateur malmené

-Gérald Grunberg, Bernard Stiegler, Dominique Arot et al.

De l’actualité à la mémoire de l’actualité ?

-Christophe Evans, Françoise Gaudet, Claudia Lux et al.

Le libre accès à l’heure de l’information électronique

-Gérald Grunberg, Martine Blanc-Montmayeur, Chris Batt et al.

Libre accès et bibliothèque à distance

-Michel Melot, Martine Poulain, Martine Blanc-Montmayeur et al.

Table ronde : bibliothèque et démocratisation culturelle

El análisis, el archivo

editionsbnf-1032_0

Roudinesco, É.  [e-Book]. L’analyse, l’archive. Paris, Éditions de la Bibliothèque nationale de France, 2014

Texto completo

J’ai choisi pour thème « L’analyse, l’archive », évoquant ainsi en un même mot l’analyse des textes et le processus de la cure psychanalytique. L’analyse, l’archive, et non pas « psychanalyse de l’archive » ou « archive de la psychanalyse ». Le lien entre les trois conférences n’est pas apparent au premier abord ; pourtant, entre « Le pouvoir de l’archive », « Le stade du miroir » et « Le culte de soi et les nouvelles formes de souffrances psychiques », un fil rouge existe. Si, comme on le verra, le pouvoir de l’archive est d’autant plus fort que l’archive est absente, il existe bien un lien entre la première et la deuxième conférence. En effet, la théorie lacanienne du stade du miroir s’est développée depuis 1936 en se fondant sur une conférence dont le contenu a disparu : une conférence introuvable, retirée par son auteur des actes d’un congrès international qui se tenait à Marienbad. Par la suite, ce texte a dû sa place aux traces qu’il a laissées dans l’ensemble du corpus lacanien, c’est-à-dire à des fragments déposés par Lacan çà et là, puis reconstitués par l’historien, par moi en l’occurrence, à partir de témoignages et de notes. Quant à la question du culte de soi, elle a trait à la fois à l’archive et à la psychanalyse et, plus précisément, à l’émergence, durant le dernier quart du XXe siècle, d’une « archive de soi », d’un culte du narcissisme mettant au premier plan, contre et au-delà de la cure psychanalytique, une pratique de l’autoanalyse ou de l’autothérapie, fondée sur une valorisation de l’image de soi. Or, Lacan en avait saisi la dialectique dans sa fameuse conférence de 1936 sur « le stade du miroir ». Voilà donc le fil rouge qui unit ces trois interventions.

Tesauro plurilingüe de tierras: Tesauro de agricultura de la FAO

x2038s

Ciparisse, G. (2003). [e-Book] Tesauro plurilingüe de tierras: versión en español. Roma, FAO, 2003

Texto completo

Tesauro de la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación (FAO) creado en 2003, a partir de la versión en francés publicada en 1999. Esta obra persigue los siguientes objetivos: contribuir al análisis y a la proyección de la temática de tierras a partir de un uso más riguroso de conceptos y nociones; adecuar el empleo de la terminología al espacio de habla hispana (y a otros espacios lingüísticos); explicitar la polisemia de estos términos y expresiones, y contextualizar los diferentes usos para poder preservar su diversidad, sobre todo, cultural. Versión pdf en español.

El pequeño libro del plagio. Qué es y cómo evitarlo

31dhmnb8pol-_sy344_bo1204203200_

The little book of plagiarism. What it is and how to avoid it [e-Book] . Stirling University of Stirling, 2014

Texto completo

Todo aquel que se mueve en el ámbito académico sabe que el plagio es algo a evitar, pero no todos saben a ciencia cierta lo que es. Este breve folleto está diseñado para ayudarnos a entender mejor lo que es el plagio, e igualmente importante, qué prácticas se pueden desarrollar para evitarlo. Intencional o accidental, el plagio se percibe como una forma específica de hacer trampa, que, por lo general, ocurre cuando un estudiante está trabajando de forma independiente en una tarea (por ejemplo, ensayos, informes, presentaciones o disertaciones). En este sentido, la Universidad de Stirling utiliza la siguiente definición de plagio: «práctica de tomar el trabajo o las ideas de otra persona, haciéndolos pasar como propias» y con este libro pretende aclarar las dudas en torno al plagio en el ámbito académico.

Tesauros y glosarios disponibles en línea

thesaurus_23868640

Tomados del libro Anexo 7. Tesauros y glosarios disponibles en línea

Alonso Gamboa, J. O., C. Arana Mendoza, et al. (2011). [e-Book] Manual de indización para las bases de datos clase y periódica. México, UNAM, 2012.

Texto completo

La siguiente es una lista de recursos de información de apoyo al análisis documental que se encuentran disponibles para consulta gratuita hasta el momento de edición de este manual. Se invita a todos los analistas a compartir otros recursos no incluidos en este anexo, así como los cambios relevantes que detecten en los aquí listados.

GENERALES O MULTIDISCIPLINARIOS

OECD Macrothesaurus Chapter Headings http://bibliotecavirtual.clacso.org.ar/ar/oecd-macroth/es/index.htm Versión en línea del Macrothesaurus para el procesamiento de la información relativa al desarrollo económico y social publicado por las Naciones Unidas en 1985. Disponible en español, inglés y francés.

Tesauro de la unesco http://databases.unesco.org/thessp/ Macrotesauro elaborado por la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (unesco) de carácter multidisciplinario disponible en cuatro idiomas: inglés, francés, español y ruso. La versión en español contiene poco más de 8,600 términos y está en constante actualización. Está dividido en siete temas principales y 88 microtesauros. La consulta se puede realizar seleccionando un tema y un microtesauro o buscando distintas cadenas de caracteres en la lista permutada o en la lista alfabética. La información sobre cada descriptor incluye enlaces a los términos que conforman sus relaciones semánticas, el microtesauro al que pertenece y su traducción a las otras tres lenguas.

Tesauro Plurilingüe de Tierras ftp://ftp.fao.org/docrep/fao/005/X2038S/X2038S00.pdf Tesauro de la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación (FAO) creado en 2003, a partir de la versión en francés publicada en 1999. Esta obra persigue los siguientes objetivos: contribuir al análisis y a la proyección de la temática de tierras a partir de un uso más riguroso de conceptos y nociones; adecuar el empleo de la terminología al espacio de habla hispana (y a otros espacios lingüísticos); explicitar la polisemia de estos términos y expresiones, y contextualizar los diferentes usos para poder preservar su diversidad, sobre todo, cultural. Versión pdf en español.

Tesauro spines http://www.vocabularyserver.com/spines/ Tesauro de la Unión Europea para políticas de ciencia, tecnología y desarrollo. La versión en línea fue creada en 2004. Se trata de un tesauro estructurado que contiene 10,865 términos, 42,752 relaciones entre términos, 3,000 términos equivalentes y 679 notas de alcance.

Glosario de Drogas http://thes.cindoc.csic.es/index_GLODRO_esp.php Recoge más de 1,000 términos relativos a drogas y sus traducciones, preparado por personal del grupo TermEsp del Instituto de Estudios Documentales sobre Ciencia y Tecnología (iedcyt), del Consejo Superior de Investigaciones Científicas de España (csic). PDF: http://digital.csic.es/bitstream/10261/32538/3/drogas.pdf

AGROCIENCIAS

Agrovoc http://www.fao.org/aims/ag_intro.htm El macrotesauro Agrovoc es un vocabulario controlado multilingüe realizado por la Organización para las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación (onu-fao) con el fin de que diferentes instituciones u organismos públicos relacionados con la agricultura lo utilicen en las tareas de indización de sus bases de datos. Este macrotesauro recoge terminología sobre agricultura, silvicultura, pesca y otras áreas relacionadas con la alimentación en las siguientes lenguas: alemán, árabe, checo, chino, eslovaco, español, francés, hindi, húngaro, inglés, italiano, japonés, persa, polaco, portugués y tailandés. El número de términos varía en función de la lengua de edición del macrotesauro. La versión en español cuenta con 41,867 términos (28,534 descriptores y 13,333 no descriptores). La consulta se puede realizar mediante un buscador que ofrece al usuario la posibilidad de interrogación por un término exacto, por cadena de caracteres o truncando los términos en su parte final. También se puede acceder al contenido de esta obra a través de un índice alfabético de términos donde se recogen las relaciones semánticas y la traducción de cada término a las otras lenguas en las que el tesauro está disponible.

cab Thesaurus http://www.cabi.org/cabthesaurus/ Creado en 1983 para la base de datos cab abstracts. Contiene términos en español, inglés y portugués. Se actualiza regularmente, la última actualización data de febrero de 2010. Especializado en agrociencias, cubre además temas de ciencias puras, aplicada, de la vida, tecnología y ciencias sociales. Incluye aproximadamente 98,000 términos (66,000 preferidos y 32,000 no preferidos), así como 62,000 nombres de plantas, animales y microorganismos.

Tesauro y Glosario Agrícola http://agclass.nal.usda.gov/agt_es.shtml Iniciado en 2002 es producto de la cooperación entre la Biblioteca Nacional de Agricultura de los Estados Unidos y el Instituto Interamericano de Cooperación para la Agricultura (iica). El tesauro y el glosario son herramientas de vocabulario especializado para la agricultura disponible en inglés y español. Se actualiza anualmente e incluye más de 80,000 términos y 29,000 referencias cruzadas. Tiene una cobertura amplia de temas sobre agricultura y biología. El glosario incluye definiciones de terminología técnica, así como términos locales y regionales de países latinoamericanos. El contenido puede consultarse por medio de un buscador que, además de dar al usuario la oportunidad de seleccionar la forma de visualizar los resultados, permite interrogar por medio de cadenas de caracteres o truncando los términos por su parte final. La consulta también se puede realizar de modo manual en un índice jerárquico expandible con 17 áreas temáticas o en un índice alfabético de términos, ambos en formato html.

Arte Art & Architecture Thesaurus.

http://www.getty.edu/research/tools/vocabularies/aat/index.html El Art & Architecture Thesaurus (aat) es un macrotesauro en lengua inglesa realizado para servir de herramienta en las labores de indización y recuperación de información en bases de datos relativas al mundo del arte, la arquitectura y los materiales relacionados con el mundo de la cultura. Esta herramienta de lenguaje controlado contiene alrededor de 131,000 términos, descriptores, citas bibliográficas y otras informaciones recogidos en facetas y jerarquías. La consulta de su contenido se puede realizar a través del índice jerárquico, algo complicado de manejar dado su gran tamaño; o con el buscador, que permite el uso de los operadores boléanos and, or, el truncamiento final de los términos y el uso de comillas para una búsqueda exacta de los términos o las palabras contenidas en las notas de alcance. La información sobre cada término incluye una nota de alcance, la posición que ocupa en el índice jerárquico, su código de identificación, su código jerárquico o de faceta y las fuentes de las que ha sido extraído. El contenido del aat se actualiza mensualmente.

BIBLIOTECONOMÍA Y DOCUMENTACIÓN

Online Dictionary for Library & Information Science http://www.abc-clio.com/ODLIS/odlis_A.aspx Diccionario creado en 1994, incluye casi 5,000 términos en inglés sobre bibliotecología y ciencia de la información. Diseñado como un recurso de referencia hipertextual, refleja principalmente la práctica profesional en los Estados Unidos aunque incluye terminología de uso mundial.

Tesauro de Biblioteconomía y Documentación  http://recursosbiblio.url.edu.gt/publicjlg/Libros_y_mas/2016/05/Tes_biblio.pdf Recoge 1,480 términos relativos a la biblioteconomía, la documentación y ciencias afines, reuniéndolos en doce grandes áreas temáticas. Elaborado en el Instituto de Estudios Documentales sobre Ciencia y Tecnología (iedcyt), del Consejo Superior de Investigaciones Científicas de España (csic)

BIOLOGÍA

Biocomplexity Thesaurus http://www.nbii.gov/portal/server.pt?open=512&objID=578&mode=2&in_hi_userid=2&cached=true Creado en 2003 por la National Biological Information Infrastructure y ProQuest. Resulta de la fusión de cinco tesauros: csa Aquatic Sciences and Fisheries Thesaurus; csa Life Sciences Thesaurus; csa Pollution Thesaurus; csa Sociological Thesaurus y ceres/nbii Thesaurus. Incluye terminología especializada en biocomplejidad, ecología del fuego y manejo de comunidades. Más de 2,000 nuevos conceptos han sido incorporados a este nuevo tesauro. Disponible sólo en inglés.

EioNet gemet Thesaurus http://www.eionet.europa.eu/gemet Especializado en cinco grandes temas: 1) cambio climático, 2) diversidad biológica, 3) información espacial y uso del suelo, 4) consumo sustentable y 5) agua. Tesauro estructurado en inglés con traducciones del término principal a 28 idiomas, entre ellos el español.

Tesauro de Biología Animal http://digital.csic.es/handle/10261/32544El Tesauro icyt de Biología Animal es resultado de un largo periodo de trabajo iniciado en 1989 en la Unidad de Producción Científica Española del Instituto de Estudios Documentales sobre Ciencia y Tecnología (iedcyt) del Consejo Superior de Investigaciones Científicas de España (csic). Disponible en español. tesauro_biologia_animal.pdf

Glosario de términos en Acuicultura http://digital.csic.es/handle/10261/29878 Este glosario recoge los principales términos del idioma castellano utilizados en acuicultura con su correspondencia en inglés, francés, italiano y alemán y el nombre científico latino, cuando corresponde. Constituye por tanto una parte importante de la terminología científica utilizada en acuicultura en relación con la reproducción, genética, patología, cultivo, nutrición, entre otros temas, tanto de especies acuícolas cultivables como de especies auxiliares. Elaborado en el Instituto de Estudios Documentales sobre Ciencia y Tecnología (iedcyt), del Consejo Superior de Investigaciones Científicas de España (csic). PDF: glosario_acuicultura.pdf

DERECHO

Eurovoc (en español) http://eurovoc.europa.eu/drupal/?q=es Eurovoc es un Tesauro plurilingüe que abarca todos los campos de actividad de las Comunidades Europeas. Global Legal Information Network (GLIN) (en inglés)

Tesaruo de la Red Global de Información Jurídica de la Bilioteca del Congreso de los Estados Unidos de A mérica,2001. http://www.diputados.gob.mx/bibliot/glin/index.htm

Legislative Indexing Vocabulary, (en inglés) 2001 Tesauro de la Materia Laboral (en español) Tesauro de la Materia Familia y Civil (en español) http://www.loc.gov/lexico/servlet/lexico

Thesaurus for the Global Legal Information Network (en inglés) Base de datos del tesauro utilizado en la base de datos legislativa The Global Legal Information Network (GLIN). En inglés, 2001. http://loc.gov/lawweb/servlet/GlinArchive?

Tesauro de Propiedad Industrial http://bartoc.org/en/node/350 Este tesauro tiene como objetivo la normalización de la terminología jurídica automatizada, con vistas a obtener sensibles mejoras en el tratamiento, recuperación e intercambio de recursos informativos jurí- dicos de toda índole. Elaborado en el Instituto de Estudios Documentales sobre Ciencia y Tecnología (iedcyt), del Consejo Superior de Investigaciones Científicas de España (csic).

ECONOMÍA

Tesauro isoc de Economía http://digital.csic.es/handle/10261/33899 Creado en 1995, se presenta ahora en una nueva versión en la que se actualiza su universo terminológico a los usos de la literatura económica más reciente; se incorporan nuevas formulaciones en conceptos ya existentes; se reestructura su esquema organizativo general; se homologa con otros esquemas académicos y documentales de reconocido prestigio, como la jel, y se redefinen nuevas estructuras jerárquicas entre los términos. Elaborado en el Instituto de Estudios Documentales sobre Ciencia y Tecnología (iedcyt), del Consejo Superior de Investigaciones Científicas de España (csic) PDF TesauroEconomia1992.pdf

EDUCACIÓN

eric Thesaurus. https://eric.ed.gov/ Tesauro creado por el Educational Resources Information Center (eric) provee una lista cuidadosa y selectiva de términos especializados en educación. Además de una lista alfabética de términos ofrece una clasificación organizada en 41 grandes categorías. Proporciona para la mayoría de los términos una definición, así como la identificación de los términos genéricos, específicos y relacionados de cada término. Disponible en inglés.

Tesauro iresie http://132.248.9.1:8991/iresie/VocabularioControlado.pdf  Vocabulario controlado en español, consiste de una lista normalizada de temas e identificadores integrado por alrededor de 1,500 términos sobre diferentes aspectos del área educativa, que han sido compilados por la base de datos iresie. Un importante porcentaje de los vocablos fueron tomados del Tesauro de la Educación de la unesco-oei y del tesauro del eric (Educational Resources Information Center). En ocasiones, algunos vocablos se adaptaron a la terminología utilizada en México. También hay términos que han sido introducidos por los documentalistas del iresie en concordancia con las nuevas subdisciplinas y la evolución de los conceptos en el campo educativo.

FILOSOFIA

Tesauro especializado en filosofía, con enfoque de género http://132.248.9.9/libroe_2007/tesauro1/Index.html Tesauro desarrollado en 2007 en la Facultad de Educación y la Escuela de Bibliotecología y Ciencias de la Información de la Universidad de Costa Rica. Su función es el control terminológico para la recuperación de información en el campo de la filosofía pero con una perspectiva de género agregando una visión más amplia e inclusiva. Cuenta con cuatro secciones: alfabética, jerárquica, índice permutado y términos tope.

GEOCIENCIAS

Tesauro de Geología http://digital.csic.es/handle/10261/32478 Este tesauro es resultado de la colaboración entre el Consejo Superior de Investigaciones Científicas (cindoc- csic) y la Universidad Carlos iii de Madrid. Además de la organización jerárquica, proporciona traducciones en inglés y francés de cada término. tesauro_geologia.pdf

Léxico Geológico Mexicano http://rmcg.geociencias.unam.mx/LGM/Default.htm Este léxico tiene como objetivo normalizar algunos términos geológicos de amplio uso en México cuya traducción sea ambigua o pueda provocar confusión. Este proyecto forma parte de los festejos para celebrar los cien años de la fundación de la Sociedad Geológica Mexicana (1904-2004). El léxico está subdivido en ocho grandes subdisciplinas: geoquímica, acrónimos de geoquímica, geología estructural (fallas), tectónica, sedimentología y estratigrafía, vulcanología y petrología, geología económica (yacimientos minerales) y mineralogía. En la página hay enlaces a otros diccionarios y glosarios especializados, disponibles en Internet.

Geografía ADL Feature Types Thesaurus.  http://legacy.alexandria.ucsb.edu/gazetteer/FeatureTypes/ver070302/La Alexandria Digital Library (adl), proyecto de la Universidad de California en Santa Bárbara, mantiene un tesauro en lengua inglesa sobre urbanismo y geografía. Este tesauro contiene 1,256 términos (210 descriptores y 1,046 términos no admitidos) distribuidos en seis áreas temáticas. El contenido del tesauro se presenta en varios índices en distintos formatos: un índice alfabético y otro sistemático en html, un índice alfabético en txt y un índice alfabético en xml. La información que muestra sobre cada descriptor en el índice alfabético recoge los términos que conforman sus relaciones semánticas en forma de hiperenlaces, lo que facilita la consulta. La última versión de este tesauro se realizó en julio de 2002.

Getty Thesaurus of Geographic Names. http://www.getty.edu/research/tools/vocabularies/tgn/index.html Tesauro mantenido por la J. Paul Getty Trust. Herramienta de lenguaje controlado de enorme tamaño –contiene más de un millón de términos geográficos y nombres de planetas y satélites del sistema solar– que ofrece la posibilidad de visualizar los descriptores en inglés y en su lengua vernácula. El contenido puede consultarse hojeando un extenso índice jerárquico o bien utilizando el buscador. Este último ofrece la posibilidad de realizar la consulta por nombre, tipo de lugar o nación; a la vez que permite el uso de los operadores boléanos and, or, el truncamiento al final de los términos y la realización de una búsqueda exacta utilizando las comillas. La información sobre cada término incluye, entre otros datos, la traducción del término a distintas lenguas, su posición en el índice jerárquico, sus términos relacionados, información sobre su historia y sus coordenadas geográficas. Su extenso contenido y excelente estructuración lo convierten en una excelente herramienta sobre nombres geográficos. Se actualiza mensualmente.

Tesauro de Topónimos http://digital.csic.es/handle/10261/33895 Recoge más de 14,400 topónimos (nombres geográficos) político-administrativos que representan a 196 países. Elaborado en el Instituto de Estudios Documentales sobre Ciencia y Tecnología (IEDCyT), del Consejo Superior de Investigaciones Científicas de España (csic). 5.TesauroToponimos2003.pdf

Historia Tesauro de Historia Contemporánea de España. http://digital.csic.es/handle/10261/35800 La presentación del Tesauro de Historia Contemporánea de España, ocupa el último capítulo del trabajo, precedido de la metodología de elaboración, ámbito de aplicación y normas de uso. El tesauro consta de una parte alfabética, descriptor a descriptor con todas sus relaciones, y otra parte jerárquica, donde los conceptos se presentan en su contexto semántico. Se acompaña de una lista alfabética de nombres de instituciones y partidos políticos de los siglos xix y xx. Elaborado en el Instituto de Estudios Documentales sobre Ciencia y Tecnología (iedcyt), del Consejo Superior de Investigaciones Científicas de España (csic). PDF TesauroHistoriaContemporánea.pdf

INGENIERÍA

Tesauro de Urbanismo http://digital.csic.es/handle/10261/35786 Este tesauro se creó para ser utilizado en la base de datos urbisoc, elaborada en el cindoc, especializada en urbanismo y ordenación del territorio. Pero también nace con el deseo de convertirse en el instrumento de control de vocabulario de aquéllas otras bases especializadas en idénticos temas que no tienen un tesauro propio y no cuentan con los medios necesarios para elaborarlo. Su difusión y utilización en estos otros sistemas de información evidenciará su utilidad. esauroUrbanismo1992.pdf

Glosario de Máquinas y Herramientas http://digital.csic.es/handle/10261/32474 Contiene más de 40.000 términos en español, inglés, francés y alemán, contenidos en el banco de datos eurodicautom de la Unión Europea. Elaborado en el Instituto de Estudios Documentales sobre Ciencia y Tecnología (iedcyt), del Consejo Superior de Investigaciones Científicas de España (csic)  PDF maquinas_herramienta.pdf

LITERATURA Y LINGÚÍSTICA

Tesauro de Lengua y Literatura http://doteine.uc3m.es/tesauros/lengua/index.php Dentro del sitio web de doteine, grupo de investigación vinculado al Departamento de Biblioteconomía y Documentación de la Universidad Carlos iii de Madrid, se encuentra el Tesauro de Lengua y Literatura, que recoge 1,079 términos, de los cuales 92 son no admitidos, y 998 relaciones de asociación. Su contenido se puede consultar por medio de una lista alfabética, en la que los términos admitidos y no admitidos se diferencian por su grafía; mediante una lista sistemática con cuatro grandes áreas (Comunicación, Estudio de la lengua, Literatura y Técnicas de trabajo) y un buscador que permite la consulta por términos o fragmentos de términos.

MATEMÁTICAS

Tesamat https://biblioteca.ucm.es/descargas/documento4423.pdf El Tesamat (Tesauro de Matemáticas) ha sido elaborado en la Biblioteca de Ciencias Matemáticas de la Universidad Complutense de Madrid. Se trata de un tesauro sobre matemáticas en lengua española que contiene 1,944 términos (encabezamientos de materia) que se pueden consultar en un índice alfabético simple de términos o en un índice alfabético de encabezamientos de materia en el que se incluyen las relaciones semánticas de los encabezamientos y su número correspondiente en los siguientes sistemas de clasificación: cdu, lc y American Mathematical Society (ams). Este tesauro se actualiza constantemente.

MEDICINA

Descriptores en Ciencias de la Salud http://decs.bvs.br/E/homepagee.htm Vocabulario estructurado disponible en tres idiomas (español, inglés y portugués) que tiene como objetivo servir como un lenguaje único en la indización de artículos de revistas científicas, libros, anales de congresos, informes técnicos y otros tipos de materiales así como en la recuperación de asuntos de la literatura científica en las fuentes de información disponibles en la Biblioteca Virtual en Salud, tales como lilacs o Medline. Además de los términos médicos originales del mesh (Medical Subject Headings) desarrollados por la Biblioteca Nacional de Medicina de los Estados Unidos, fueron trabajadas las áreas específicas de salud pública, homeopatía, ciencia y salud y vigilancia sanitaria.

PSICOLOGÍA

Tesauro isoc de Psicología http://digital.csic.es/handle/10261/36921 Este tesauro en línea se corresponde con la versión impresa publicada en 1995 como resultado de completar, actualizar y mejorar, en la medida de lo posible, el aparecido en 1992. Recoge 4,400 términos agrupados en 17 categorías temáticas (2,788 descriptores y 1,612 no descriptores). Es una herramienta muy útil para todos los centros de documentación y bibliotecas especializadas en psicología o ciencias afines. Elaborado en el Instituto de Estudios Documentales sobre Ciencia y Tecnología (iedcyt), del Consejo Superior de Investigaciones Científicas de España (csic). TesauroPsicología92.pdf

QUÍMICA

Glosario de Alimentos http://digital.csic.es/handle/10261/32582 Este glosario integra los resultados de tres líneas de trabajo diferentes, aunque conectadas entre sí: a) la información y documentación científica dentro del campo de los alimentos; b) el estudio de la terminología especializada en este campo, y c) el establecimiento de las equivalencias adecuadas entre los términos en lengua alemana, inglesa y francesa. Elaborado en el Instituto de Estudios Documentales sobre Ciencia y Tecnología (iedcyt), del Consejo Superior de Investigaciones Científicas de España (csic) PDF alimentos.pdf

SOCIOLOGÍA

Tesauro de Sociología http://thes.cindoc.csic.es/index_SOCIO_esp.php Este tesauro es resultado de largos años de estudio y evaluación de la terminología más pertinente y funcional con la voluntad de contribuir a consolidar un lenguaje documental en español para esta disciplina que acusa uno de los flujos terminológicos más cambiantes, mestizados por la interdisciplinaridad de las ciencias sociales. Su rasgo principal es la base empírica del universo terminológico en él contemplado. Los términos aquí recogidos proceden en su inmensa mayoría de conceptos vertidos en los documentos, principalmente artículos de revistas académicas españolas, indizados e incorporados a la base de datos isoc-Sociología, a lo largo de 30 años. Se podría afirmar que en este lenguaje se resumen conceptualmente los contenidos de más de 40,000 documentos que en la actualidad están referenciados en dicha base de datos. Elaborado en el Instituto de Estudios Documentales sobre Ciencia y Tecnología (iedcyt), del Consejo Superior de Investigaciones Científicas de España (csic).

Tesauro oit  http://www.ilo.org/thesaurus/defaultes.asp El Tesauro oit (Organización Internacional del Trabajo) es una herramienta multilingüe que recoge términos sobre trabajo, desarrollo económico y desarrollo social. Su finalidad principal es ayudar en el análisis y consulta de documentos en el Catálogo Labordoc, elaborado por la oit, aunque también es usado en numerosos centros de documentación y bibliotecas especializadas para realizar esas mismas labores. La actual versión en línea recoge el texto de la sexta edición en papel del tesauro oit (2005), que contiene un total de 4,217 términos. El contenido se puede consultar hojeando el índice alfabético, disponible en lengua inglesa, francesa y española. La información presentada sobre cada término incluye sus relaciones semánticas marcadas como hiperenlaces, un indicador de su categoría temática y su traducción a las otras dos lenguas del tesauro.

Thesaurus de Seguridad y Salud en el Trabajo .http://www.ilo.org/dyn/cisdoc/cisthes_search.ilostart?p_lang=s Tesauro producido por la Organización Internacional del Trabajo (oit), en tres idiomas (español, francés e inglés), aunque sólo está operativa la página con la versión en español. Este tesauro sobre salud laboral y trabajo es utilizado para clasificar los documentos de la base de datos cisdoc. La interfaz principal presenta en su parte izquierda un listado alfabético de 33 facetas en las que se puede consultar las relaciones semánticas de los términos y su traducción a las otras lenguas del tesauro. En la parte derecha de la interfaz se encuentra el buscador, en el que se puede consultar por términos, por indicadores de faceta o por número de código. Este permite el truncamiento mediante el símbolo del asterisco (*), pero no el uso de operadores boléanos. En la parte inferior de la interfaz se incluye una herramienta que permite al usuario acumular términos tomados del tesauro para poder utilizarlos con otros fines (metadatos, términos de indización, etcétera).

Manual de indización para las bases de datos clase y periódica

 

27370588955_76001a090c_n_d

Alonso Gamboa, J. O., C. Arana Mendoza, et al. (2011). [e-Book] Manual de indización para las bases de datos clase y periódica. México, UNAM, 2012.

Texto completo

Las bases de datos Citas Latinoamericanas en Ciencias Sociales y Humanidades. Clase e Índice de Revistas Latinoamericanas en Ciencias. Periódica son producidas por la Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM). Clase inició en 1975 y Periódica en 1978. Las dos bases de datos y sus correspondientes versiones impresas estuvieron a cargo del Centro de Información Científica y Humanística (CICH) desde su inicio hasta febrero de 1997. A partir de 1997 las bases de datos quedaron a cargo de la Dirección General de Bibliotecas (DGB). La oficina técnica encargada de la preparación de las bases de datos es el Departamento de Bibliografía Latinoamericana, de la Subdirección de Servicios de Información Especializada. Clase y Periódica son bases de datos bibliográficas que difunden registros de documentos contenidos en publicaciones periódicas y seriadas editadas en países y territorios de América Latina y el Caribe, así como de organismos internacionales ubicados dentro de la región, que tienen una participación mayoritaria de países latinoamericanos.

SUMARIO

  1. Indización — Manuales. 2. Sistemas de almacenamiento y recuperación de información — Ciencia. 3. Sistemas de almacenamiento y recuperación de información — Ciencias sociales. 4. Sistemas de almacenamiento y recuperación de información — Humanidades. I. Arana Mendoza, Celia, autora. II. Reyna Espinosa, Felipe Rafael, autor. III. Sánchez Pereyra, Antonio, autor. IV. Universidad Nacional Autónoma de México. Dirección General de Bibliotecas. Departamento de Bibliografía Latinoamericana. V. título.